- А ведь он хороший парень, - сказал Тулес засыпающим друзьям. Он поощрительно похлопал гиганта по спине и ласково добавил: - Иди, иди, дурашка. Может, попробуем взять решетку на таран?
- А чем мы будем её таранить? - зевая, спросил Алексей Александрович.
- Скалапотом, - просто, как будто речь шла о послеобеденной прогулке, ответил Тулес.
- Думаете, он согласится, уважаемый коллега? - подал голос Туу-Пань.
В этот момент пещерный хищник вышел из тоннеля в пещеру и, сильно качаясь, направился к зарешеченному выходу. Спасатели посыпались со скалапота, как спелые яблоки, и на всякий случай отошли назад в тоннель, но измученное животное и не думало их преследовать. Скалапот добрел до решетки, ткнулся в неё мордой и, взревев, повалился на пол.
- Все-таки мы его усыпили, - печально констатировал Алексей Александрович. - Но что делать дальше, я не представляю. Назад мы не дойдем, а впереди решетка и этот цербер.
- Для начала я предлагаю поспать, - сказал Тулес. - Отойти подальше, выставить караул и хорошенько вздремнуть. Вот увидите, на свежую голову мы придумаем с десяток самых разных способов собственного спасения.
- Да, да, уважаемый коллега, - с сомнением в голосе согласился Туу-Пань. - Обязательно придумаем.
ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ
Цицерон отправился совсем не по той дороге, по которой беглецы попали к колдуну. Он прикинул, где должна быть река, и двинулся наискосок не разбирая дороги.
Теперь, когда Алеша с Фуго мирно спали в бочке, он мог прибавить скорость и путь до деревни, где священный трубиран чуть не утащил Алешу, одолел в два раза быстрее. Чтобы не рисковать зря, Цицерон шел опушкой леса и издалека видел, как вокруг лагерных костров суетятся тимиукские солдаты. Один раз он чуть не нарвался на сторожевой дозор, но вовремя заметил замаскированные зелеными ветками катапульты. Цицерон обошел опасное место, спустился в глубокий овраг и вдруг услышал тимиукскую речь:
- Наверное, их уже давно поймали.
- Это точно. Опять награду получит кто-то другой, а нам на роду написано всю жизнь ходить в этом рванье.
Цицерон осторожно поставил бочку на землю и выглянул из оврага. Прямо к нему, беспечно размахивая машинками для метания стрел, шли два тимиука в мятых проржавевших латах. Когда вояки оказались прямо над головой у робота, он сдернул обоих крюками вниз. Тимиуки свалились к нему под ноги, подняли вверх руки и ноги и от ужаса зажмурились.
- Если хоть слово скажете!.. - свирепо зашептал Цицерон. - Хотя бы один звук издадите - разберу на части!
Тимиуки лежали на земле и с замиранием сердца ждали своей участи, а Цицерон поддел обоих крюками за доспехи, поднял повыше и так же тихо сказал:
- Ну что, вояки, съели? Вы на кого охотитесь? Я на Меркурии голыми манипуляторами крокодавов давил, а они побольше вас раз эдак в сто будут.
- Кому это ты там... фантазируешь? - послышался из бочки голос Алеши.
- Что, опять врет? - спросил проснувшийся мимикр.
- Ну вот, - расстроился Цицерон. - Говорили же мне, что мимикр - это не к добру. А я его ещё в собственной бочке ношу, от тимиуков оберегаю. Я, между прочим, пленных допрашиваю, а вы меня компрометируете перед ними.
Алеша вылез из бочки, потер кулаками глаза и, зевая, сказал:
- Если ты будешь допрашивать всех тимиуков, которые встретятся нам по дороге, мы никогда не дойдем до дома.
- Я не понимаю, кто кого несет? - возмутился Цицерон. - Садись в бочку и сиди. Через пять минут мы отправляемся. - Цицерон повернулся к пленным, хорошенько встряхнул их и сурово спросил: - А зачем вам понадобился мальчик-землянин? Отвечайте.
Раскачиваясь на крюке, один из тимиуков дрожащим голосом ответил:
- Да мне лично он не нужен. Сказали, я и пошел. Несколько лет назад наши тоже сперли одного инопланетянина, так за него потом знаешь сколько железа и всякой всячины отвалили? Инопланетяне, они стоят дорого. Инопланетяне нынче в цене. Это за меня больше одного ромбодаба никто не даст... а то и одного не дадут.
- Ясно, - сказал Цицерон. - Людьми, значит, приторговываете?
- Мы люди маленькие, - тихо сказал другой тимиук.
- Маленькие, это точно, - согласился Цицерон. - А голова-то вам зачем дана? - Оба тимиука пожали плечами. - Я вас спрашиваю!
- Мы солдаты Великого Полководца, - неуверенно ответил тимиук. - Он думает за нас, а мы обязаны ему подчиняться.
- Скучный вы народ, гуманоидов на железо меняете, - покачал головой Цицерон. - Рабы вы, а не солдаты. И других хотите сделать рабами. А голова у вас только для того, чтобы есть, сморкаться и глупости говорить. Бросить бы вас священному трубирану, да воспитание не позволяет.
- Не надо! - в один голос воскликнули тимиуки.
- Ну и что мы будем с ними делать? - спросил робот у Алеши.
- Я предлагаю их отпустить, - ответил Алеша. - Все равно ничего плохого мы им не можем сделать. И хорошего тоже.
- Отпустить, - укоризненно проговорил Цицерон. - А они тут же побегут к своим и устроят на нас облаву.
- Нет! - горячо заговорил один из тимиуков. - Если отпустите, честное слово, мы никому ничего не скажем. Мы, тимиуки, умеем помнить добро.