Читаем Цикл Реставраторов (СИ) полностью

― Надо же, какие смелые и воспитанные временщики в Данторе, не стесняются извиняться, ― усмехнулся Галагос, ― давай сразу к делу, Тарн, что вам нужно на моей земле? В моем мире, после гибели моего сына от руки вашего Правителя?

По мере произнесения фразы голос его превращался в лед.

― Мы соболезнуем твоему горю, ― искренне произнес Тарн, ― мне жаль, что причина твоей скорби находится в мире, к которому я теперь имею отношение. Но к преступлению никто из нас не причастен. И в твой мир мы проникли, чтобы попасть к Источнику. Только он может прояснить, что произошло и по какой причине.

― Не верь ему, отец, все дантрийцы ― лжецы! ― гневный девичий голос разрезал воздух зала.

Пустынник поднял голову и вздрогнул. Рядом с Галагосом стояла девушка ― невысокая, стройная, с длинными рыжими волосами, собранными на макушке в узел. Огненные тяжелые пряди выпадали из прически. Тонкую талию стягивал простой кожаный ремень, плечи и бедра облегал комбинезон цвета пустыни на закате.

― Почему ты вздрогнул, пустынник, если ни в чем не виноват? ― Флора, дочь Галагоса, подняла его подбородок узким стеком и посмотрела прямо в глаза. Тарн не отвел взгляда.

― Я вспомнил тебя в видениях и удивился, когда встретил наяву, ― ему надоело сидеть и он поднялся на ноги, оказавшись на голову выше Флоры.

― Что за видения? ― насторожился правитель Галагоса.

― Тебе и ей бояться нечего, ― все, что я видел, не было связано с опасностью, это были глубоко личные образы.

Флора взмахнула рукой и хлыстом взбила пыль у его ног.

― Я не хочу иметь с тобой ничего общего, даже в видениях, ― с нажимом произнесла она.

― Прошу тебя, Галагос, пропусти нас к Источнику. Мы не затеваем ничего плохого, лишь хотим узнать, что на самом деле произошло в день смерти Синелиуса, не принимаю ли я власть из рук убийцы. А еще личный интерес ― много лет назад у Источника погибли мои родители, никто так и не узнал причину их гибели. Есть подозрение, что обе эти смерти связаны, и завязаны на одном предсказании.

― Что за предсказание? ― вскинул голову Галагос.

Тарн кратко рассказал о непереведенном тексте у себя во дворце и схожем с ним ― в Данторе.

― Четыре части? ― Галагос пытливо взглянул на пустынника, ― а что если я скажу тебе, что у нас тоже есть это предсказание, и что нашему жрецу, с помощью Источника удалось его расшифровать?

― Я скажу… вернее, я попрошу тебя им поделиться.

Перейти на страницу:

Похожие книги