Читаем Цикл Молокин 1-3 (ЛП) полностью

Гуннар направился вперед, безусловно, чтобы посовещаться с Балавером и подсчитать потери. Генерал получил тяжелое ранение от стрелы в плечо, но на протяжении всей схватки оставался на палубе.

Септембер выглядел подавленным и встревоженным, протирая свой широкий топор.

- Чудес не будет, парень. Если только Вильямс не обратит во что-нибудь их паруса. Жалко, что я не верю в магию. Надо же - так далеко проплыть, так тяжело работать, и все это - для того, чтобы кончить гамбургером в лапах первобытных инопланетных бандитов, - он покачал головой и оглядел устланную трупами палубу. - Похоже, что мы потеряли половину всего личного состава. Думаю, придется и дю Кане с дочерью взяться за меч.

- А как досталось этим? - устало спросил Этан.

- Хорошо, старина, хорошо мы им всыпали. Но недостаточно. Завтра они все на нас снова накинутся. Если еще сегодня не решат сломать недочиненный полоз или поджечь корабль…

- Я думаю, что они попытаются. Интересно, почему они этого не сделали?

- Ну как же, приятель, этот плот - самый быстрый на планете. Я думаю, она хотела бы получить его целиком себе во владение, эта Саганак, - он замолчал, вглядываясь вдаль. - Ага, посмотрите-ка.

Этан с трудом поднялся на ноги. Кольцо кочевников выстроилось широким кругом вокруг “Сландескри”. Другая их часть возвращалась к плотам. Стрелки устроились рядом с носом, как раз вне досягаемости арбалетов.

- Они заметили сломанное лезвие, - сказал Септембер. - И, кажется, не собираются дать нам починить его. Любую ремонтную бригаду, которую мы отправим на эту сторону, они раздерут на части. Но мы каким-то образом должны починить эту штуку, чтобы завтра смыться. Мы не сможем выдержать еще одной такой же битвы. У нас почти кончились бомбы нашего миролюбивого школьного учителя.

Этой ночью в капитанской каюте собралось все руководство.

- Такие вот дела, - заключил Гуннар. Он практически повторил то, что сказал Этану раньше Септембер. - По-видимому, наши шансы на отражение следующей атаки негодяев, реалистично смотря на вещи, очень малы. У нас осталось совсем немного бомб, немного арбалетных стрел и слишком мало людей. Когда бомбы и стрелы кончатся, они возьмут нас. Мы до_л_жны_ попытаться вырваться. И вместе с тем, мы не можем обеспечить безопасность команде, чтобы починить лезвие.

- Правое лезвие уже полностью отремонтировано и поставлено на место, - прибавил Сваксус даль-Джаггер. - Но другое упадет при любом давлении на него. Пока его не починят, мы не сможем двигаться.

Чертеж плота лежал на столе перед ними. Теперь заговорил Та-ходинг, который все это время слушал, изучая схему.

- Мы можем попытаться сделать одну вещь, господа.

- Мы рады всем предложениям, капитан, - сказал Балавер, держась за плечо.

Та-ходинг наклонился вперед и провел пальцем по чертежу.

- Мы могли бы прорубить пол вокруг центрального крепления лезвия, здесь и здесь. Тогда наши ремесленники могли бы безопасно работать изну_т_ри. Может быть, даже частью и снаружи, потому что наши враги, несомненно, будут высматривать только тех, кто попытается перелезть через борт.

- А можно ли починить его изнутри? - спросил Этан.

Он был разочарован отрицательным жестом Та-ходинга. Капитан продолжал.

- Не очень хорошо и не надолго. Отсюда невозможно выполнить конечную металлическую работу. Но можно временно прикрепить его тросами двойной толщины через отверстия для болтов.

- То есть сделать не очень крепким, - отметил Балавер. - А будет ли это вообще держаться?

Та-ходинг ответил глазами - транским эквивалентом пожатия плечами.

- Ничего нельзя предсказать, благородные сэры. Подобное устройство может продержаться несколько дней. Или тут же разлететься, как сказал даль-Джаггер, от любого давления на него.

- Что ж, мы в ваших руках, капитан. И все же, сколько вы думаете, это продержится?

Очевидно, что Та-ходингу не хотелось быть предметом всеобщего внимания и брать на себя ответственность. Наконец он сказал:

- Я думаю, что до утра. Тросы должны быть достаточно прочными, чтобы выдержать такое трение, если их затянуть покрепче. Да, я готов поставить свою голову, что до утра они продержатся. Я ст_авл_ю_ свою голову.

- Верное пари, капитан, - сказал Гуннар. - Если вы ошибаетесь, никто из нас не сможет потребовать от вас выполнения условий. Можно ли это сделать к утру?

- Нет, если всю ночь мы будем трепать языком, - возбужденно прервал Балавер. - Капитан, позаботьтесь о людях и о починке. И помните, что все должно совершаться бесшумно. У нас нет желания вызывать любопытство этик зверей.

Та-ходинг кивнул и вышел, почти выбежал, держа в лапах схему корабля.

- Тогда, господа, если это все, что мы должны были решить…

- Прошу прощения, генерал, но это не так, - сказал Септембер. - Предположим, что ремонт будет выполнен вовремя. Давайте еще предположим, что капитанское изобретение действительно не развалится. Мы выйдем из-под укрытия громоеда и начнем двигаться по ветру. Я правильно полагаю, что мы разовьем большую скорость, чем они?

- Никаких сомнений, - сказал Балавер.

Перейти на страницу:

Все книги серии "Вселенная Челанксийского Содружества". > "Молокин"

Цикл Молокин 1-3 (ЛП)
Цикл Молокин 1-3 (ЛП)

"Проводники всемирного потопа" - Злобный ученый-маньяк Шива Бамапутра пытается «даровать» планете Тран-ки-ки теплый климат. Наши добрые друзья Этан Форчун и Сква Септембер пытаются помешать маньяку, снова смело идут навстречу опасности и в конце концов побеждают. "Миссия в Молокин" — это второй роман трилогии американского писателя-фантаста Алана Фостера «Ледовый союз». Читателей снова ждут увлекательные приключения землян на далекой планете Тран-ки-ки. "Ледовой снаряжение" - Третий роман цикла Молокин и цикла "Вселенная Челанксийского Содружества". Оказывается, в будущем тоже будут похищать людей. Будут случайные жертвы этих похищений. Этан Фром Форчун, главный герой книги, оказался невольным свидетелем захвата бандитами галактического богатея дю Кане, и его похищают вместе с ним. Происходит авария и все попадают на ледяную планету Тран-ки-ки, где происходят невероятные события…

Автор Неизвестeн

Космическая фантастика

Похожие книги