Читаем Цифровой разум (СИ) полностью

По сути, всякие целебные и косметические процедуры во «Второй жизни» не имели особого смысла, ведь лечебный эффект в реале не сохранится, а макияж и маникюр гораздо проще выбрать через интерфейс. Так что в перечне услуг были только всякие расслабляющие массажи, ароматерапия и всевозможные ванны. Зато уж в них фантазия дизайнеров разошлась во всю ширь, и из жидкостей для ванн нельзя было выбрать только человеческую кровь, а так хоть в расплавленном золоте купайся, если уровень достаточно высокий и позволяет выдерживать такие температуры.

Сяо Фуди не стала заказывать совсем уж экзотику и остановилась на молочной ванне с лепестками цветов. Купальни были отделаны золотом и мрамором в бело-голубых тонах, а вместо потолка стоял огромный темно-синий кристалл с вкраплениями драгоценных камней, имитирующих звездное небо. Внутри располагался комплекс из нескольких небольших бассейнов с разной температурой, соединенных между собой миниатюрными водопадами. В одних находилась минеральная вода, в других — молоко. Освещение оказалось приятно приглушенным, и со всех сторон звучала расслабляющая музыка. Еще к обслуживаю прилагался большой список закусок и напитков, но их можно выбрать прямо в виртуальном меню, а не ждать, пока принесут.

В спа-центре не имелось раздевалок, потому что одежду можно сразу сменить на купальник прямо через инвентарь. Девушки проделали это на входе в купальни, и Сяо Фуди чуть не присвистнула, когда увидела, как бикини сидит на Королеве суккубов.

— Ничего себе! Теперь я понимаю, почему ты на ней женилась! — девушка спохватилась, что опасно так необдуманно болтать перед боссом, и неуверенно обратилась к Цзян Чжу, — ты же ведь в кусе, что Маленькая Слива и Мистер Ли?..

— Один и тот же человек? Конечно. Я своего милого муженька в любом обличье узнаю.

— А как Иностранец ко всему этому относится?

— Он не против, — кратко ответила Лиза.

Она увидела воодушевленное лицо подруги и поняла, что ту прямо-таки распирает от желания разузнать все подробности про свадьбу. Похоже, ее сюда на самом деле пригласили не для того, чтобы расслабиться, а на допрос. И такая же участь теперь грозила и королеве, которая по собственной глупости тоже угодила в эту ловушку.

— Давайте уже в воду залезем, — поторопила она. — И закусок закажем.

Отвлечь Сяо Фуди едой получилось всего на десять минут, и вскоре она снова начала расспросы:

— Так как вы с Мистером Ли в первый…

Договорить она не сумела, потому что смущенная Лиза засунула ей в рот тарталетку. Но Королева суккубов все равно поняла вопрос, впрочем, ей и самой хотелось похвастаться, а тут вдруг попался такой заинтересованный слушатель.

— Это было просто фантастично! Мой муженек настоящий…

Ей высказаться до конца Маленькая Слива тоже не дала, заткнув маленьким пирожным.

— Хватит уже! — возмутилась покрасневшая Лиза, сердито глядя на обеих болтушек.

— Да ладно тебе, это же такая интересная тема! После того, как я узнала о твоей свадьбе, создала себе в игре для взрослых мужской аватар и попробовала, каково оно. Было очень весело! Хочешь фотографии покажу?

Не дожидаясь ответа, она развесила в воздухе несколько виртуальных изображений. Увидев их, Маленькая Слива тут же подавилась коктейлем, который едва успела прихлебнуть.

— Ого, так тоже можно было? — заинтересованно спросила Цзян Чжу, увлеченно разглядывая один из снимков.

— Ты чему ее учишь⁈ — возмущенно воскликнула Лиза, поспешно закрывая ИИ глаза ладонью. — Убери немедленно.

Впрочем, Маленькая Слива сама понимала, что прятать фотки уже поздно. Любопытный искусственный интеллект точно все рассмотрел, загуглил в сети и вскоре наверняка попросит сделать с ним то же самое.

<p>Сложности гаремовладельца</p>

Время погружения закончилось, и Лизе пришлось выйти из «Второй жизни». Тело все еще было приятно расслабленным после купален и массажа, но стоило ей вылезти из капсулы и потянуться, как она тут ж заметила пристальный взгляд Тэнфэя. Даже удивительно, как ему удавалось передать столько эмоций на кукольном лице. Он, конечно, долго тренировался перед зеркалом, но глаза-то у него в этом роботизированном теле стеклянные, пусть и ручной работы. Однако Лиза без проблем могла прочесть по ним, о чем думает ИИ. Ей даже спрашивать не надо было.

— Ладно, показывай, что нашел, — смирилась она.

Довольный Тэнфэй тут же развесил в воздухе несколько голографических картинок. Он за несколько минут успел не только отыскать нужную информацию, но еще и отобразил ее с помощью трехмерных моделек с внешностью себя и Лизы.

— Нет, вот эти сразу мимо, — девушка смахнула вторую и четвертую картинку. — Я же не гимнастка, у меня такой растяжки нет. Давай что-нибудь попроще.

ИИ тут же предложил две картинки на замену.

— Ого, а это откуда? — Лиза покрутила одно из изображений, пытаясь понять, где верх, а где низ.

— Это из древнекитайского трактата «Канон чистой девы», — с видом прилежного ученика ответил Тэнфэй.

— Хм, ну раз древнекитайский, то давай с него начне… — девушка еще договорить не успела, как ИИ подхватил ее на руки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика