Читаем Цифровая крепость полностью

Когда ее глаза привыкли к темноте, Сьюзан разглядела, что единственным источником слабого света в шифровалке был открытый люк, из которого исходило заметное красноватое сияние ламп, находившихся в подсобном помещении далеко внизу. Она начала двигаться в направлении люка. В воздухе ощущался едва уловимый запах озона.

Остановившись у края люка, Сьюзан посмотрела вниз. Фреоновые вентиляторы с урчанием наполняли подсобку красным туманом. Прислушавшись к пронзительному звуку генераторов, Сьюзан поняла, что включилось аварийное питание. Сквозь туман она увидела Стратмора, который стоял внизу, на платформе. Прислонившись к перилам, он вглядывался в грохочущее нутро шахты «ТРАНСТЕКСТА».

– Коммандер! – позвала Сьюзан.

Ответа не последовало.

Сьюзан спустилась по лестнице на несколько ступенек. Горячий воздух снизу задувал под юбку. Ступеньки оказались очень скользкими, влажными из-за конденсации пара. Она присела на решетчатой площадке.

– Коммандер?

Стратмор даже не повернулся. Он по-прежнему смотрел вниз, словно впав в транс и не отдавая себе отчета в происходящем. Сьюзан проследила за его взглядом, прижавшись к поручню. Сначала она не увидела ничего, кроме облаков пара. Но потом поняла, куда смотрел коммандер: на человеческую фигуру шестью этажами ниже, которая то и дело возникала в разрывах пара. Вот она показалась опять, с нелепо скрюченными конечностями. В девяноста футах внизу, распростертый на острых лопастях главного генератора, лежал Фил Чатрукьян. Тело его обгорело и почернело. Упав, он устроил замыкание основного электропитания шифровалки.

Но еще более страшной ей показалась другая фигура, прятавшаяся в тени, где-то в середине длинной лестницы. Ошибиться было невозможно. Это мощное тело принадлежало Грегу Хейлу.

<p>Глава 58</p>

– Меган – девушка моего друга Эдуардо! – крикнул панк Беккеру. – Держись от нее подальше!

– Где она? – Сердце Беккера неистово колотилось.

– Пошел к черту!

– У меня неотложное дело! – рявкнул Беккер. Он схватил парня за рукав. – У нее кольцо, которое принадлежит мне. Я готов заплатить. Очень много!

Двухцветный застыл на месте и зашелся в истерическом хохоте.

– Ты хочешь сказать, что это уродливое дерьмовое колечко принадлежит тебе?

Глаза Беккера расширились.

– Ты его видел?

Двухцветный равнодушно кивнул.

– Где оно? – не отставал Беккер.

– Понятия не имею. – Парень хмыкнул. – Меган все пыталась его кому-нибудь сплавить.

– Она хотела его продать?

– Не волнуйся, приятель, ей это не удалось. У тебя скверный вкус на ювелирные побрякушки.

– Ты уверен, что его никто не купил?

– Да вы все спятили! Это за четыреста-то баксов? Я сказал ей, что даю пятьдесят, но она хотела больше. Ей надо было выкупить билет на самолет – если найдется свободное место перед вылетом.

Беккер почувствовал, как кровь отхлынула от его лица.

– Куда?

– В ее трахнутый Коннектикут. – Двухцветный снова хмыкнул. – Эдди места себе не находит.

– В Коннектикут?

– Я же сказал. Возвращается домой, к мамочке и папочке, в свой пригород. Ей обрыдли ее испанская семейка и местное житье-бытье. Три братца-испанца не спускали с нее глаз. И горячей воды нет.

Беккер почувствовал комок в горле.

– Когда она уезжает?

Двухцветный словно будто только что очнулся.

– Когда? – Он заржал. – Она давно уехала! Отправилась в аэропорт несколько часов назад. Самое место, где толкнуть колечко: богатые туристы и все такое прочее. Как только получит денежки, так и улетит.

Беккер почувствовал тошноту. Это какая-то глупая шутка. Он не находил слов.

– Ты знаешь ее фамилию?

Двухцветный задумался и развел руками.

– Каким рейсом она летит?

– Она сказала, колымагой.

– Колымагой?

– Ну да, это ночной рейс в выходные – Севилья, Мадрид, Ла-Гуардиа. Его так все называют. Им пользуются студенты, потому что билет стоит гроши. Сиди себе в заднем салоне и докуривай окурки.

Хорошенькая картинка. Беккер застонал и провел рукой по волосам.

– Когда он вылетает?

– В два часа ночи по воскресеньям. Она сейчас наверняка уже над Атлантикой.

Беккер взглянул на часы. Час сорок пять ночи. Он в недоумении посмотрел на двухцветного.

– Ты сказал – в два ночи?

Панк кивнул и расхохотался.

– Похоже, ты облажался, приятель.

– Но сейчас только без четверти!

Двухцветный посмотрел на часы Беккера. Его лицо казалось растерянным.

– Обычно я напиваюсь только к четырем! – Он опять засмеялся.

– Как быстрее добраться до аэропорта?

– У входа возьмешь такси.

Беккер вытащил из кармана купюру в тысячу песет и сунул панку в руку.

– Премного благодарен, приятель! – крикнул тот ему вслед. – Увидишь Меган, передавай от меня привет! – Но Беккер уже исчез.

Двуцветный вздохнул и поплелся к танцующим. Он был слишком пьян, чтобы заметить идущего следом за ним человека в очках в тонкой металлической оправе.

Выбравшись наружу, Беккер оглядел стоянку в поисках такси. Ни одной машины. Он подбежал к крепко сбитому охраннику.

– Мне срочно нужно такси!

Охранник покачал головой.

– Demasiado temperano. Слишком рано.

Слишком рано? Беккер беззвучно выругался. Уже два часа утра!

– P'idame uno! Вызовите мне машину!

Перейти на страницу:

Похожие книги