Читаем Цифраторий полностью

Да ничего. Я понимаю.

— Если что, позаботься о Бро и Айзи. Они мне как родные. До связи.

Перед ним, словно желтое крыло огромной птицы, поднялась дверца аэротакси. Он торопливо заскочил в салон, ударившись головой, и раздраженно буркнул:

— В Цитадель… Тьфу, в Центр управления Шэлл Сити. Нет, стой! Сперва в отель… Нужно забрать кое-что. Ма, как он там назывался?..

* * *

Ломать голову над тем, как уберечь Эдварда от роковой ошибки, не пришлось. Еще там, на посадочной площадке у цифратория, Илон понял, как помочь политику из Шэлл Сити. Как помочь… другу, который даже не знал о его существовании, лишь иногда ощущая на себе божественную благодать.

Принципиальный ИИ наотрез отказался помогать Инсте, зал хаоса был заперт, да и редакторы уже давно сидели по домам, поэтому строчить сценарий спасения было незачем, его все равно прочли бы только завтра. А завтра… копилка ночных кошмаров, скорее всего, пополнилась бы новым мертвецом.

Обстоятельства оставляли лишь один выбор: вытащить Эдварда из-под купола.

Первым делом Илон заскочил в отель, чтобы забрать инвиз. Потом слетал в магазин — за маячком и снотворным для Эдварда, а также за новым грэйвхэдом для себя. Старый остался дома, куда возвращаться решительно не хотелось, а без этой бандуры вылетать за пределы города — все равно что сунуть голову в жаровню. Когда все необходимое оказалось на руках, он понесся в сторону Цитадели, сожалея о потраченном времени и продолжая обдумывать детали спасения.

Где вытащить Эдварда, он знал. Дом Скамов стоял в зеленке — полчаса езды до края мира. Как вытащить Эдварда без сценария и годтайма, тоже представлял. Отчасти потому, что часовой фьюжин с шэллом казался самым простым и действенным способом, отчасти потому, что иной альтернативы не существовало.

Самая неприятная закавыка крылась в природе самого Эдварда. Он был шэллом и всю свою жизнь дышал воздухом под куполом, пил воду под куполом, ел пищу под куполом, и настоящий мир убил бы его, как пришельцев из «Войны миров». Нужно было достать вакцину, которую вкалывали шеллам в институте трансплантологии перед тем, как пустить их на органы. И не только достать, а успеть ее влить до того, как истечет время фьюжина.

По отдельности каждая часть плана выглядела вполне ничего. Но картина в целом вырисовывалась совершенно бесперспективной. Слишком много «но» и «если». При этом не стоило забывать и про всевидящую Интел, уж она-то непременно заинтересуется шеллом, решившим улизнуть из мирка под куполом. Что делать с ее зорким взглядом, Илон так и не придумал, но надеялся, что разберется на месте, когда окажется в Шэлл Сити, внутри тела Эдварда. В любом случае сперва было необходимо добыть вакцину, потому что без нее вся операция теряла смысл.

Когда аэрокар опустился неподалеку от института трансплантологии, Ма сообщила сразу о двух вызовах. Снова звонила Инста, а еще Брюс. Но Илон их проигнорировал, подозревая о причине настойчивых звонков. Очевидно, новость об убийстве Мэй начала мусолиться по новостным каналам, а у него не было ни малейшего желания говорить о ее смерти. Поэтому он отправил Ма в спячку, шагая в сторону мясокомбината, а именно так — и не без причины — митфаны называли институт трансплантологии, расположенный в тени купола.

Было жарко, на небе — ни облачка; ветер гонял запахи нагретых камней и металла. В голове двумя жирными шмелями гудели мысли: «Как заполучить вакцину? И где ее разместить, чтобы потом вколоть Эдварду?». Ответа не было ни на тот, ни на другой вопрос. К счастью, одного из мясников он неплохо знал, зависая вместе с ним и Ву в виаре.

Многочисленные институты, облепившие купол у основания, словно паразиты китовое брюхо, в юности всегда веселили Илона. Он мог часами рассматривать их, потому что среди них не было двух одинаковых. Каждое здание было уникальным и непременно на что-нибудь походило — на геометрическую фигуру, животное, тюбик зубной пасты или сэндвич. Мясокомбинат походил на гигантскую морскую звезду — невысокое и совсем небольшое, на фоне других институтов, здание с пятью рукавами, один из которых врезался прямо в купол.

Когда Илон вошел в здание, то узнал две новости. Хорошая состояла в том, что приятель по имени Феликс находился на месте. Плохая — он был занят, и его следовало подождать некоторое время.

Илон проторчал на проходной почти полчаса, придумывая мотив неожиданного визита и прикидывая место, куда положить вакцину, которую еще предстояло найти.

Феликс не скрывал своего удивления, но был настроен доброжелательно. От него несло медикаментами, а сам он выглядел уставшим, и потому казался старше своих двадцати шести лет; из широкого кармана пожамканного белого халата торчала прозрачная изогнутая трубка, покрытая изнутри густыми каплями сероватого цвета. С момента последней встречи он отпустил эспаньолку и перекрасил свои короткие волосы — с серебристо-розовых на ядовито-зеленый.

— Что-то случилось? — спросил он, пожимая руку.

— Да ничего, — улыбнулся Илон.

— Про Ву слышал?

— Конечно. Мы же с ним рядом в Цитадели сидели.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика