Читаем Цезарь Каскабель (иллюстр.) полностью

Возбужденный и озадаченный, он начал ходить взад-вперед, постукивая кулаками по голове, словно желая выколотить оттуда какую-нибудь ценную идею. Затем обернулся к девушке:

— Ты сказала, Ортик начнет действовать только в Перми?

— Да, господин Каскабель; он настоятельно просил своих соучастников не предпринимать ничего до нашего прихода в Пермь. По-моему, нам нужно пока выждать и продолжать путешествие как ни в чем не бывало…

— Это невозможно! — закричал потрясенный до глубины души Цезарь. — Видеть этих мерзавцев, пожимать им руки, улыбаться! Клянусь святым брюхом предков! Да я их р-разорву, как двух мерзких скользких лягушек! Р-раздавлю! Вот так! А потом вот так!

И господин Каскабель замахал могучими руками, словно играл на тарелках в цирковом оркестре; плохо бы пришлось Ортику и Киршеву, окажись они сейчас между этими жерновами.

— Успокойтесь, господин Каскабель, — продолжала Кайетта. — Представьте, что вы ничего не знаете…

— Ты права, девочка…

— Я только хотела узнать, как насчет господина Сержа… Предупредить его?

— Нет… Боже мой, ни в коем случае! — вскричал господин Каскабель. — Мне кажется, разумнее промолчать! Что может господин Серж? Ничего! Я буду рядом с ним… Я за ним присмотрю… К тому же знаю я его! Чтобы не подвести нас, он способен податься налево, когда мы пойдем направо… Нет, нет и нет! Будем молчать!

— И Жану ничего не скажете?

— Жану? Что ты, Кайетта! Тем паче! Он слишком горяч! Он не сдержится в присутствии гнусных мерзавцев! К сожалению, он не унаследовал хладнокровия своего отца! Нет! Жану — ни слова!

— А госпоже Каскабель?

— Корнелии? Хм… Это совсем другое дело! Железная женщина! И может дать мудрый совет… или надавать по шеям кому надо… Я никогда ничего не скрывал от нее, к тому же она точно так же, как и я, знает, что господин Серж — граф Наркин… беглый каторжник…

— Тогда расскажите ей сами…

— Конечно! Я с ней поговорю… Да, этой женщине можно доверить государственные секреты! Чем предать, она скорее отрежет себе язык, а это самая большая потеря для женщины! Решено! С ней надо посоветоваться!

— Теперь вернемся поскорее к «Прекрасной Колеснице», — заторопилась Кайетта, — не то наше отсутствие заметят…

— Ты как всегда права, малышка!

— Господин Каскабель, не забудьте: держите себя в руках в присутствии Ортика и Киршева!

— Ох-хо-хо! Тяжело! Но не бойся; будем улыбаться им во весь рот! Ах, разбойники! Да мне смотреть на их рожи непотребные противно! Ну, пройдохи! Передумали они в Ригу идти! Почтут за честь сопровождать нас в Пермь! Ух, ворюги! Папавоины! Ласенэры! Троппманы!

Господин Каскабель перечислил имена всех знаменитых преступников и мошенников; он перебрал также чуть ли не весь свой немалый разноязычный набор ругательств.

— Господин Каскабель, так-то вы держите себя в руках? — упрекнула его девушка.

— Да нет, Кайетта, не бойся! Просто я немного отвел душу! Меня убивает, что… Сейчас я скину этот груз… и приду в себя… Ну все, я успокоился! Идем домой… Ах, гадюки! Ну, змеи!

Они пошли обратно по заводской дороге. Оба молчали, погрузившись в свои мысли… Прекрасное путешествие почти в конце пути под угрозой срыва из-за гнусного заговора!

Неподалеку от «Прекрасной Колесницы» господин Каскабель вдруг остановился:

— Кайетта…

— Да, господин Каскабель…

— Все-таки не стоит ничего рассказывать Корнелии.

— Почему?

— Видишь ли, я заметил, что женщина гораздо лучше хранит тайну, когда ее не знает! Так что пусть все останется между нами.

Минуту спустя, когда Кайетта вошла в «Прекрасную Колесницу», господин Каскабель дружелюбно помахал рукой славному малому Киршеву, пробормотав сквозь зубы:

— Ну и мерзкая же рожа у этого урода!

Два часа спустя вернулись охотники; Ортик заслужил любезнейшую похвалу от господина Каскабеля за великолепную лань, которую моряк принес на плечах. Господин Серж и Жан подстрелили двух зайцев и несколько куропаток. Корнелия приготовила проголодавшимся едокам потрясающий обед, в котором господин Каскабель принял самое живое участие. В самом деле — «большой» человек! Ни малейшего следа переживаний на его, как всегда, добродушном лице! Будто он и не подозревал, что сидит за одним столом с убийцами, в чьи планы входило ни больше ни меньше, как зарезать всю его семью! Господин Каскабель веселился, шутил даже больше обычного, а когда Клу подал на стол бутылочку вина, произнес несколько тостов за возвращение в Европу, в Россию и во Францию.

На следующее утро, десятого июля, «Прекрасная Колесница» взяла курс на Пермь. Все полагали, что теперь, после выхода из горного ущелья, дорога будет не трудной. Экипаж шел по правому берегу Вишеры, которая следует вдоль основания Уральского хребта. Вдоль дороги — городки, деревни, хутора и гостеприимные жители, радушно принимавшие цирковую труппу. Жаркая погода смягчалась легким северо-восточным ветерком. Олени молодцевато и резво шли вперед, покачивая головами. Чтобы скрасить олешкам жизнь, господин Серж в одной из деревень купил им в подмогу двух лошадей, и теперь они одолевали добрый десяток лье в день.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения