Читаем Центурион полностью

— Они двинулись! — выкрикнул резкий голос с левой башни, и ликование тут же смолкло, а Катон, сдерживаясь, чтобы не сорваться на бег, поспешил к ступеням, ведущим на верхотуру башни. Там люди из-за зубцов оглядывали агору.

— А ну расступись! — бросил он на ходу. — Быстро, кому сказал!

Люди не сразу, но разомкнулись, и взгляд Катона упал на храмовый двор как раз в тот момент, когда агору раскатисто огласил рев рогов и бой барабанов. Сотни людей мурашами суетились у навеса осадного орудия. Вот они облепили громоздкие, похожие на оглобли балки, окаймляющие конструкцию с боков; при этом длинное кованое бревно тарана грузно колыхнулось. Под ритмичный стук барабанов люди налегли на оглобли, и махина тяжело заколыхалась по площадным плитам в направлении цитадели. По бокам ее вооруженные люди хлопотливо опускали кожаные закраины, вдоль которых суетилась ребятня с кувшинами и ведрами, окатывая кожу водой, до того как в нее вонзятся первые зажигательные стрелы, пущенные с крепостных стен. Повстанцы, это было заметно, заготовили и свои собственные зажигательные снаряды. Из улиц, что устьями выходили на агору, выдвигались колонны людей, влачащие за собой на веревках повозки где со стрелометом, где с катапультой — орудия для серьезного штурма легковатые, но метнуть снаряд через стену им вполне по силам. А следом шли те, кто нес тяжелые жаровни с пылающими углями, воздух над которыми жарко мерцал.

Самыми последними появились люди с большими толстыми загородками от стрел. С ними семенили лучники, держа под мышками охапки боезапаса. Загородки спешно водружались одновременно с тем, как шло наведение осадных орудий, обслуга которых уже наматывала на шкивы торсионные веревки. Слева от Катона окриком прозвучала команда, и первые из лучников Балта выпустили стрелы. Их темные полоски устремились навстречу мятежникам — одни, не долетев, отскакивали от мостовой, другие вонзались в установленные загородки. К стрельбе защитников повстанцы отнеслись с должным почтением: укрылись за загородками и, разложив рядом свои стрелы, начали запаливать первые из них, готовясь отправить их на укрепления.

— Поберегись! — крикнул Катон. — Летучие огоньки!

Ауксилиарии пригнулись за своими щитами или нырнули под защиту каменных зубцов. Секунду спустя над стеной огненным росчерком мелькнула стрела и, оставив за собой дымный следок, по дуге соскользнула на крышу царских покоев, где при ударе о черепицу разлетелась на огненные брызги. Дальше больше: целая тучка стрел зацокала по крышам и стенам, без урона падая наземь, но были и такие, что воткнулись в деревянные наличники и двери, и на них тут же набросились пожарники, сбивать огонь.

— Господин префект?

Обернувшись, Катон увидел, как к нему, пригнувшись, спешит центурион Аквила. После забоя лошадей он со своими людьми был теперь задействован в пехоте, и Катон выставил его вместо себя командовать обороной ворот.

— Что у тебя?

— Может, приказать, чтобы наши пращники ответили им, заодно со стрелометчиками на башнях?

Катон покачал головой.

— Нет смысла раскрывать до срока наших людей. Пусть повстанцы поистратят свой запас: нам от этого ни холодно ни жарко. Подождем, пока на расстояние выстрела не придвинется таран. Вот тогда начнем из пращей прицельно бить по лучникам.

— Слушаю, — с несколько разочарованным лицом сказал Аквила. — Пусть будет так.

— Не беспокойся, Аквила. У людей еще будет возможность понаделать в них дырок, причем довольно скоро.

— Не могу уже дождаться, — буркнул тот, быстро выглянув из-за зубца. — Пора воздать этим мерзавцам за лошадок.

— Лошадок?

Командир кавалерии был определенно из числа тех, кто глубоко переживал потерю четвероногих друзей. Ну да если он в их гибели винит повстанцев, то оно только к лучшему.

— Центурион, когда все кончится, я обещаю тебе на выбор любого из коней врага — и тебе, и твоим людям.

— Благодарю, господин префект, — осклабился Аквила. — Было б неплохо.

Внизу со стороны агоры что-то глухо стукнуло, и спустя секунду через стену пролетел огнистый метеор камня, обмотанного полыхающим тряпьем. Этот снаряд рухнул на ту часть цитадели, что была отведена под лазарет; пробив черепицу, он пропал из виду. У Катона перехватило горло при мысли о том, что что-нибудь может случиться с Юлией; однако сейчас, при вражеской атаке, он был не в состоянии не только ее защитить, но даже проверить, все ли с ней в порядке. Поэтому мысли о ней Катон как мог пригасил и, сделав вдох, высунулся проверить, как там обстоит с продвижением «черепахи».

Таран уже преодолел примерно треть пути. Лучники Балта, не переставая, осыпали его огненными стрелами, так что обитый шкурами навес напоминал уже не столько панцирь черепахи, сколько щетину ежа. Стрелы тлели во влажной коже, но разгораться не успевали: их окатывали водой малолетние тушильщики. Стон от осей этой махины стоял такой, что перекрывал даже скрежет кованых ободьев колес по плитняку. Барабаны продолжали выбивать стойкий ритм, по которому ориентировались те, кто внутри навеса тащил «черепаху» вперед, на цитадель.

Перейти на страницу:

Все книги серии Орел

Римский орёл. Книги 1-14
Римский орёл. Книги 1-14

Настоящий цикл романов Саймона Скэрроу, рассказывает о завоевании римскими легионами далёкой и загадочной для них Британии, расположенной за проливом, отделяющим границы завоёванного ими мира от неизвестных островных земель. Сколько сил и крови пролито римлянами для того чтобы завоевать и удержать власть над новой варварской колонией. Тяжелейшие испытания, непривычные погодные условия, неуловимые варварские отряды, уничтожали  тысячи римских солдат и их командиров. В своё время даже Юлий Цезарь не смог покорить народы населяющие эти туманные земли, которые казалось охраняют неизвестные римлянам силы. Но приказ императора Рима, надо выполнять и новые и новые войска Рима переправляются на остров и находят там свою могилу. Пройдут годы и римляне сами уйдут с Британии, так и не сумев окончательно сломить дух и воинский пыл племён, населяющих туманный остров, который потом так и назовут - Туманный Альбион.Содержание:Скэрроу С:1.Римский орёл.                   2.Орёл завоеватель.3.Орёл нападает.4.Орёл и волки.5.Добыча золотого орла.6.Пророчество орла.7.Орёл в песках.8.Центурион.9.Гладиатор по крови.10.Легион смертников.11.Преторианец.12.Кровавые вороны Рима.13.Братья по крови.14.Британия.                  

Саймон Скэрроу

Историческая проза

Похожие книги