Читаем `Ценитель чайных церемоний` полностью

— Сюда скоро приведут убивать ещё двоих. Разбойники устраняют тех, в ком не до конца уверены. Они хотят бросить это место и не желают, чтобы полиция села им на хвост.

— Они будут убивать своих товарищей?

— Вы удивлены?

— Ну, — пожимает плечами американец, — у наших бандитов это как-то… не очень часто встречается…

— Но бывает же?

— Бывает. А что потом?

— Потом они подожгут конюшню, чтобы всё сгорело. Будут ли они запирать ворота или нет, не знаю, но исключить этого не могу. Так что…

— Надо отсюда выбираться!

— Ничего не имею против. Возьмите топор — он вам явно не помешает.

— А что у нас есть из оружия?

— Нож ещё есть. Больше ничего не имеется.

— Они бросили у крыльца мой футляр с виолончелью. Там два револьвера. Если мы сможем до них добраться…

— Пройдя по двору, кишащему бандитами? Идея интересная, но невыполнимая, к сожалению…

— Других нет… — разводит руками мой собеседник.

— Тогда, лучше где-нибудь спрячемся. Только сначала укроем труп этого деятеля — чтобы никто раньше времени не хватился его отсутствия. Закидаем сеном — сомневаюсь, что они станут его долго искать.

Упрятав под копной мертвого злодея (Пьер позаимствовал его тулуп и шапку), залезаем наверх и, раздвинув сено на крыше, аккуратно спрыгиваем в сугроб с той стороны. Ну, как аккуратно… как уж вышло… хоть не особо нашумели — и то хорошо.

Осмотревшись, киваю товарищу на какой-то сарай чуть в стороне — он вообще стоит чуть ли не вплотную к забору. И есть шанс через него, в случае чего перескочить. Осторожно, постоянно оглядываясь по сторонам, перебегаем туда.

Фух!

Вроде бы не увидел никто…

Кивнув лейтенанту на дальний угол — пусть дежурит там, ложусь на снег и осторожно высовываю голову из-за угла. Посмотрим…

У нашего сарая есть ещё одно преимущество — отсюда виден вход в конюшню и часть двора. Пробую сосчитать разбойников.

Хм… как я и предполагал — порядка десяти человек. Один уже в минусе, но пока никто об этом не знает. И всё равно — их больше. Так что всякие там бравые вылазки отменяются.

Спустя некоторое время в конюшню протопали два человека. А вышел — только один… Значит, погрузка уже подошла к концу — и лишние руки более не нужны. Оборачиваюсь к Пьеру… и вижу только цепочку следов!

Куда его черти понесли?!

И ведь не окликнуть — сразу же сюда прибежит толпа любопытных — и ничего хорошего из этого точно не последует!

А в конюшню топает очередная парочка — во главе с тем, кто только что оттуда вышел. И у него на плече висит ружьё… Значит, точно — скоро отъезд, раз он уже так вооружился. Грузить что-либо с оружием за спиной не очень-то и удобно.

[1] Вы очнулись? (англ.)

[2] Ну… вроде бы… (англ.)

[3] Как вы себя чувствуете? (англ.)

[4] Не понял? (англ.)

<p>Глава 4</p>

Так, сейчас он там этого гаврика оприходует…

И?

После этого вся толпень должна будет выбираться со двора и сваливать неведомо куда.

Супер!

И всё бы хорошо… но куда делся Пьер?

Что он там за виолончель говорил?! Ведь хватит же ума у дурака!

Ох, чует моё сердце…

Злодей с ружьём, однако, на улицу возвращаться пока не спешил. Почему?

Блин, он же должен конюшню поджечь!

А, если…

Вот, меня всегда укоряли за то, что ноги-руки мои порою работали поперёд головы. И в торец, бывалоча, я за это получал…

Окончательно осознаю что я желаю, только у двери в конюшню.

Блин, поздно уже назад бежать — злодей может выйти на улицу вот прямо сейчас! И что он сделает, увидев убегающего?

Правильно — пальнёт мне в спину. Попадёт или нет, легче мне с того не станет, вся толпень тотчас же прибежит на выстрел.

И вилы… Не застрелят, так зарежут.

Тяну дверь на себя — и встречаюсь взглядом со злодеем. Тот сидит на корточках и обшаривает труп очередного «диссидента». Неважно с чем он там конкретно был не согласен, но методы убеждения тут радикальные. И очень эффективные.

Бандит ещё не успел ничего толком понять, как из моей руки вырвался топор.

Как там в анекдоте?

«Семён, лови топор!

Чего молчишь?

Споймал, что ли?»

Метатель топоров из меня неважный.

Но данному агрегату фиолетово — каким именно боком он попадает в цель. Главное — попасть!

Клиенту во всех случаях будет невесело.

Не стал исключением и этот.

Злодеюку отбрасывает назад, он что-то пробует прохрипеть — неудачно. Топор попал в него обухом — и это тотчас же возымело результат. Говорить ему теперь несколько затруднительно…

Но у меня же ещё и нож есть!

А теперь ещё и ружьё!

Обшарив карманы бывшего хозяина, нахожу там пяток патронов.

Мама дорогая, это что за раритет такой? Калибр — чуть не в палец! Пули свинцовые, мягкие — если попадёт, то дыра будет ого-го какая!

Внимательно осматриваю ружьё…

Так это же пресловутая «берданка» — или, точнее — винтовка Бердана номер два.

Однозарядная. Но затвор у неё уже привычный — как у трехлинейки. Во всяком случае, очень похоже.

Так, один патрон уже заряжен, пять в запасе…

В темпе подпираю ворота каким-то бревном. Для страховки, подтаскиваю к ним и обоих покойников, хоть не сразу откроют.

Прислоняюсь в воротам.

В них присутствуют очень даже неслабые щели — во всяком разе, винтовку просунуть можно. Так есть же ещё и чердак, где я ныкался!

Перейти на страницу:

Похожие книги