— Скорее всего, нет. — Она берет грязный стакан, чтобы вымыть его, но останавливается, склонив голову набок. — То, что сказала нам Моника, правда, не так ли?
Голос у нее приятный, но в глазах насмешка, заставляющая меня насторожиться.
— А что правда?
— Что ты не знала, что МК владеет «Логовом дьявола», когда пыталась сбежать с теми чаевыми.
— Нет. Я даже не знаю, что это значит.
— МК? — спрашивает она.
— Да.
Блондинка, которую Пип назвал Сасси, выходит из кухни и с грохотом ставит передо мной тарелку, а затем уходит, не сказав ни слова. Пип играет в бильярд с мужчинами, одним глазом поглядывая на меня. Она подходит к нему, гладит его татуированную руку и шепчет на ухо.
У меня слюнки текут от запаха яичницы с беконом, который доносится с тарелки. Два яйца немного пережарены, горсть ломтиков бекона немного хрустят, но они все равно выглядят лучше, чем большая часть пресной, здоровой пищи, которую мне приходилось есть, пока я была в Колонии.
— «МК» означает мотоциклетный клуб, — говорит бармен, привлекая мое внимание.
— Ох.
Она понимает, что эта информация для меня нова, и пристально смотрит на меня в течение секунды. — Ты ведь понятия не имеешь, о чем мы, правда? — Она улыбается, когда моет стакан. — Ты и не должна понимать, иначе не сделала бы ничего такого, что могло бы навредить клубу.
Я кладу в рот кусочек бекона, чувствуя, что ответить — значит сыграть ей на руку.
— Ты ведь не здешняя, правда?
Она имеет в виду Лас-Вегас или, может быть, Неваду в целом. У меня такое чувство, что все в этих краях знают, что такое мотоклуб. И что это колоссальная ошибка — переходить им дорогу.
Я молчу, копаясь в своей яичнице. Я умираю с голоду, поэтому проглатываю ее, не в силах заставить себя сделать маленький, правильный укус. Моя мать прочитала бы мне одну из своих лекций о чревоугодии и о том, как приличная леди ест, если бы увидела меня сейчас.
— Тебе повезло, что ты не умерла. — Бармен облокотилась на стойку рядом со мной. — Позволь мне дать тебе бесплатный совет.
Она делает паузу, пока не замечает, что я жду.
— Не высовывайся и делай то, что тебе говорит Спайдер. Держи все в себе. Ты пошла против клуба, так что никто здесь тебе не друг и никогда им не будет. Тот факт, что ты жива, не означает, что ты нравишься Спайдеру. Это значит, что ему нравится твое тело. Ты просто кусок дерьма, вот и все. Сделай его счастливым, дай ему то, что он хочет, и ты продолжишь дышать.
Кровь отхлынула от моего лица. Она говорит серьезно.
К сожалению, я не уверена, что его счастья будет достаточно. Он до сих пор не сказал мне, собирается ли он убить меня. Я могу умереть, что бы я ни делала.
Я ловлю себя на том, что смотрю на Пипа, который забивает шар в угловую лузу, а потом на дверь бара. Дверь, которая кажется такой близкой и в то же время за миллион миль отсюда.
— Текила? — знакомый голос зовет из офиса, мимо которого я проходила ранее.
— Да, Ди, — бармен ставит еще один стакан.
Мой желудок сжимается. О Господи, Ди.
Я оборачиваюсь и вижу Ди Мастерсон, направляющуюся к бару. — Снейк ищет список… — она обрывает фразу, и ее глаза становятся ледяными, когда они останавливаются на мне. — Ты…
Откинув голову назад, я вздыхаю, собираясь извиниться. Ди не дает мне такой возможности. Она бросается ко мне и бьет кулаком в лицо.
Сброшенная с табурета, я лечу. Боль пронзает мою челюсть, и я падаю на пол. Моя голова отскакивает с треском, посылая копье боли через мой череп.
Я ворчу, из меня вылетает весь воздух.
Меня еще ни разу в жизни не били. Церковные лидеры так не бьют кулаками, а если и били, то никогда не били меня, благодаря умению моего отца поддерживать мир. Женщины в Колонии никогда не бьют, это мужская работа. Никогда в жизни я бы не подумала, что женщина может ударить так сильно. Ди выглядит не очень, но бьет как молот.
— Черт, — рявкает Пип рядом со мной. — Ди, какого хрена, дружище?
— Ди, — Текила тянется к ней. — Спайдер не собирается этого делать.
— Иди найди член, который нужно пососать, Текила, — мне кажется, что голос Ди просачивается сквозь вату. Кажется, она совсем не слышит Пипа.
Текила уходит, даже не взглянув на меня. Я с трудом поднимаюсь на ноги, а Ди упирает руки в бока и смотрит на меня, как на насекомое, ползающее по полу.
Выигрывая время, я оглядываюсь вокруг. Сасси стоит рядом с единственным мужчиной, сидящим за стойкой, разговаривает с ним, и оба делают вид, что ничего не произошло. У входа в зал стоит еще одна девушка и смотрит на нас. Я узнаю ее красивое лицо и короткие черные кудри.
Моника.
Удовлетворение в ее глазах заставляет мой желудок сжаться.
Все женщины в комнате видели, что сделала Ди, но никто из них не вмешивался.
Даже Пип, который сейчас стоит передо мной, выглядит растерянным, как будто он не знает, что с собой делать. — Спайдер надерет мне задницу, Ди, — рычит он на нее.
Ди игнорирует его, сердито глядя на меня. — Тебе нечего сказать в свое оправдание? — рявкает она.