— Лойдер всё объяснит, ваше величество, — поспешно заговорил Виктор. — А мне необходимо проверить арсенал.
Лойдер наградил Виктора сердитым взглядом, но ничего сказать не решился и принялся объяснять разработанные ими варианты отражения атаки.
Виктор же отправился не столько проверить арсенал — там-то был порядок, он в этом уверен, — сколько сообщить новость друзьям. Те уже все знали и собрались в доме, где жили. Последние месяцы они собирались все вместе только по вечерам. Алур постоянно пропадал в своих мастерских, Велса организовывала медицинскую службу в армии и создавала больницу в городе. Петер и Шора пропадали у своих кирпичных заводов. Линка и Хонг находились постоянно рядом с Греппом. Официально они числились как пажи, а неофициально через них Виктор узнавал о каждом шаге Греппа — выпускать короля из виду он совсем не хотел. Только Руп постоянно был рядом с Виктором, официально выступая как его секретарь. Неофициально именно с ним Виктор и разрабатывал большинство законов и реформ. Руп в этом плане оказался незаменимым советчиком. Если бы ему побольше решительности, то Виктор с чистой совестью мог бы доверить Рупу какое-нибудь дело, сняв со своих плеч часть груза. Но беда была в том, что Руп, при всей своей сообразительности, отличался крайне нерешительным характером. Он был идеальным помощником, но завалил бы всё дело на первых ролях.
— Это правда, что началась война? — встревоженно спросил Алур. На днях ему исполнилось тринадцать лет, и он ощущал себя уже почти взрослым.
— Да. Появились первые беженцы. Скоро будет больше.
— Значит, надо подготовить места для них, — тут же сделала вывод Велса. — Я отдам распоряжение в больницу.
— Алур, сколько у нас готовых пушек? — спросил Виктор.
Алур насупился. Оружие он не любил и не испытывал никакого желания его делать, но приходилось.
— Сегодня закончили сверлить ствол ещё одной. Так что десять. Правда, последняя ещё не прошла испытание, но я в ней уверен. Заряды и картечь тоже есть.
— Отлично. Ставь эту пушку на лафет и передавай пушкарям, чтобы были наготове. Пушки нам могут пригодиться.
В этот момент Виктора отыскал Лукор, который был инструктором в полках.
— Там движутся несколько семей, — сообщил он. — Их задержали наши дозоры. Что с ними делать?
— Сообщи Велсе. Она занимается беженцами. Только предварительно поспрашивай их о наступающей армии. Нам необходимы сведения о противнике. Сколько их? Как вооружены? Куда идут? Да ты и сам знаешь. Ещё надо узнать, насколько эта армия слаженна.
— Это фэтры-то? — удивился Лукор. — Обычной бандой и идут. Они же никого над собой не признают.
Виктор посмотрел вслед удаляющемуся Лукору и покачал головой. Если бы всё было так просто. Для сбора шайки вовсе не нужны те полгода, в течение которых их не тревожили! Потратили же фэтры на что-то это время? Противника недооценивать всё же не стоит. А Лукор, если не научится смотреть на вещи трезво, так и останется простым инструктором. Впрочем, похоже, никуда больше он не рвался. И надо всё же отправить нескольких всадников для разведки.
Несколько дней после получения известия о наступлении фэтров прошло в больших хлопотах. Виктор целыми днями пропадал в войсках, готовя их к бою. Солдаты же, прекрасно понимая, что вскоре им предстоит сражаться с реальным врагом, занимались старательно, не жалуясь и не ропща на нагрузки.
На третий день вернулась часть разведки. Оказалось, что их обнаружили, и в схватке двое погибли. Караульная служба у фэтров — это было что-то новенькое. Виктор понял, что фэтры всё же сделали некоторые выводы из прошлых сражений, а значит, от них уже не стоит ожидать обычную лобовую атаку. Обеспокоенный, он отправился в город. Здесь он с тревогой заметил напряжённость. Люди пугливо озирались по сторонам и старались не собираться больше чем по трое. Однако задумываться над этим было некогда. Виктор отправился в цех, где было организовано производство ружей. Правда, цех состоял из одного сверлильного станка, который и сверлил дуло очередного ружья в данный момент. Здесь же он нашёл Алура с Рупом. Алур стоял перед станком и наблюдал за работой сверлильщика.
— Привет, — поздоровался с Виктором Руп. — Это двенадцатое ружьё должно быть. Но станков не хватает. На одном много не сделаешь.
Алур резко повернулся к Рупу.
— Ты в чём-то меня обвиняешь? Между прочим, сам говорил, что важнее сейчас паровой двигатель. Вот мы все материалы и отдавали туда.
— Алур, тебя никто ни в чём не обвиняет, — примирительно сказал Виктор. — Я пока не рассчитывал на ружья.
— А я вот чего не понимаю, так это почему огнестрельное оружие так мало распространено? Ведь оно гораздо эффективней их луков и мечей. Неужели они это не поняли?
— Насчёт луков не знаю. Скорострельность у луков, например, выше, чем у кремнёвого ружья. — Виктор слегка отошёл от станка, чтобы его не смогли подслушать рабочие. Алур и Руп последовали за ним. — Но его было мало из-за его стоимости. Ты же сам слышал, сколько стоит один пистолет.
— Но почему? Ведь мы же их производим! Конечно, ещё в малых количествах, но всё же.