— Простите, — стараюсь говорить вежливо, но со стальными нотками в голосе, — но с Тимуром и его запретами я как-нибудь сама разберусь.
Давай, Алиса, покажи, что ты не робкого десятка. Пусть эта женщина не пытается тебя запугивать. Копирую ее позу, сложив руки на груди и глядя в серые, недовольные глаза.
— Покиньте его кабинет. Немедленно! — указывает рукой на дверь, но я и с места не двигаюсь. — Как хотите, — гордо вздергивает подбородок наверняка побежала жаловаться своему работодателю.
Хочется передразнить ее в ответ. Но вместо этого достаю с полки первую попавшуюся книгу. «Гордость и предубеждения» Джейн Остин. Одно из моих любимых произведений.
Сажусь на уютный диванчик и погружаюсь в чтение. Вот где настоящие мужчины, делающие все для своих женщин. Да, порой поступки совершают ужасные, но стараются все исправить.
Как раз дохожу до появления Элизабет в особняке мистера Бингли, как глаза снова медленно закрываются. Книга выпадает из рук, а разум мутнеет.
Нервы и переживания берут свое.
Чувствую себя в каком-то необычном месте. Где нет тьмы, бездны, в которую могу запросто упасть. Легкие, еще ощутимые крылья бабочки дотрагиваются до щек. Становится немного щекотно. Губы чуть покалывает от электрического тока. И голос. Такой близкий, но в тоже время далекий. Зовущий по имени. Притягивающий к себе. Гипнотизирующий.
Неужели, сам мистер Дарси приехал спасти меня высокой башни?
Медленно открываю глаза, растягивая губы в широкой улыбке. Фокусирую взгляд, видя перед собой не джентльмена 19 века, а… коварно усмехающегося Тимура.
Сидит рядом на диване и улыбается как дикий, голодный хищник.
Резко дергаюсь в сторону, больно ударяясь рукой о подлокотник. Прикусываю губу, сдерживая болезненный стон. Замираю на месте, следя за каждым движением Воронцова.
Сердечко сейчас от страха остановится. А я сама сольюсь с диваном, лишь бы он меня не трогал.
— Разве тебе не сказали, чтобы ты не шастала по дому, милая Алиса?
Елейным голосом. Приторно-сладко. Касается выбившейся из хвоста пряди волос, вдыхая запах волос. Опускает голову вниз. Соски-предатели твердеют под его пристальным, похотливым взглядом.
Разум кричит, что надо оттолкнуть его. Бежать в комнату. Спрятаться в шкафу. Но вот тело меня словно не слушается. Оно все во власти Тимура.
Как раньше. Словно вновь мы вернулись на пять лет назад.
— Тимур, отойди!
— Тебе не кажется, — ойкаю от его хватки на «хвосте», — что ты не имеешь права здесь командовать. Приказы тут отдаю я, — приближает ко мне свое лицо, напоминающее непроницаемую маску. Ни один мускул не дрогнул. — Ты сама согласилась на все мои условия, детка.
Еще сильнее тянет за волосы, от чего кожа на затылке дико горит. Прикусываю щеку изнутри, лишь бы не заорать от боли.
— Но я живой человек. Не кукла, — возражаю. Хотя это бесполезно.
— Теперь ты кукла.
Открываю рот, чтобы возразить, послать его к черту, но телефон спасает меня от неизбежного. Мелодия раздается на весь кабинет.
Тянусь за смартфоном, слыша грозное рычание Тимура. Будь его воля, он бы его об стенку разбил. Вижу это в его почерневших глазах.
— Алиса, — взволнованный голос мамы заставляет меня напрячься. — Отцу сделали операцию.
Глава 13
— Тимур Андреевич, эта Алиса совершенно не слушается ваших приказов. Делает, что вздумается. Так еще мне нагрубила. На место поставила, как будто я не…
Взмахом руки прерываю ее возмущенную речь. Едва домой зашел, а тут меня уже встречают с каким-то недовольством. Словно сраная жена, решившая устроить скандал из-за долгого отсутствия мужа.
— С этой Алисой я сам как-нибудь разберусь, — способы очень действенные знаю. — Она не ваша забота.
— Простите, но как же Екатерина? Она же такого не потерпит, — громко фыркает, сложив руки на груди.
Я сейчас ослышался, или прислуга действительно дает мне советы насчет моих отношений с девками? Прищуриваюсь, склонив голову набок и разглядывая лицо Ольги.
Все же она очень серьезна сейчас. Как будто имеет здесь право голоса.
— Это не твоего ума дело, — злюсь неимоверно. — Моя личная жизнь тебя, блядь, совершенно не касается. Занимайся своими непосредственными обязанностями, иначе вышвырну на улицу с голой жопой и без необходимых рекомендаций, — хлопает ртом как выброшенная на берег рыба. — Где Алиса?
— В вашем кабинете, Тимур Андреевич, — потупляет взгляд, виновато опустив голову.
Правильно на хрен делает. Никому не позволено вмешиваться в мои дела. Даже родителям. Бабы тем более мною управлять не смеют.
— Пошла вон отсюда, — киваю головой в сторону кухни.