— Но тогда ведь нельзя же было просто взять и послушаться меня, да? — съязвил в ответ подселенец, и тут же продолжил свою лекцию: — Собственно, из-за этого побочного эффекта отдельные личи в мое время пристрастились к сульфетуму наряду… с некоторыми практиками, позволявшими им хотя бы на время почувствовать себя живыми.
Альд произнес последние слова настолько сухо и холодно, что не оставалось никаких сомнений в его категорическом порицании этих пристрастий. Уточнять, в чем именно заключались практики тех пристрастившихся, я не рискнула, а то с него станется еще и показать на досуге. Хватит с меня и саднящего бока, к которому было пришито платье. Все-таки, в лишенной ощущений посмертной форме есть свои преимущества, и особенно остро они осознаются тогда, когда их теряешь.
— В общем, сделай вид, что пьешь, но не позволяй жидкости коснуться тебя. Поняла?
— Да.
— Вот и хорошо. Приготовься, он уже почти договорил.
Действительно, решение подселенца окончить свою лекцию оказалось очень своевременным. А вот попытка слуг незаметно протащить тележку с праздничным пирогом позади стола новобрачных — не очень. Заметив надвигающееся на нас многоярусное нечто, мы с Сатом, не сговариваясь, практически одновременно сместились вперед и остановились почти вплотную к невысоким спинкам стульев Мэба и Линс.
Хорошо, что слуги не решили заняться этими маневрами в момент моей борьбы с сульфетумом. Вряд ли бы они меня толкнули — хотя бы потому, что за это их наверняка наказали бы впоследствии. Но для отвлечения и совершения какой-нибудь оплошности мне больше и не надо.
В попытке унять дрожь в пальцах, я осторожно покачала кубок. Оказавшись чуть жиже молодого меда, сульфетум мягко и плавно обволакивал металлические стенки посудины, и я невольно залюбовалась его прозрачной золотистостью. А еще это позволило мне прикинуть степень густоты напитка, чтобы более правдоподобно прикинуться пьющей его.
—…за сидящее перед нами будущее семьи Суар! — торжественно подытожил подзатянувшуюся здравицу лорд Тиор и поднял свой кубок.
Гости отозвались многоголосым эхом, и повторили жест. Мэб с Линс молча подняли свои кубки, как и я, и Сат.
— Осторожнее… — напомнил Альд.
— Не отвлекай.
Подселенец покладисто замолчал, а я поднесла кубок к лицу. Так…
Коснуться краем кубка зубов нижней челюсти. Осторожно наклонить, наблюдая, как золотистая сияющая жидкость лениво ползет мне навстречу…
…и в следующую секунду ощутить толчок под локоть, а неожиданно горячий сульфетум — на своем скелетированном лице.
Подселенец прошипел что-то на священном языке. Судя по отголоску досады — явно нецензурное.
— Суртаз великий, — наконец, добавил он, — ну что ж ты такая невезучая?..
Ощущая, как тепло, которое мне в общем-то не положено было чувствовать костями лица, стекает вниз по шее к груди, я и сама невольно задалась этим вопросом. Действительно, почему?..
На дне кубка осталось немного сульфетума, и меня на миг охватил соблазн вылить и его, толку уже беречься-то. Но здравый смысл победил, и я отвела руку в сторону — ножка кубка тут же тихо цокнула, опустившись на ловко поданный слугой поднос. Продолжая ощущать растекающийся по телу жар, я коснулась своего скелетированного лица и посмотрела на пальцы. Они оказались сухими.
— Сульфетум лишь выглядит жидкостью, — тут же сообщил Альд. — При соприкосновении с телом он, можно сказать, испаряется без следа, на самом деле просто поглощаясь. Поэтому я и говорил, что пить его не…
— Прости, я не хотела…
Сдавленный голос Линс прорвался сквозь пелену слов подселенца, заставив меня переключить внимание на волшебницу. Получилось с трудом. И за столом явно происходило что-то интересное.
— Хорошо, что перед нами поставили эту громадину, — с тихим смешком произнес Мэб, с хрустом и скрежетом орудуя чем-то в тарелке своей супруги. — Потому что половина гостей лишилась удовольствия полюбоваться… как маг огня… испугалась какой-то… рыбешки. Все, дорогая, — с ухмылкой добавил он, — теперь она точно не будет дергаться.
Сидевшая вполоборота ко мне Линс поджала губы, но ничего не ответила. Понимание произошедшего настигло меня с медлительной неотвратимостью. Я слишком близко находилась к волшебнице, и когда та отпрянула назад от неожиданно ожившего блюда, то толкнула меня.
Да уж, действительно, невезение, как оно есть. Потому что подозревать в злом умысле Линс — это последнее дело.
— Все в порядке? — осторожно спросила волшебница, внимательно глядя на меня снизу вверх.
— Да… — проскрипела я. — Все… в порядке.
— Я так понимаю, ты до этого не пробовала сульфетум? — поинтересовался молчавший до этого Сат. Удивительно, но даже не по мыслесвязи. Впрочем, за возобновившимся в столовой гомоном вряд ли кто смог бы подслушать наш разговор.
— Нет.