Он чуть замедлил шаг, делая выбор – его комната или вон тот столик в углу, пустой и чистый, для высоких господ. Выбрал столик. Хозяин постоялого двора возник рядом мгновенно, вот его не было и вот он тут. Угодливо склонился в глубоком поклоне, вывернул ухо в готовности услышать пожелания высокого господина. Взлетела и легла на столешницу застиранная, когда-то радикально черного цвета скатерть – дураков нет держать белую, хрен ты ее потом отстираешь. Легли веско на скатерть литые железные ложки и двузубые вилки. Мальчик-прислуга застыл рядом с глиняной чашей для омовения рук с лепестками какого-то цветка в ней на поверхности воды.
-Что у тебя есть самое крепкое из алкоголя?
-???
-Какое у тебя самое крепкое вино?
-Настоянный сидр двойной перегонки, ваша милость! Очень крепкий!
-Неси. И на стол – мясо, сыры… Что у тебя есть из хорошей еды?
-Есть только что испеченный пирог с птицей, полтуши поросенка, есть…
Вспомнилось, как тот, еще не инфицированный вирусом ситха Леонардо, не одевший еще корону Владыки, хотел съесть зажаренного поросенка. Помянем.
-Поросенок и пирог. Морс. Много. Иди.
Принесли быстро, словно на крыльях летели, в клювах несли. Пирог неплох, мясо жестковато, у сыров странный и непривычный вкус. А вот сидр порадовал. Запахастый, прозрачный, пьющийся легко. В меру крепкий, градусов тридцать-тридцать пять.
Первый стакан, в самом деле стакан из тяжелого синеватого стекла, упал и стремительно проскользнул внутрь, словно за ним гналась таблетка антипохмелина. Второй он уже поделил на три раза. Третий удостоился только одного глотка – чувствовал, ему уже вполне достаточно, потерять контроль как там, в лесу, совершенно не хотелось. Но чего-то другого хотелось. Тоже бесконтрольного, но все же контролируемого. Он оценивающе поглядел на Слугу. Заря радостно и ожидающе вспыхнула теплым светом, зовущего пламени. Да, но чуть позже, но непременно.
-Бруно и Себастьян!
-Да, ваша милость!
-Сидеть, не вставать, не вмешиваться. Заря, ты можешь вмешаться, когда я излишне…- он приложил палец к подбородку, подбирая слова и определения – Когда я излишне разойдусь, попроси меня остановиться.
-Когда вы, Владыка… Ваша милость! Вы что сделаете?
Понял, что слово «разойдусь» он опять произнес на русском.
-Когда я начну их калечить, то попроси меня остановиться.
-Я поняла, ваша милость. Я буду вас умолять, ваша милость. Всем сердцем!
Шутница. Или нет?
Он встал изо стола, снял куртку, бросил ее на спинку стула. Снял и цепь баронета - ее он тоже небрежно кинул на стол. Для исчезнувшего Леонардо слишком мало, для Владыки немыслимое унижение. Низкостатусная, отвратительная по качеству исполнения побрякушка. С возрастающим неудовольствием оценил и свою сорочку – недостаточно темна. Гнев внутри него огляделся, поднимая драконью голову. Огляделся и он, прикинул – места хватит, вполне достаточно. Вышел к стойке и чуть вперед:
-Есть среди вас мужчины с крепкими кулаками и стальными яйцами? Плачу полновесный флорин, тому кто собьет меня с ног. Хотя бы один раз.
Ну да сперва ожидаемая тишина. Затем невнятные гмыки и голос откуда-то из глубины зала, протяжный, лениво-уверенный в себе, рушащий ожидание упругой раскачки низших:
-Нет тут дураков связываться с твоей милостью. За благородного сразу на шибеницу сволокут, а если до крови, то и к «веселой вдове», пеньковый «воротник» себе на шею мерять.
-Ты видишь на мне цепь высокого господина? Сюрко с гербом? На моей руке сверкает камнем родовой перстень? Ты знаешь меня? Ты не знаешь меня, и кто я. Ну? Это не сточенный полновесный золотой! Чей он?
Тяжелый кругляш монеты взлетел в воздух, бликанул четко отштампованными «орлом» и «решкой». Подтвердил собственную полноценность широким ребром с глубокими рисками. Со звучным и сочным шлепком упал в его ладонь.
-Ну… Если так… Ну не обессудь тады, незнакомец. Меня кстати, Сом Кувалда кличут, из-за кулаков моих. Не передумаешь паря, когда их увидишь?
-Ну иди сюда, Сом Кувалда. Покажи мне свои кулаки. Если ты не солгал, то я не буду бить тебя сильно. Так, поглажу.
Он широко и открыто улыбнулся.
И было ему хорошо и станет ему еще лучше. Хадзимэ!
Глава 11
Глава одиннадцатая.
-Бруно, приведи ко мне его. Надоел своим мельтешением.
-Сейчас сделаем, ваша милость.