Читаем Целуй меня нежно полностью

– Все отлично, Фрэнсис. – Он показал на стол, заставленный тарелками. – Я взял на себя смелость заказать для вас завтрак.

– Спасибо. – Они с Ратаном много съели прошедшей ночью, и сейчас ей ничего не хотелось. – Вы не возражаете, если мы сразу начнем?

– Конечно, нет. – Улыбнулся Шоулз. Фрэнсис было неприятно заметить кусочки еды, застрявшей в его зубах. – Вы сегодня сексуальны как никогда.

– Спасибо. – Какое-то внутреннее чувство подсказывало Фрэнсис, что она напрасно согласилась на эту встречу. – У нас осталось несколько вопросов. Это не займет много времени.

– У меня сегодня свободный день. Я надеюсь, что после завтрака мы проведем время вместе.

Фрэнсис откашлялась. Она старалась говорить как можно спокойнее и увереннее:

– Господин Шоулз, этого не случится. Я выступаю в качестве исследователя и общаюсь с вами официально.

– Посмотрим. – Он подмигнул Фрэнсис. – Возможно, вы еще измените свое решение.

– Я не изменю свое решение. Приступим. Вопрос номер одиннадцать. – Фрэнсис работала автоматически, записывая ответы, повторяя вопросы, выученные почти наизусть.

Все ее мысли были с Ратаном. Значит ли для него та ночь столько же, сколько для нее?

– Это все? – Шоулз дожевывал булочку, запивая ее кофе. – Но вы не съели ни кусочка!

Я откровенно ответил на все вопросы, старался привлечь ваше внимание многочисленными подробностями. А вы даже не притронулись к завтраку. Но съешьте хотя бы немного яичницы.

– Я не голодна сегодня. – Фрэнсис хотелось только одного. Оказаться в постели с Ратаном, вдыхать запах его тела, чувствовать его губы, руки, слиться с ним в одно целое.

– Но попробуйте хотя бы сосиски. Мой дядя сам приготовил их на гриле специально для вас.

– Я попрошу официанта завернуть их. Когда я проголодаюсь, я с удовольствием их съем.

Фрэнсис быстро расплатилась и направилась к выходу.

Шоулз был страшно недоволен, но старался скрыть свое разочарование.

– Фрэнсис, – окликнул он, – если вы передумаете, позвоните мне, и я приду к вам в любое время дня и ночи.

– Обязательно, – ответила Фрэнсис и, прихватив пакет с сосисками, быстро вышла из кабинки.

Она как на крыльях летела домой. Скоро она снова увидит Ратана. В дверях ее встретил расстроенный Карлос Родригес.

– Что случилось?

– Эта лохматая обезьяна испортила мне день. Она написала мне в сандалии. Мне придется их выбросить.

Фрэнсис с трудом сдержалась, чтобы не рассмеяться.

– Ничего смешного. Кстати, мисс Патридж очень злится на тебя. Ей пришлось самой выгуливать Пикки. Она даже говорила что-то насчет разрыва контракта.

– Пожалуй, я поговорю с ней. Как ты думаешь, она сейчас дома?

– К сожалению, да. – Карлос Родригес грустно посмотрел ей вслед.

Фрэнсис поднялась на этаж, где жила мисс Патридж, и постучала. Она старалась придумать как можно более внушительные извинения.

– О, это вы, – сказала мисс Патридж не очень приветливо.

– Я пропустила прогулку с Пикки, но зато я принесла ей маленький подарок.

Послышался торопливый стук коготков, и в дверях появилась Пикки. Фрэнсис вытащила из пакета и положила перед собакой две еще теплые сосиски. Пикки моментально проглотила их и приветливо завиляла хвостиком.

– Кажется, извинение принято. – Мисс Патридж слегка улыбнулась. – Прошу больше непропускать прогулки. – Она захлопнула дверь.

Фрэнсис облегченно вздохнула и пошла к себе. Ее мысли были только о Ратане.

<p>14</p>

Ратан уже погрузил все вещи миссис Симпсон. Он работал с необыкновенной быстротой, мечтая снова оказаться с Фрэнсис в постели. Снова обнимать ее, целовать ее всю, кричать от счастья, как это было той ночью.

Он только что вышел из душа, его волосы были еще мокрыми, когда кто-то позвонил в дверь. Ратан быстро надел джинсы и пошел открывать.

На пороге стояла Элисон, облокачиваясь на костыли. Она выглядела намного лучше, чем в тот раз, когда Ратан посетил ее в больнице. Щеки ее порозовели от быстрой ходьбы.

– Почему ты не сказал мне этого раньше? – Без всяких предисловий начала Элисон.

Ратан не мог поверить, что она уже успела узнать о ночи, проведенной с Фрэнсис.

– Не сказал тебе что?

Элисон медленно вошла в квартиру.

– Я доверяла тебе больше, чем кому-нибудь еще. Скажи мне, ты знал раньше, что я больше не смогу заниматься оперативной работой и до конца дней буду сидеть в участке?

– С самого первого дня после твоего падения с лестницы. Но я надеялся, что доктора ошибаются. Элисон, ты борец. Даже не все мужчины смогли бы справиться с такой травмой.

Ратан видел, что Элисон сдерживает себя, чтобы не накричать на него, не наговорить лишнего, о чем позже обязательно пожалеет.

– Как идет расследование? – Она перевела разговор на другую тему.

– Я не верю, что Фрэнсис Бенетт имеет отношение к делу, по крайней мере добровольно.

– Что заставляет тебя так думать?

Ратан нахмурился:

– Я знаю Фрэнсис уже достаточно, чтобы быть уверенным в ее непричастности.

– Это говорит твоя голова или какая-то другая часть твоего тела, Ратан?

Он плотно сжал зубы. Ему не хотелось ссориться с Элисон, учитывая ее состояние и принимая во внимание его отношения с Фрэнсис, которые совершенно изменились за эту ночь.

Перейти на страницу:

Похожие книги