— Лагерь «Сперанца Интернационале» в Дирре, это конвой. Машина номер один, конец связи.
Корт взмахом руки приглушил пение попутчиков и выключил радиоприемник.
— Машина номер один, прием, — женский голос с австралийским акцентом.
— Марджи, — бестелесный голос Бьянки звучал серьезно и официально. Корт уже десять лет изучал признаки стресса в голосе при удаленном общении. Он понял, что этот сеанс связи означает неприятности, еще до того, как итальянец заговорил:
— Наш конвой подобрал женщину, которая называет себя следовательницей Международного уголовного суда. Она вместе с коллегой. Ты можешь связаться с их офисом в Хартуме и подтвердить ее личность? Если она та, за кого себя выдает, нам нужно запросить вертолет…
— Проклятье! — выкрикнул Корт. Двое местных жителей уставились на него.
Корт понимал, что эти сообщения, несомненно, перехватываются НСБ, которая, даже не будучи первоклассной службой безопасности, несомненно, определит, что люди из «Сперанца Интернационале» недавно подобрали тех, кто убил двоих правительственных агентов и устроил огненную вакханалию перед Призрачным Домом вчера вечером.
Мозг Джентри заработал на полных оборотах. Какова вероятность, что НСБ перехватила эту передачу? Как скоро они сложат два и два? Какие шансы, что они смогут мобилизовать силы в этом районе и либо перехватить конвой, либо встретить их уже в Дирре? Какие шансы остаются на то, что им позволят миновать охрану UNAMID и проникнуть в лагерь, где девушку будет не так просто захватить?
Корт смотрел на пыль и жаркое марево за окном.
Нет, решил Корт: если бы он возглавлял НСБ, то как можно скорее ударил бы по конвою, пока они находятся на открытой местности. Перебить всех, чтобы не обращать внимания на женщину из МУС как на первоочередную мишень.
На обдумывание этих вариантов ушло меньше минуты. Его мозг был приучен к оценке опасности, к восприятию угроз, к уловкам и обходным маневрам, к убийству и боевым действиям.
В НСБ могли отрядить взвод солдат суданской армии как раз вовремя, чтобы перерезать путь для конвоя. Но это казалось мало вероятным. Им оставалось меньше двух часов до пункта назначения.
Нет, у НСБ были связи и власть над другой вооруженной силой, которая свободно перемещалась по местности и могла направиться куда угодно.
Боже мой, подумал он, только не эти ублюдки.
Как ни тяжело было это признать, Джентри видел лишь один возможный вариант развития событий. Он кивнул и решительно сжал зубы. Потом посмотрел на Бишару:
— Дай мне карту.
Бишара порылся в бумагах, разбросанных на полу. Он рассмеялся.
— Зачем тебе карта? Тут только одна дорога. Негде заблудиться, дружище.
Тем не менее он достал сложенную карту, и Корт немедленно приступил к ее изучению.
Карта был любительской, но он видел потенциально опасные черты ландшафта — невысокие ущелья и узкие лощины, которые им нужно будет преодолеть по пути в Дирру. Любое из этих мест подходило для засады.
— Слушай, парень. На нас скоро нападут. Прямо здесь, на дороге.
Бишара широко распахнул карие глаза:
— Кто может напасть на нас?
Корт посмотрел на монотонный пейзаж мимо молодого дарфурца. Местность поднималась к югу, где на склонах впереди раскинулись мощные кусты африканской акации.
— Джанджавидское ополчение, — голос Корта звучал твердо, но его тон был нервным.
Чернокожий юноша наклонил голову вбок и махнул рукой, словно отгоняя муху:
— Не, приятель.
Джентри повернулся к водителю:
— Оружие. Мне нужно ваше оружие.
Бишара ответил за старшего мужчину, который не говорил по-английски:
— Мужик, у нас нет оружия.
— Да ладно! Я знаю, что вы должны были что-то припрятать на случай налета этих джанджей. Я не из ООН и никому не скажу. Если на нас нападут, то мне понадобится ваш «Калашников», чтобы удержать их.
— У нас нет оружия, друг. И джанджи не придут. Мы из «Сперанца Интернационале».
— Сегодня это не имеет значения, — сказал Корт.
Он прикинул свои возможности. Он мог связаться с Бьянки по радио и рекомендовать остановку конвоя. Потом он мог рассказать ему об опасности, причиненной сообщением, попросить его выключить рацию и вернуться в Эль-Фашир.