— Через восемь месяцев, — быстро поправляет его Ленни. — Эта версия полностью реструктурирует нашу систему и сделает ее более понятной и удобной как в работе, так и в обслуживании.
Но должен вас предупредить — судя по тому, как быстро развиваются события, менее чем через год мы окажемся в такой же ситуации, как и сейчас.
— Я уже не верю, что у нашей дилеммы есть техническое решение. Существующая технология нам не поможет. Скотт, ты убедил меня, что у каждой дилеммы есть простое и действенное решение, и найти его можно, взглянув шире на ситуацию. Дело в том, что я не знаю, что может быть шире, чем вся наша система.
— Взглянуть шире можно, Ленни. Программное обеспечение, или система — это лишь один из компонентов в нашем деле. Есть еще мы, компания, есть специалисты по внедрению, есть клиенты. Для того чтобы найти решение, нам, наверное, нужно взглянуть на глобальную картину.
— Хорошо, — говорит Ленни, — мяч на твоей половине.
Глава 4
30 апреля 1998 г
К счастью, выдался прекрасный весенний день. Гейл, вице-президент «БиДжиСофт» по продажам и маркетингу, оглядывается вокруг. После целого дня презентаций все рады оказаться на улице. Гул голосов трехсот человек даже на улице впечатляет. Когда продавец говорит, его не остановить. Особенно если рядом другой продавец — от этого он начинает говорить еще громче. Дым от одного из огромных мангалов заставляет ее отойти в поисках свежего воздуха.
Улыбаясь налево и направо, Гейл берет у официанта бокал вина. Издалека она рассматривает собравшихся. Настроение у всех приподнятое. День удался. По крайней мере, в целом.
Но где же Скотт? Толпа постепенно спускается с большого парадного крыльца на террасы и затем на лужайку. Гейл попадается на глаза группа из Австралии. Вид у них явно озорной. Боже мой, а до вечера еще так далеко. Она быстро отводит взгляд.
Скотта нигде не видно. Обычно его можно быстро найти в толпе благодаря его росту, но…
— Гейл!
Она улыбается и обнимается с Брэдом. Он уже давно работает в «БиДжиСофт». Гейл он искренне нравится — лучшего приятеля в компании не найти.
— Отличные были выступления! Неужели Ленни не мог раньше создать такую прекрасную архитектуру системы? — в глазах Брэда мелькает шутливый огонек.
Кто-то прикасается к руке Гейл.
— Гейл, позволь представить тебе Шона.
— Кэрол, рада видеть тебя! — Гейл не может вспомнить, кто такой Шон.
— Привет! — она улыбается и пожимает Шону руку. Улыбка дается ей без всякого труда — ирландская улыбка Шона очень заразительна.
— Мисс Коллинз, — Шон склоняет голову, — очень рад познакомиться с вами.
— Мероприятие — просто супер! — вклинивается Брэд. — Работаешь на износ, разъезды, выставки… Воюешь с конкурентами, потом выгибаешься перед клиентами. Я, например, всегда приезжаю на эти корпоративные тусовки с твердым намерением излить душу… и тут Ленни выдает свое очередное магическое шоу. Ну что я могу теперь сказать? Я просто обожаю «БиДжиСофт»!
Ирландец кивает:
— Мы еще утрем нос этим конкурентам, на полном серьезе. У мангалов начинают выстраиваться очереди. Гейл чувствует на плече знакомую руку и оборачивается.
— Как поживает наша королева бала? — приветствует ее Скотт.
— Скотт, я тебя обыскалась! — начинает Гейл.
— Я польщен, — лицо Скотта расплывается в улыбке.
— Заметил, как публика отреагировала на презентацию Ленни? — спрашивает Гейл.
— Заметил. Должен признаться, что, по моим ощущениям, реакция была чересчур восторженной.
— Я могла бы догадаться, что нечто подобное от тебя не ускользнет. Тебе уже удалось разобраться, почему их реакция была именно такой?
— Не совсем, — признается Скотт. — Когда поделишься своими выводами?
— Завтра утром первым делом. Идет?
— Надеюсь, ты не забыла, что завтра утром я должен выступить перед этим батальоном продавцов, который ты здесь собрала? — он не перестает улыбаться и приветственно кивать людям, проходящим мимо них к шведскому столу.
— Скотт, это не просто важно, это не терпит отлагательства. Мы должны поговорить завтра до начала работы, — тон ее голоса никак не вяжется с сияющим выражением лица.
Скотт смотрит на нее с едва заметным удивлением.
— Ну что ж, ладно. Завтра в семь утра? Эй, Гантер, привет! Рад видеть тебя.
Они расходятся в разные стороны и продолжают заниматься тем, чем и должны заниматься на подобных мероприятиях — предлагать себя для общения.
Теперь Гейл нужно убедить Ленни присоединиться к их утреннему разговору со Скоттом. Это не составит особого труда — Гейл знает, как обходиться с Ленни. Но сначала его нужно найти. Она направляется к ближайшей большой группе.
Скотт открывает дверь своего номера. Обслуживание? С какой стати? Ах да, Гейл, должно быть, заказала кофе. Но зачем столько чашек? Пока он подписывает чек, появляется Ленни.
— Чай есть? — спрашивает он.
Они оба смотрят на поднос. Чай есть.
Ленни наливает себе чашку чая и тянется за кофейником.
— Скотт, я не собираюсь переносить дату выпуска восьмой версии.
— А кто тебя заставляет?
— Разве мы не для этого собрались?
В голове Скотта начинает вырисовываться картина. Он лаконично отвечает: