Но не извольте беспокоиться, о бизнесе я не забывал. Все напоминало выездную сессию клуба «Слишком много фана». В гараже у меня стояли «кадиллак» и зеленый «мустанг», кроме того, в моем распоряжении находился «Порше-Каррера 4», но один человек не может ехать по набережной одновременно на трех машинах. Вот такие проблемы у людей нашего круга.
В конце концов, хорошего – понемножку; мы погрузились в «кадиллак-Нордстар» и умчались из города. По-моему, мы правильно поступили – деваха действительно здорово мне пособляла и начинала мне всерьез нравиться.
Солнце уже заходило, когда мы выехали из Малибу и двинулись на север по 101-му шоссе, проехали Окснард и приближались к Санта-Барбаре. Моя компаньонка немного нервничала из-за того, что мы ехали так быстро, и я решил дать ей немного джина, чтобы успокоилась. Через пару минут она нежно прижалась ко мне, я обнял ее. По радио передавали песню Розанны Кэш о боли длиной в семь лет, а пробки понемногу рассасывались.
Когда мы подъезжали к выезду на Ломпок, я упомянул, что в Ломпоке находится федеральная тюрьма и что у меня там когда-то сидели друзья.
– Да ты что? – воскликнула она. – А кто они?
– Зеки, – ответил я. – Они ничего серьезного не сделали. – Там Эд сидел.
Она напряглась и отодвинулась подальше от меня. Я включил погромче музыку, как раз взошла луна, и поездка стала куда приятней. «Черт возьми, – подумал я, – очередная влюбленная парочка мчится по дороге к Американской Мечте».
Однако когда я заметил, что приближается съезд на Писмо-Бич, обстановка стала накаляться. Я разговаривал по мобильнику с Бенисио Дель Торо, известным актером-пуэрториканцем, и рассказывал, как однажды меня повязали менты в Писмо-Бич, отмудохали и бросили в кутузку. Воспоминания об этом настолько неприятны, что я до сих пор содрогаюсь, даже когда просто вижу указатель с названием этого места. «Да, – рассказывал я ему, – это было ужасно. Они били меня по жопе дубинками. Копы приняли меня за кого-то другого». Мне совсем не хотелось пугать мою спутницу, я улыбнулся ей и тут увидел, что она скорчилась в позу эмбриона, намертво вцепившись пальцами в ремни безопасности.
Мы миновали две полицейские машины, стоящие у дороги, и тут я обратил внимание, что мы ломимся со скоростью 160 км/ч.
– Тормози! – закричала Анита. – Тормози! Нас сейчас арестуют. Я боюсь. – Она всхлипывала и махала руками.
– Глупости, – ответил я, – это не полиция. Мой определитель радаров не сработал, значит, скорость там не измеряли.
Я попытался похлопать ее по плечу, но она укусила меня, и мне пришлось остановиться. Единственный съезд с шоссе вел в опасный трущобный район Писмо-Бич, но я все равно туда поехал.
Дело шло к полуночи, когда я припарковал машину под фонарем у какой-то пустой мексиканской забегаловки на Мэйн-Стрит. У Аниты произошел нервный срыв. Она утверждала, что это оттого, что мы слишком много говорили о КПЗ, полиции и тюрьмах. «У меня такое чувство, будто на меня уже надели наручники», – говорила Анита сквозь слезы.
Оставив машину у пешеходного перехода, я забежал внутрь, чтобы купить тако. Девушка за стойкой предупредила меня, что лучше парковать машину в каком-нибудь другом месте, потому что именно сейчас сюда прибудет наряд спецназа, который разберется с бандой местного хулиганья, тусующегося возле этой мексиканской забегаловки.
– У них недавно произошла крупная потасовка с легавыми, – сказала она, – как бы на этот раз никого не убили.
Моя машина стояла рядом с тем местом, где сидела местная шпана, и я выбежал на улицу, чтобы отогнать машину в место поспокойней. Затем мы зашли в харчевню и сели в уголке у стены. Я обнял Аниту и стал успокаивать ее. Она захотела выпить джину – к счастью, в кармане моего пиджака из овечьей шерсти оставалась полнехонькая пол-литровая фляга с джином. Она с жадностью отхлебнула, потом оперлась об обитый кожей уголок и ухмыльнулась.
– Ну наконец-то все позади, – прощебетала она. – А я что, совсем хреново себя вела?
– Да, – ответил я, – ты полностью потеряла контроль над собой. Я как будто с вампиром имел дело.
Она улыбнулась и взяла меня за коленку.
– Я – вампир, – проговорила она, – до вечера еще уйма времени, а я уже голодна.
– Да, – ответил я. – Надо сейчас хорошенько наесться тако, а то ехать еще до фига. Я тоже страшно голоден.
В этот момент подошла официантка, мы начали заказывать. Молодые латиносы внезапно исчезли, слышался только гул двигателей их белых пикапов. В сущности, это были еще добродушные шпанята, в основном еще подростки в ковбойских далласских свитерах. Их головы напоминали бритые кокосовые орехи. Похоже, они не боялись копов, а просто так уехали.
У официантки от сердца отлегло.
– Слава Богу, – вырвалось у нее, – Мануэль проживет еще одну ночь. Я уже боялась, что они его убьют. Мы только три недели как поженились.