Читаем Царство. Пророчество полностью

Паскаль лишь покачал головой. Его лицо было покрыто потом. Он посмотрел на Баша, его карие глаза были полны слез, затем он обнял его за талию.

– Ты в безопасности, – Баш прижал мальчика сильнее, убирал влажные волосы с его лба, попытался успокоить.

– Все хорошо, Паскаль. Я здесь. Ты теперь со мной.

Мальчик лишь расплакался сильнее. Он вцепился в рубашку Баша, тот вздохнул, чувствуя влагу в глазах. Он все еще видел лицо Паскаля, когда мужчина прижимал нож к его шее, как он был напуган, его тело оцепенело от ужаса. Баш не понимал, сколько значит для него мальчик, пока не увидел его там, пока не понял, что может потерять его.

– Мне было так страшно, – сказал Паскаль, отодвинувшись и проведя рукой по носу, оставив на нем грязную полосу. – Его рука была у моего горла. Я едва мог дышать. Он собирался меня убить.

– Но не убил. Я бы не позволил этому случиться. Никто больше не причинит тебе вреда, – сказал Баш и пригладил волосы Паскаля. И это была правда. Пока Паскаль будет здесь, в стенах дворца, Баш будет следить за его безопасностью.

Паскаль глубоко вздохнул.

– Я хочу вернуться назад, – сказал он, оглядываясь на дворец.

– Я тоже, – Баш стряхнул грязь с рубашки Паскаля, затем рукой вытер его щеки. – Кроме того, я думаю, неплохо было бы помыться.

– Не обязательно, – Паскаль уверенно покачал головой, а Баш рассмеялся.

– Думаю, обязательно, но потом мы достанем тебе что-нибудь в награду с кухни.

– Торт? – спросил Паскаль, на его губах появилась улыбка.

– Посмотрим, что можно будет сделать. – Мысль о ванной и торте казалась Башу неплохой. Когда все было позади, он почувствовал эффект долгих часов поисков и борьбы. Его рука болела от того, что он поймал веревку. Он не мог мыслить нормально, так устал. Он хотел назад к Кенне, сообщить ей, что с ним все хорошо.

Баш обнял мальчика за плечи, ведя его по главной лужайке, назад к дворцу. Когда они подошли к входу, появились два стражника, блокируя им путь.

– Простите, господин, – сказал один из них. Это были те же два стража, которые вначале пытались не дать ему выйти. – Мы не можем вас впустить.

– Почему? – начал было протестовать Баш, но затем заметил, что они смотрели за него, на Паскаля.

– Он был с деревенскими. Он заражен. А теперь, – страж указал на руку Баша на плече мальчика. – Возможно и вы.

Баш посмотрел назад на толпу за воротами. Они немного разошлись, но Баш мог лишь представить, что будет, если он вернется туда: ненавистный господин, убивший одного из них.

– Но куда нам идти? – спросил он. – Вы точно не выведете нас за территорию.

– Королева отдала приказы, – сказал другой страж, настороженно переводя взгляд с Паскаля на Баша. – Любой, попытавшийся проникнуть во дворец, должен быть убит.

Баш покачал головой.

– Я не был за стенами дворца, – сказал он. – И даже если бы и был, вам все равно не доказать, что мы заражены. Чушь какая-то.

– Вы не были, но он был, – другой страж наклонился и что-то прошептал напарнику. Баш не мог разобрать слов. Он прижал мальчика покрепче, чувствуя, как сердце застучало сильнее. Он спас его от толпы лишь для того, чтобы привести сюда и подвергнуть большей опасности?

– Пожалуйста, – сказал Баш, прикрывая Паскаля собой. – Должен быть выход. Заприте нас обоих в подземелье. Я останусь там с мальчиком. Мы останемся, сколько потребуется, чтобы доказать, что мы не больны, что у нас нет чумы.

Первый стражник приподнял бровь:

– А если вы ошибаетесь? Если вы заражены?

– Тогда мы это скоро узнаем, так? – голос Баша помрачнел. Он знал, что это рискованно, у него, может, и нет чумы, но если Паскаль заражен, то это вопрос времени. Но все же он не был готов оставить мальчика одного запертого в темноте. Он не мог. После всего, что тот пережил.

Стражник кивнул.

– Ладно, – сказал он. – Идемте с нами. Но держитесь на расстоянии. Не пытайтесь ничего сделать, или нам придется достать оружие.

– Хорошо, – пообещал Баш. Он улыбнулся Паскалю, надеясь, что так не выдаст своей растерянности. Когда они вошли во внутренний двор, Баш обернулся и посмотрел на балкон. Кенна стояла, прижавшись к перилам, на лице одновременно надежда и недоумение.

Баш помахал ей рукой, стараясь показать, что все нормально. Он хотел крикнуть, что Паскаль не ранен, просто напуган. Он хотел сказать ей, что они не увидятся лишь несколько дней. Хотел сказать, что любит ее.

Но стражники уже шли к крылу слуг, жестом приказывая им следовать.

– Поторапливайтесь, – крикнул один из них. – У нас нет времени.

Баш последний раз посмотрел наверх и вошел внутрь, дверь с грохотом закрылась за ними.

<p>Глава 16</p>

– Пожалуйста! Должно быть здесь, – бормотала Мария. Она шарила руками по каменной стене. Где-то должен быть выход. Дверь в коридоры дворца она искала много часов, все еще надеясь, что она недалеко от выхода из подземелья.

Она проснулась на холодном полу после нескольких часов беспокойного, не принесшего отдыха сна. Во сне ее нашла Екатерина. В этот раз она, а не Генрих преследовала ее в дворцовых садах с двумя стражниками. Они шли за ней по лабиринтам, пока не загнали в угол. Мужчины достали луки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения