Читаем Царь царей полностью

Шафран не ответила ей, только отвернулась. Эмбер стояла перед церковью, дрожащая и одинокая. Лишь через мгновение она поняла, что Тадессе все еще ждет ее в тени нависающей над церковью тростниковой крыши.

“А что это был за счет, Тадессе?”

“Это должно быть тайной, Мисс Эмбер.”

“Просто скажи мне.”

- Семьдесят пять голосов за изгнание и милосердие. За его повешение - семьдесят шесть, - сказал Тадессе. Он рисовал воображаемые узоры на известковой стене церкви, не глядя на нее.

“В какую сторону ты голосовал, Тадессе?”

- Он пожал плечами. “Мне еще нет шестнадцати и я не женат, так что у меня нет права голоса.”

“Но если бы ты мог проголосовать ... . .”

“О пощаде . . .- Он перестал рисовать, положил ладонь на церковную стену и посмотрел вверх, на место погребения Расти. “Но это не столько милосердие, мисс Эмбер, сколько вера. Дэн заслуживает наказания, и мистер Патч был прав. Мистер Дэн мог бы попросить о помощи, и он бы ее получил. Но я все еще думаю, что мистер Дэн не злой. Я верю, что если бы его отослали, он бы горевал. Он еще больше пострадает за то, что сделал, и должен будет искупить свою вину или сойти с ума. Это странный вид милосердия, но это вера.”

Эмбер присоединилась к нему и прислонилась спиной к стене церкви. Вокруг них сгущался вечер, но было странно тихо. Никакого потрескивания костров и болтовни, никаких запахов пряного бобового рагу или поднимающегося кислого запаха инджера. Скоро свет померкнет.

Эмбер снова заговорила: “Я не замужем. Мне тоже не удалось проголосовать, Тадессе. И мы оба заслуживаем права голоса.”

•••

Церковь была не заперта. Только одна перекладина была поставлена поперек двери, чтобы остановить побег Дэна, и Эмбер была достаточно сильна, чтобы поднять ее самостоятельно. Она проскользнула внутрь и зажгла свой ураганный фонарь. Дэн стоял на коленях перед алтарем, но она прервала его молитвы, открыв дверь, и он повернулся, заслоняя глаза от света, пытаясь разглядеть, кто вошел. Она поднесла фонарь поближе к лицу, чтобы он мог ее видеть.

- Мисс Эмбер?”

- Тише, Дэн.”

“Я подумал, что, возможно, кто-то из этих людей не может дождаться рассвета и пришел сюда, чтобы повесить меня.”

Церковь была маленькой, не слишком большой для растущего лагеря, но ее уже любили. Стены и низкий потолок были расписаны сценами из Библии и изображениями традиционных святых Тиграя, Мадонн и Христов с оливковыми лицами, Святого Георгия в регалиях одного из воинов императора Иоанна, убивающего удивленного дракона с колышущейся изумрудной чешуей. Свет лампы Эмбер заставил их жить и двигаться. Святой Христофор маячил и таял над ними, небрежно держа на плече младенца Христа.

“Нет, Дэн” - ответила Эмбер. “Я решила, что вы должны быть свободны.”

Она сняла с плеча сверток и протянула ему. Он сидел на полу, скрестив ноги, и она смотрела, как он изучает его содержимое. Его ботинки и пальто, бутылка с водой и нож, пакет с хлебом инджера, завернутый в ткань, и один из последних долларов Марии Терезии Кортни.

“Я должен заплатить за то, что сделал, Мисс Эмбер.”

“Да. Вы должны.- Она подтянула колени к груди и накинула шаль на плечи. “Но это же большой долг, Дэн. Это займет больше, чем ночь, чтобы заплатить за него.”

Он заплакал, закрыв глаза руками. Это были сдавленные рыдания человека, не привыкшего плакать. Эмбер посмотрела на святых, наблюдавших за ней со стен, и ей захотелось, чтобы они хоть немного вдохновили ее. Они смотрели только с тихим любопытством.

- Я думаю, что повешение тебя убьет весь лагерь, Дэн” - сказала она наконец. “Я знаю. Это может быть прекрасное место, но оно не нуждается в крови на своем фундаменте. Я думаю, что милосердие - лучшая жертва. Я знаю, что ты скорее умрешь. Но ты же будешь проклинать нас. Я хочу, чтобы ты ушел. Я не хочу, чтобы твоя кровь была на руках Райдера или Шафран.”

Он по-прежнему не смотрел на нее, но она знала, что он слушает.

“Если ты хочешь хоть как-то загладить то, что сделал с нами, то пойдешь. Вот и все.- Она снова встала и взяла лампу. “И я не вижу, чтобы Расти это нравилось. Я имею в виду твое повешение. Райдер - это бык, лев. Он нападает на то, что находится перед ним, и это в данный момент - ты. Расти задумался на три шага впереди. Всегда. Думаю, он со мной согласится. Но это твой выбор, Дэн. Возьмите это на свои плечи и сделайте нам одолжение, или останьтесь и будете повешены, и пусть ваша вина отравит это место.”

Она взяла лампу и вышла, оставив дверь незапертой, затем вернулась в свою постель и уснула.

•••

Крики разбудили Эмбер в предрассветных сумерках. Она, спотыкаясь, вышла из хижины в утреннее небо. У дверей церкви собралось несколько человек, в том числе и Райдер. Райдер кричал, а священник пытался его успокоить.

“Что же случилось?- Спросила Эмбер у одной из женщин, сидевших рядом с ней. Это была Селам, жена одного из членов команды Дэна.

- Чудо, - сказала Селам, наполовину спрятав лицо под белой шалью, и в ее голосе послышалось легкое благоговение. - По крайней мере, так говорит священник. Сегодня утром церковь была закрыта, как и положено, но мистер Дэн ушел.”

Перейти на страницу:

Все книги серии Баллантайн

Зов ворона
Зов ворона

Новый роман Уилбура Смита и приквел к "Полёт сокола". Сын богатого владельца плантации и любящей матери, Август Мунго Сент-Джон привык к богатству и роскоши, которые давала ему его привилегия. То есть до тех пор, пока он не вернется из университета и не обнаружит, что его семья разорена, наследство украдено, а возлюбленная детства, Камилла, похищена коварным Честером Марионом. Подпитываемый гневом и любовью, Мунго клянется отомстить и посвящает свою жизнь спасению Камиллы - и уничтожению Честера.Камилла, пойманная в ловушку в Новом Орлеане и бессильная перед своим положением содержанки и грубым поведением Честера, должна научиться делать все возможное, чтобы выжить.Когда Мунго борется со своей собственной судьбой и несчастьем, чтобы добиться мести, которая движет им, и восстановить свою власть в мире, он должен задаться вопросом, что нужно человеку, чтобы выжить, когда у него ничего нет, и что он готов сделать, чтобы получить то, что он хочет.

Гордей Юнов , Корбан Эддисон , Уилбур Смит

Фантастика / Приключения / Современная проза / Проза / Мистика
Полет сокола
Полет сокола

«Африка притаилась на горизонте, словно лев в засаде, рыжевато-золотистая в первых лучах солнца…» Спустя два десятилетия Робин Баллантайн и ее брат Моррис возвращаются из Англии на свою родину, в Южную Африку. Их главная цель – найти без вести пропавшего отца, известного миссионера и исследователя, но в остальном устремления брата и сестры расходятся. Смелая и пылкая Робин – врач по призванию и образованию – мечтает завоевать положение в обществе как борец с работорговлей и специалист по тропической медицине. Профессиональным военным Моррисом движет отчаянное желание разбогатеть. После долгого, полного приключений плавания они пойдут по опасному пути, следуя нарисованной от руки карте. На ней пока еще белым пятном обозначена запретная земля, таящая несметные богатства…Первая книга из цикла о Баллантайнах.

Уилбур Смит

Приключения
Полет сокола
Полет сокола

«Черная Африка» середины XIX века…Дикий край, почти не изученный европейцами.Белые люди приезжают сюда на собственный страх и риск – чтобы нажить огромные состояния или бесславно погибнуть.Однако Зугу Баллантайна и его сестру – молодого врача, красавицу Робин, интересует не только богатство. В Африку их привели поиски отца, бесследно исчезнувшего там много лет назад…Так начинается эта увлекательная история о суровых мужчинах и прекрасных женщинах, о лихих и циничных авантюристах – и об отважных путешественниках. История любви Робин к отважному капитану Мунго Сент-Джону – и опасных, захватывающих приключений Зуги на таинственных берегах Замбези.

Алексей Викторович Широков , Алексей Широков , Джоан Хол , Морье Дафна Дю , Широков Алексей

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Попаданцы / Технофэнтези

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения