Читаем Трудно быть боссом (СИ) полностью

Чтобы отвлечься от странно волнительных мыслей о внезапно объявившемся внуке, Лидия Васильевна повернула голову в другую сторону. Скользнула взглядом по витрине. Платья. Красивые вечерние платья класса «Люкс». На манекене красовалось классическое платье-миди кораллового цвета, а рядом, на другом манекене отдавало свежестью длинное дымчато-голубое. Глубокое декольте было украшено красивой вышивкой, и платье выглядело сногсшибательно. Сногсшибательной была и цена – даже Лидии Васильевне она показалась высокой.

«Эх, где моя молодость? Я бы не посмотрела на ценник, купила бы это платье, а потом весь месяц сидела на овсянке и дешевом кофе», — развеселилась она.

Ее молодость была бедной. Приходилось учиться и работать, чтобы хоть как-то свести концы с концами. Наверное, тогда и выработался ее характер. Этот властный и не терпящий возражений взгляд на жизнь. А иначе было не выжить – мямли никогда ничего не достигали. Она и мужа выбрала мягкого, спокойного – чтобы умело повернуть его стремления в нужное русло. Владимир Харитонов был творческой личностью, но без твердой руки Лидии Васильевны его издательский дом никогда бы не продержался на плаву так много лет.

В горле встал ком. К ее великому сожалению, твердая рука матери передалась Нате. Андрей же унаследовал мягкость отца.

Взгляд плавно скользил по манекенам и посетителям магазина дорогих платьев.

Вот молодая женщина скрывается в примерочной вместе с консультантом. Вот она выходит обратно, в том самом голубом платье и крутится перед большим зеркалом.

Сгорая от любопытства, Лидия Васильевна приподнялась со своего места и двинулась к стеклу - посмотреть поближе, как сидит на покупательнице то самое дымчато-голубое платье за бессовестно дорогую цену.

Подошла к витрине и застыла от изумления.

В платье перед ее Андреем крутилась Ева! С лица молодой женщины не сходила счастливая улыбка, а Андрюша восторженно говорил комплименты. Его глаза сияли той же самой глупой влюбленностью, как и в выпускном классе!

«Эти горе-родители и позаботиться о ребенке как следует не сумеют! — задохнулась от возмущения Лидия Васильевна. — Мало, что ли, того, что Ева потеряла его в торговом центре?! Вот, где он сейчас?! С кем они его оставили?! Бедный малыш…»

Она принялась осматриваться по сторонам. Ее глаза искали ребенка. Того самого, что был так похож на Андрея в детстве. Но ребенка нигде не было видно.

«Наверное, они оставили его с няней. Это ведь в духе Евы – найти для мальчика няню. Она так жила до того, как приехала домой. Ну, конечно, куда же Андрею позвонить мне, родной бабушке, и попросить взять в гости ребенка! Няни, они лучше! Они все знают!» — обиженно поджала губы она. В ее душе бурлило горькое возмущение. 

<p>Глава 45. Лидия Васильевна</p>

— Лидочка! — послышался голос Захара где-то рядом. — Что ты тут увидела? Я и кроватку уже сдать в магазин успел, а тебя от витрины не оторвать! Хочешь, я куплю тебе это платье?

— Ты цены видел? — хмыкнула Лидия Васильевна. — Всю зарплату на одно платье спустишь.

— А что нам цены? У меня, между прочим, дивидендов с вложенных средств накопилось предостаточно. В новом платье ты могла бы пойти на бал!

— Какой еще бал?

— А ты не слышала? Мне твой батюшка рассказал. Сегодня в издательском доме приняли решение в честь двадцатилетия устроить бал.

— Вот оно что… — протянула Лидия Васильевна. Стало ясно, зачем Андрей и Ева выбирают платье.

— Я бы пошла на этот бал, да только меня некому сопровождать. Мой сын выбрал себе новую невесту, а мужа у меня больше нет, — вздохнула она.

— Так, если некому, то я мог бы стать твоим кавалером на этот вечер! У меня и смокинг есть подходящий.

— Серьезно? — Лидия Васильевна окинула Захара оценивающим взглядом. Идея пойти на бал со своим водителем показалась ей забавной. Нет, ну надо же как-то выкручиваться приличной женщине? Особенно теперь, когда Андрей, судя по щенячьему восторгу за стеклянной витриной, окончательно определился со своим будущим. И как она раньше не обращала внимание на Захара? Высокий, статный, да и внешне ничего. Нет, он не красавиц, но кому нужны красавцы? Особенно, в их возрасте? Главное, надежное плечо. А Захар за годы работы у Харитоновых свою надежность доказывал не раз.

— Знаешь, наверное, я соглашусь на твое предложение. Если тебе не в тягость, конечно, провести со мной вечер.

— Да я только рад! Ну, что, в магазин?

— Нет, лучше пойдем в ресторанчик, закажем облепиховый чай. Платьев у меня в гардеробе предостаточно. Сейчас позвоню этой капризуле Нате, отчитаюсь, что мы сдали товары обратно в магазин, и можем двигаться в сторону ресторанной зоны.

Лидия Васильевна достала свой мобильный и набрала номер дочери, чтобы сообщить о выполненной миссии. Ната не взяла трубку.

— Ну, Бог с ней, пошли, — махнула рукой Лидия Васильевна.

В ресторанчике им подали не только отличный облепиховый чай, но и заварные пирожные. И было хорошо вот так сидеть – пить чай, угощаться пирожными и слушать рассказы Захара про его службу в полиции.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену