Конечно, Тарсис и не думал сравнивать себя с кем-то из великих. Просто в полете нетопыря, весящего столько же, сколько он весит в своем человеческом обличье, было больше магии, чем силы крыльев и упругости перепонок. Его это не особо заботило — какая разница, как ему удается держаться в воздухе по нескольку часов, главное, что удается. Поэтому сейчас, повиснув на ветке, почти у самой кроны дерева, он не стал возвращать себе обличье человека — нет смысла, если ветка не выдержит его в этом теле, не выдержит и в другом.
К тому же сейчас, во тьме, он видел куда лучше, чем глазами человека. А тьма подступала к необычному замку, стоявшему на крошечном островке посреди озера.
Замок был тих, но Тарсис знал, что обитатели его не покинули. Его чуткий нос улавливал запах дыма, а то, что наружу не пробивается свет, еще ничего не значило. Может быть, в каких-то покоях замка просто нет окон, а может, плотные ставни не дают выбраться даже самому слабому лучику.
Вампир терпеливо ждал.
— Тарсис, иди сюда.
Спокойный, как всегда, голос хозяина оторвал вампира от сладких воспоминаний о милой девочке, составившей его вчерашний ужин. Вампир был сыт и расслаблен, это блаженное состояние продлится еще день, а то и два, потом ему необходимо будет найти себе еще одну жертву. Точнее, напомнить об этом хозяину — Тарсис был предан своему господину всей душой — еще бы; впервые за долгие столетия он не обеспокоен поиском пищи. Такая жизнь, сочетающая отсутствие заботы о пропитании с необременительными обязанностями, ему нравилась все больше и больше.
Он подошел, почти подбежал к господину. Магистр Берг сидел за столом, разглядывая большой, размером с голову ребенка, янтарный шар. Судя по размерам, цена шара была умопомрачительной, хотя Тарсис и не особенно разбирался в камнях вообще, и в янтаре в частности.
— Слушаю вас, мой господин.
— Вчера днем, перед самой битвой… ты что-то заметил, не так ли.
Магистр не спрашивал, он просто констатировал факт. Но Тарсис счел нужным подтвердить.
— Да, господин. Я не очень сведущ в магии, но мне показалось, что кто-то пытался за вами следить. Через хрустальный шар.
— Да, именно так. — Черными провалами глаз Магистр уставился на Тарсиса. Вампир, в жизни мало чего боявшийся, почувствовал, как каждую частичку его тела пронзает животный страх. Ему вдруг неудержимо захотелось съежиться, а заодно и куда-нибудь спрятаться.
Ты успел разглядеть тех, кто следил за мной?
А вот это был вопрос, и отвечать на него следовало быстро и по существу. Вампир точно знал, что злить магов нельзя, а злить его хозяина было вообще смертельно опасно.
— Да, господин. Женщина, лет двадцати с небольшим, Рыжая, пухлые губы, большие глаза. Черты лица правильные. Красавицей не назовешь, но мила. На вкус человека, конечно. Мужчина. Лица видно не было, он стоял в стороне. Крупный, это все, что можно сказать. Третьего я разглядел плохо. Возможно, тоже мужчина. Человек… или эльф.
— Не гном? — тихо спросил Берг.
— Нет, господин, — уверенно ответил Тарсис — Он был почти одного роста с тем, вторым. И оба они были много выше женщины. Если только она не карлица, то эти двое — не гномы.
— Вот как… хорошо. Едем!
— Куда, господин? — спросил Тарсис и тут же об этом пожалел. Глаза Берга грозно сверкнули, в голосе, всегда спокойном, теперь сквозил лед. Смертельно холодный лед.
— Туда, куда мне нужно. Это понятно?
— Да, да, господин.
Повинуясь движению указательного пальца Магистра, Тарсис бережно, даже нежно взял со стола янтарный шар, уложил его в явно для этих целей предназначенную сумку и затрусил вслед за хозяином. Похоже, магистр заранее собирался куда-то ехать, поскольку лошади, уже оседланные, ждали у шатра. Ленивая, меланхоличная кобыла, которой было поручено таскать на себе Тарсиса, как всегда, возмущенно фыркнула, ощутив приближение вампира, но на этом ее попытки сопротивления закончились. Кобыла эта, с неблагозвучным именем Мымра, отличалась завидным равнодушием ко всему окружающему и фыркала больше для порядка. Конь Магистра, красавец, один из лучших на конюшне герцогини Блед, поначалу тоже пытался выражать возмущение своим седоком, но Магистр умел быстро находить общий язык с кем угодно. Конь это понял. У зверей инстинкт самосохранения развит отлично.
Скачка оказалась не слишком долгой. Вампир был этому только рад — скаковая лошадь из Мымры была никудышная, да и из него всадник примерно такой же. Куда они едут, Тарсис догадался быстро — холм, тот самый, на котором они стояли перед битвой, тот самый, где хозяин почувствовал слежку.
Магистр осадил коня на вершине холма и спрыгнул на землю. Тарсис с удовольствием покинул седло, с грустью сознавая, что неуязвимость вампиров как-то не особенно очетается с растертой задницей и ляжками. Пройти-то оно, конечно, пройдет, но сейчас побаливает очень даже ощутимо.
— Шар! — коротко приказал Берг.