Читаем Трон черепов полностью

– Вот именно, – подчеркнул Джона. – Это и есть вера. Ее не взвесить на весах, как твои травы. Не классифицировать по книгам и не проверить химикатами. Но она здесь, сильнее всей науки старого мира. Только Создатель видит путь целиком. Он делает из нас то, что желает – в чем нуждается мир. Но кое-что осмыслить мы можем, если оглянемся.

– Тамоса послали в Лактон, – дрожащим голосом сообщила Лиша.

– Зачем?

– Предотвратить войну, – шмыгнула она носом. – Или, быть может, начать. Это ведомо только Создателю.

Джона ласково тронул ее за плечо:

– Я видел его всего ничего, когда они с инквизитором отправили меня сюда. Но я знаю тебя, Лиша. Твое сердце нелегко завоевать. Он должен быть хорошим человеком.

Лишу затошнило. Джона – ее старейший и ближайший друг, но некоторые вещи она от него скрывала.

– Последнее время я несколько вольно распоряжалась сердцем, – сказала она. – Арлен вскружил мне голову, а Ахман покорил, но Тамос… – Она обхватила себя руками. – Тамос – единственный, кого я когда-либо любила. И я предала его. Он уехал – вероятно, на смерть, с моим скальпелем в сердце. Как это может быть планом Создателя?

Джона обнял ее, и она, плача, приникла к нему.

– Не знаю, – ответил рачитель, гладя ее по голове. – Но ты поймешь его, когда все останется позади. Это истинно, как восход солнца.

В полуденный час на подъездной дорожке и огромных ступенях дворца царило многолюдье, народ был поглощен разговорами и делами. Но когда Лиша вышла из кареты, придворные и слуги враз умолкли и отвели взоры.

– Скажи, что мне это снится, – попросила Лиша.

– Да нет, – отозвалась Уонда, сверля глазами толпу в поисках угрозы. – Пока вы обходили башни рачителей, я порасспрашивала во дворе. За ночь сплетни разнеслись как пожар. Беда, что во дворце торчала половина, мать его, города.

Уонда махнула рукой, и с боков встали четыре женщины-лесоруба – следить за обстановкой. Все беспрепятственно поднялись по ступеням, прошли через двери и вступили в большой зал.

Там оказалось немного лучше. Дворцовые слуги были более вышколены, но даже они краем глаза посматривали на Лишу и ее свиту.

– Что говорят люди? – спросила Лиша.

Уонда пожала плечом:

– Больше несут маревниковый бред, но все уразумели главное: скрипач-колдун из Лощины убил герцогского герольда. Основная разница в том, как это подается.

– И как же?

– В городе раскол, все то же, что и в Лощине, и всюду, – сказала Уонда. – Простой народ считает господина Тюка Избавителем, а знатные – напастью.

– Какое отношение это имеет к Рожеру? – спросила Лиша, хотя догадаться могла легко.

Они вошли в жилое крыло, оставив сонм любопытных позади, но Уонда не отпустила охрану. Лиша сомневалась, что юная телохранительница, будь это в ее силах, еще хоть раз оставила бы ее одну.

– Вы с Рожером помогли ему спасти Лощину, – ответила Уонда. – Меточная ведьма и колдун-скрипач. Народ считает, что когда Избавителя нет, ты говоришь от его лица. Даже в соборе некоторые твердят, что если Рожер убил Джасина, значит Создатель решил, что Джасина надо убить.

– Это нелепо.

– Ну да, может быть, – согласилась Уонда, хотя и не слишком уверенно. – Но правда оно или нет, а, если с Рожером что-нибудь случится, народ это просто так не оставит. Настроен поломать кое-кому кости.

– Если с Рожером что-нибудь случится, я и сама задам жару, – сказала Лиша.

– Честное слово, – кивнула Уонда.

Свернув за угол, они увидели столпотворение у двери в покои Рожера и его женщин. Четыре дворцовых стражника тянули шеи, пытаясь пригвоздить взглядом четверку богатырей-лесорубов, поставленных Гаредом у противоположной стены.

При виде Лиши толпа расступилась, и Уонда постучалась.

Через секунду дверь отворила Кендалл.

– Благодарение Создателю! – Она посторонилась, впуская Уонду и Лишу, а их охрана присоединилась к компании в коридоре.

Кендалл быстро закрыла дверь и опустила брус.

– Ты видела Рожера?

– Видела, – ответила Лиша.

– И в добром ли здравии наш муж? – спросила Аманвах, возникшая на пороге своих покоев.

Как обычно, юная дама’тинг выглядела расслабленной и невозмутимой, хотя Лиша сомневалась, что это так.

– Уверена, он уже сам тебе сообщил, что в добром, – сказала она.

– Конечно, – кивнула Аманвах, – хотя мужчины часто скрывают боль, чтобы не расстраивать жен.

– Я и не знала, что Рожер из таких, – улыбнулась Лиша.

Аманвах и ухом не повела.

– Его избили до полусмерти, но твои хора помогли, – продолжила Лиша. – Теперь он снова полон сил, только пары зубов не хватает.

Аманвах чуть заметно кивнула.

– А Сиквах?

– О ней вестей нет, – вздохнула Лиша. – Если ее похитили ради выкупа, то прячут надежно.

– Это недопустимо, – сказала Аманвах. – Нас даже не выпускают из покоев на ее поиски.

– Вы свидетели убийства в герцогском дворце. Никто вас так просто не выпустит. И нет ни единого места, где вы поискать можете, а шпионы Арейн – нет.

– Я не доверяю шпионам-чинам, – возразила Аманвах. – Они наверняка причастны к ее исчезновению.

Лиша бросила взгляд на ее мешочек с хора.

– Мы можем поговорить наедине?

– Эй! – Кендалл было воспротивилась, но Аманвах шикнула на нее и кивнула в сторону своей комнаты.

Перейти на страницу:

Все книги серии Война с демонами

Война с демонами. Мертвые демоны
Война с демонами. Мертвые демоны

Три тысячи лет назад люди сумели объединиться и с помощью магического меченого оружия разгромили демонов. Победа была столь велика, что люди поверили: свирепых подземников больше нет и ночь уже не страшна.А уцелевшие враги отступили в Недра, куда никто не мог последовать за ними, и затаились. Им, бессмертным, надо было лишь дождаться, когда наверху забудут об их существовании, и накопить силы.Умерли от старости победители, потом их дети, внуки и правнуки. Для нового поколения Первая война была всего лишь мифом, а древние символы, которые на ней применялись, – обрывками народных легенд. Вот тогда-то и поднялись из Недр, чтобы взять реванш, неисчислимые полчища.С тех пор уже три века идет беспощадная охота на людей. Человечество поставлено на грань исчезновения, слабеет его магическая защита. Лишь горстка бесстрашных вестников бросает вызов тьме, что разделяет тающие островки цивилизации.

Питер В. Бретт

Фэнтези
Копье Пустыни
Копье Пустыни

Демоны тьмы, с которыми сражаются герои, – не простая нечисть. Это лишь верхушка айсберга – хищные, но безмозглые слуги гораздо более опасных, наделенных изощренным разумом существ, которые образуют костяк древней подземной цивилизации. Справиться с ними под силу лишь Избавителю, второго пришествия которого ждет людской род.Но кто он, легендарный спаситель? Арлен Тюк, Меченый, отчасти сам превратившийся в демона и приобретший сверхчеловеческие способности? Или его некогда верный друг, а ныне заклятый враг Ахман Джардир, правитель жаркой Красии, вероломно похитивший у него чудесное копье Каджи? Приближается Дневная война, но только не с демонами, а между людьми – за право объединить человечество и повести его на решающий бой с силами Недр. И на этой войне каждому предстоит сделать свой выбор.

Питер В. Бретт

Фантастика / Фэнтези / Героическая фантастика

Похожие книги