Читаем Трон полностью

Трон

Попасть в другой мир, чтобы оказаться в заложницах дерзкого князя, а потом сбежать из плена, да ещё при полном параде? Легко! Освоить законы нового мира и попытаться ужиться в незнакомом городе? Придется! Только я не ожидала, что на моем пути окажется не в меру настойчивый принц. Чего же хочет без пяти минут король от актрисы столичного театра? И чем обернётся для меня такое внимание?

Дарина Даймонс

Приключения18+
<p>Дарина Даймонс</p><p>Трон</p><p><strong>Пролог</strong></p>

Дрейк

– После того, что случилось со мной ты обязан найти жену! – твердо сказал мне Тибальд Алькор.

Насколько мог твердо, в том состоянии, в котором оказался правитель. Все еще король Алькории и мой отец. Речь отца была путанной, многие слова звучали странным набором бессвязных звуков, но я все же пытался понять и поддержать единственного родного человека. Остальные также старались не обращать внимание на невнятную речь короля. Каждый день с ним работал риторик, который пытался восстановить хотя бы голос. Лекари так и не смогли найти причину онемения конечностей.

Я сидел напротив бледного, ослабленного болезнью родного человека, который лежал в кровати, не имея возможности самостоятельно двигаться.

– Трон сохранит тебе жизнь, отец. Нужно только ждать. Ты за весь срок правления ни разу не заболел, это может быть проклятием. – глупость одна за другой слетали с языка. Недопустимая блажь для наследника престола, но сейчас я не мог иначе.

Как иначе доказать отцу, что его время еще не вышло? Я не готов принять эту правду. Как не готов ни к правлению, ни к свадьбе. Еще недавно казалось, что у меня достаточно времени, чтобы не беспокоиться о будущем.

Двадцать восемь лет. Да я еще не готов править. В конце концов, что такое возраст, когда трон защищает от любых болезней, проклятий и сглазов. Правитель невероятно быстро смог восстановится от тяжелого ранения на охоте, даже самолично проверил действие смертельного яда. Трон до сих пор защищал своего короля, потому что отец носил на руке кольцо из освященного металла, выплавленного божественными кузнецами. Так почему же его силы недостаточно, чтобы вылечить, казалось бы, такую глупость как искалеченные ноги?

Болезнь короля так и осталась загадкой для лучших умов королевства.

– Дрейк, сын мой, мы остались вдвоем, и я уже не могу называть себя правителем Алькории. Люди не станут слушать, не будут верить моим словам о безопасности, когда я сам не могу за себя постоять. Если учитывать наше положение с королевством Левиоф, – король закашлялся от долгого разговора. Я подал отцу стакан с водой, стоящий у прикроватного столика. – Уверенность в том, что Говард будет готовить нападение, пока мы слабы крепнет с каждым днем, проведенным в этих стенах. У людей появиться надежда, только если ты взойдешь на трон. Я хотел бы видеть тебя с молодой женой. Нашему народу нужна вера в будущее. И здоровый, сильный правитель.

– Отец, не начинай, – пусть я отказывался верить в это, но отец прав. Как всегда, прав. – Вы с дедом так долго поддерживали мир. Твоя болезнь – лишь временные трудности.

Эдвард Алькор, бывший король, поднял страну с колен после войны с королевством Левиоф. Тогда прадед совершил ошибку и чуть не поплатился страной. Мой дед уже в двадцать пять лет доказал, что он достоин править и вытянул голодающую страну на один уровень с Бурейном и Левиофом. Единственное, чего нам не достает – армия. В стране долгое время не хватало мужей и теперь, хоть положение и улучшилось, но былой силы в юношах не сыскать.

Если Говард Левиоф решит пойти на нас войной, стране не обойтись без помощи. У Алькории есть только один союзник извне, который может нас поддержать.

– Сын, ты не прав, – Тибальд смягчил взгляд и посмотрел на меня. Его лицо осунулось за прошедшие два дня и теперь отец выглядел болезненно. – Я не чувствую, чтобы мое тело менялось. У этой болезни нет названия. Даже с помощью богов я не могу восстановится. Только чувствую, как левая часть тела постепенно отмирает.

Тибальд говорил заплетаясь, пусть его речь стала четче, но люди не могут увидеть его таким, не сейчас.

– И что ты прикажешь? – я сложил руки на груди и взглянул в синеву глаз. Такой взгляд я замечал в зеркале, не зря мама говорила, что я отражение своего отца, только на когда-то черных, как смоль, волосах у отца теперь крупные пряди серебра.

– Свою просьбу я озвучил. Без жены люди хоть и примут тебя, как правителя, который сможет обеспечить безопасность, но тогда выбор спутницы будет довольно мал. Ты знаешь правила. – устало произнес король.

– Знаю, но я не готов, – я стоял на своем, не желая признавать болезнь отца, как что-то серьезное. – Что такое безопасность, отец? Зачем мне жена, если ты уже десять лет правишь без своей королевы? Неужто на все королевство не нашлось достойной? Вдовствующему королю можно выбирать даму по воле сердца, а не по статусу.

Я был уверен, что упоминание матери заденет отца, всегда задевало, но Тибальд посмотрел на меня и покачал головой, словно я маленький мальчик, который сказал очередную глупость.

– Будущее, сын. Жена – это будущее. Если люди не боятся, что королевский род прервется, то и волнений нет. – впервые за долгое время Тибальд улыбнулся. Только левой стороной губ.

Все-таки для того, чтобы быть хорошим королем недостаточно родится принцем, нужно уметь видеть дальше, слышать лучше, знать события наперед и превосходно справляться со своими эмоциями. С последним у меня как раз проблемы. Сложно удержать маску спокойствия, когда внутри все кипит.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения