Читаем Трофей Степного Хана полностью

На его окрик в шатер вошли две женщины в национальной одежде. Такие же узкоглазые и раскосые, с ничего не выражающими лицами. Поклонились. Мужчина встал, сказал им еще что-то, из чего она разобрала только «улаан». И вышел, бросив напоследок:

- Хурдан* (быстро)!

Теперь Аля осталась с этими женщинами. И, наверное, это было еще  страшнее, потому что они вот так же, с полным равнодушием повернулись и пошли к ней.

- Помогите мне, прошу, - пробормотала она. - Я заплачу.

Что угодно, лишь бы разжалобить, они ведь тоже женщины!

Но те словно не слышали, подошли ближе, стали молча ощупывать ее плечи. И тут Аля взбрыкнула, норовя зацепить их ногами. Ноль эмоций. Кончилось это тем, что те позвали еще двоих. И вчетвером отвязали ее и стали одевать.

Она еще пыталась вырваться, но в какой-то момент вдруг поняла, что это бессмысленно, силой не возьмешь. И враз успокоилась. Застыла, глядя на них исподлобья. Старшая из женщин пристально посмотрела на татуировку на ее левой руке, а потом спросила, ткнув в нее щепотью:

- Нэр* (имя)?

И Аля неожиданно для себя поняла. Имя. Процедила сквозь зубы:

- Аля.

- Алия? - кивнула та и жестом велела ей садиться на некое подобие складного табурета.

И в этот момент откинули полог, закрывавший вход в шатер. Сначала свет резанул по глазам, а потом Аля увидела две большие бледные луны по обе стороны от солнечного диска. Осознание накрыло шоком.

 

Эта татуировка, дракон на ее запястье, она ведь что-то значила...

«Отдыхай, Алия», - рефреном в сознании.

Вокруг был другой мир! Просто другой. И она в нем попаданка. Так очевидно, умопомрачительно и глупо. Аля никогда представить себе не могла, что с ней случится что-то подобное. С кем угодно, только не с ней, она даже фэнтези не любила читать, считала фантазии пустой тратой времени. А теперь - вот. Хотела изменить свою жизнь, начать сначала? Воистину, бойтесь своих желаний!

«Боишься - не делай, делаешь - не бойся, а сделал - не сожалей».

Она уже сделала, нет смысла сожалеть. Оставалось только гадать, что принесет новая жизнь.

 

Ее причесали, длинные русые волосы оставили распущенными и перевили золотыми цепочками с какими-то красными бусинами. И сверху еще надели расшитый узорами красный халат. Наверное, было красиво, но это была незнакомая ей варварская красота.

- Сайхан боол! Цом, - со вкусом проговорила старшая, поднимая ее за руку.

Вот так, держа за руки, Алю и вывели из шатра.

 

Примечание:

*  Здесь и далее местное наречие ( фант.)

**  Высказывание принадлежит Чингисхану. 

Действие происходит в 2020 г. (масочный режим).

<p>Глава 2</p>

Становище Угэ-хана было велико. Шатры его воинов стояли полукругом, в центре ханский шатер. А перед ханским шатром был установлен широкий помост, крытый красными коврами. Угэ-хан праздновал очередную победу.

С ним за столом сидели ближайшие соратники и сыновья от разных жен. И особо -  Дер-Чи, его старший сын от ургурской княжны. Дер-Чи должен был унаследовать небесный трон, однако хан не спешил объявлять его наследником. Он еще собирался жить долго. Старый Угэ был жесток, хитер и любил стравливать всех, а потом смотреть, как они выпускают кишки друг другу ради призрачной добычи.

И сейчас узкие глаза хана скользили по застолью, предвкушая развлечение.

Несколько часов назад у окраины становища, там, где пасся табун боевых коней,  его воины нашли девушку. В странной одежде, белокожая, длинные светлые волосы. Редкая красавица. Девушку сразу отвели в шатер, отныне рабыня становилась личной наложницей хана. Воин, который увидел ее первым, получил хорошее вознаграждение.

А рабыня...

Хан имел на нее свои планы.

- Отец, отдай ее мне! - упрямо набычившись, просил Дер-Чи.

Угэ невозмутимо усмехался в усы. Дер-Чи горяч, привык, что ему  все достается легко. Рабыню он просил не зря, наложница из личных наложниц хана - ступень вверх. Поднявший край одеяла своего отца* получает особенное право. Дер-Чи, может, и хотел заполучить красавицу с длинными светлыми волосами, но еще больше он хотел поскорее сместить отца и самому занять соблазнительный трон.

- Отец, отдай мне невольницу, - снова стал настаивать Дер-Чи.

Хан взглянул на сына с усмешкой. Дер-Чи был молод, полон сил, красив, это раздражало. А еще он был одним из лучших воинов.

- Хочешь невольницу? Возьми. Покажи всем, что ты лучший, - со смешком сказал Угэ-хан и добавил, переглянувшись со своим старым соратником Забу-Дэ: - Заодно разомнешься.

А потом махнул рукой и выкрикнул:

Перейти на страницу:

Похожие книги