Читаем Трофей генерала драконов полностью

Ивар ухмыльнулся, разгадав, что кое-кто просто прячется за ним. Поймал свою избранную за руку и, вытащив из-за кресла, усадил на подлокотник, обняв за талию.

Я хорошо помнила, как умерла няня близняшек. Нашли вечером у лестницы на полу со свернутой шеей. Все подумали, что женщине просто стало плохо, ведь она болела.

— Талья, мне кажется, все же...

— Знаешь в чем моя ошибка?! — лицо Юолы исказила гримаса гнева. — И тебя, девка деревенская, нужно было с той лестницы спустить, чтобы языки не распускала. Чтобы рот свой закрыла навсегда.

— Это неправда! — спохватилась Сафира. — Ты этого не делала…Не могла! Она упала сама...

— Не лгите, — процедила Талья. — Вы просто не желали ухаживать за женщиной, которая вас родила.

— Мы дочери леры! — завизжала Юола. — Мы чистокровные магички! Мы... Мы! А вы крестьянки. Деревенщины!

— О! Столько "мы". Это становится все интереснее и интереснее, — Ивара ее злоба лишь повеселила. — А среди вас вообще законнорожденные есть?

— Да, — сестрица кивнула. — Я точно дочь своего отца и матери. Крестьянка. А вот остальные...

— Говори уже, как оно было, — Критес повеселел. — Не томи.

Я вздохнула, чувствуя себя уставшей древней старухой. Сколько же грязи за отцом осталось. Сколько подлости. Лицемерия. Лжи.

Он так гордился своей чистокровностью, а сам плодил бастардов, затаскивая в постель простых крестьянских девушек. Коверкал их жизни, жизни их детей. Разрушал семьи. Мерзавец. Что за гнилая кровь? Я испытывала лишь брезгливость.

— Талья, — негромко произнес Ивар, — молчание сейчас неуместно.

— Я помогала маме и когда родилась Алисия, и Критес, и эти две гадюки. Целитель ведь, пусть и слабый, необученный толком. Кровь остановить сил хватало и ладно, — без всякой радости возобновила рассказ Талья. — Увы, свои единственные роды лера не пережила и ее дочь... тоже. Но двумя неделями ранее на свет появились близняшки у ее молочной сестры. Кто был отцом новорожденных догадаться несложно. Лерд не пропускал мимо своей постели никого. Этих двух гадюк под покровом ночи отнесли в соседнюю деревню, в семью пастуха. — моя сестра сделала паузу, выдерживая момент, чтобы девочки оценили, где они должны были жить и кем стать. — Но все сложилось не так, как ожидалось. Лера умерла. Лерд, взглянув на мертвое дитя супруги, не опечалился. Он решил, что детей много не бывает, и велел вернуть дочерей очередной любовницы. А нам с мамой приказал молчать. Если бы мы рот открыли — языки бы отрезал и выгнал из лена. И тогда бы Алисия осталась совсем одна. Сколько раз меня распирало высказать близняшкам это в лицо, но сестра мне дороже правды. Никто не должен был знать ни об Алисии, ни о Критесе, ни о близняшках. Дети лерда должны быть законнорожденными в глазах окружающих. — Она перевела тяжелый взгляд на Юолу и Сафиру. — Вы не смели ничего рассказывать Критесу, и ваша мать должна была молчать. Но я не удивлена, что эта змея проговорилась. Надеялась стать матерью хозяек замка и добраться к власти через вас. Она всегда думала о себе и только о себе.

— И все же ты могла мне сказать, — я была обижена на нее.

— Сказать? А спроси у Критеса, каково ему жилось с мыслью, что он бастард. Что в любой момент это может всплыть. Ты разве не знаешь, как маги относятся к чистоте высшей крови? Жить со страхом в душе. Знать, что тебя могут отвергнуть просто за то, что твоя мать не лера. Да маг, но не чистокровный. Спроси у брата, хотел бы он никогда не узнать, кто его родил.

— Хотел, — голос Критеса звучал на удивление твердо, — очень хотел бы. Жить, не оглядываясь на других, не прислушиваясь к шепоткам прислуги. Быть уверенным в себе. Талья права, Алисия, такая правда только вредит и добавляет боли. А что бы изменилось, узнай ты, кто тебя родил? Ты бы больше любила няню?

— Нет, — я покачала головой, — но я бы знала…

— Ну вот, ты знаешь. Окунулась в эту бадью с грязью с головой. Легче стало? — Талья поджала губы. — Я молчала, потому что маме обещала, она всегда растила тебя как наследницу. Вкладывала в тебя все, что положено знать и уметь лере. Я просто не смогла открыть рот, Алисия, прости. Я не хотела, чтобы ты испытала очередное разочарование. И близняшек держала от тебя подальше. Всегда на расстоянии. Но если вернуться к ним… Теперь вы знаете как лера "родила" младших дочерей. Мне жаль ту малышку, лучше бы выжила она, а из этих хорошие бы вышли пастушки.

— Ты врешь! — подскочила Юола, но яркий всполох огня заставил ее сесть обратно в кресло.

— Все вокруг удивлялись, такая сложная беременность, близняшки и такие крепкие. Здоровые... — Талья хмыкнула. — Да стала бы ваша нянька так трястись за неродных?

Критес рассмеялся и закрыл лицо ладонями.

У меня же просто разболелась голова.

— Мы чистокровные леры! Мы! — верещала Юола. Она все более походила на безумную.

— Что с ними будет? — не без удовольствия поинтересовалась Талья.

— Хорошего ничего, — процедил Калле.

— Их хотя бы высекут? — допытывалась она.

Перейти на страницу:

Все книги серии Генералы драконов

Похожие книги