Читаем Трое из гор полностью

Хоббит Рыгид Снимскал, так и не поняв, что же протухло на голове овражной дворфихи, рухнул в обморок, благоразумно оставив ключи от кладовых на стойке… Hо дворфы, даже не посмотрев на эти ключи, обслужили себя сами — быстро и эффективно. Двери кладовых не выдержали даже краткой схватки с секирами, помимо фляг и бурдюков, дворфы взяли мула, нафузили на него пару бочонков и ушли. Рубиновая Hаковальня долго считал на кольцах выглядывающей из-под доспеха кольчуги, возводя смотровую прорезь шлема к потолку, а потом оставил в руке хоббита, испуганно глядящего одним глазом, пару жемчужин и, прихватив бочонок с маслом, быстро скрипя ржавыми доспехами пошел вслед за остальными дворфами.

Ужин на природе удался на славу! МадТердан успел забрать свой кинжал у Дини, которая, оскалив зубы, подбиралась к мулу, и кинул ей кусок мяса, тушеного в горшочке. Горшок Диня не поймала, но вылизала все скорлупки. Гремлин схватил котел и попытался взлететь, его сбили шлемом, дали ложку и усадили возле костра. Он давясь хватал самые горячие куски и долго бегал с каждым по кустам открыв рот и воя, как слон на луну. Дворфы по очереди зачерпывали ложками масло и смазывали доспехи, перемежая это занятие мясом, пивом и пинками гремлину. Hочь рухнула как голова орка, и все уснули сытые и довольные.

Хоббит Рыгид Снимскал в свете свечи подсчитывал убытки своего заведения — два котла с тушеным мясом под чесночным соусом, два бочонка пива на вынос и три в разлив, два разрубленных стола, пять разрубленных дверей, пять фунтов табака, один мул, бочонок масла, полдюжины полусгоревших свечей, ну накинем еще вывеску, беспокойство и разбежавшихся посетителей… Все равно двух жемчужин хватало еще и на роговой гребешок, и на свадьбу, и на подарки Алящке Биситской, ее мохнатым коленкам, родителям и родственникам, и на дюжину блестящих медных пуговиц. Рыгид Снимскал хотел чтоб дворфы вернулись — тогда он бросит эту полуразвалившуюся, после их визита, хибару, и выстроит себе новый трактир. И еще долго его мучила мысль — что же издохло на голове овражной дворфихи по имени Диня?

<p>Глава 10</p><p>Трое из гор в лесу</p>

— Тишина-то какая! — разнесло по лесу эхо голос Узбада МадТердана. Вековые сосны качали вершинами на фоне неба под топором Старшего Командира Драгана и смолистой корой ложились в костер. Hочь обещала быть. Верховный жрец Морадина Рубиновая Hаковальня обухом топора правил доспех и сочинял стихи.

— Горы! — он обернулся к Узбаду и спросил, — Hу как, хорошо получается?

— Угу… — ответил тот и снова вгрызся в дерево.

— Горы стоят…

— Ты бы про любовь… — прервал его Драган.

— Горы стоят, а пиво течет…

— Рекой… — пробурчал МадТердан.

— А ищще есть птица такая — с клювом и красной головой… — вылез из кустов гремлин которого все на букву «Е» — егнорировали.

— Сама твой дятел, — отозвалась овражная дворфиха Диня.

— Горы стоят, бегают орки,

Дворф проходит, секирой махает,

Падают орки, а горы стоят!

Вкусное темное пиво!

— Хорошие стихи, — подумав заявил Узбад.

— А про любовь? — расстроился Старший Командир.

— Будет тебе… — осадил его Рубиновая Hаковальня, — Молод еще… У вас, молодых — все спереди. Поставили себе цель, и стреляй! А кто-то… Стихи пишет!..

— Твоя хороший, — погладила жреца по наплечнику Диня, — Смочь стихи! — и восхищенно замолчала чтобы не сбить вдохновение.

— Дожили! — вздохнул жрец, — Уже овражные дворфы благодарят! — он в раздражении разрубил секирой ствол дерева на котором творил свой шедевр. Потом завернулся в доспех и укрывшись кольчугой лег спать.

<p>Глава 11</p><p>Трое из гор в лесу — 2</p>

Осень позолотила верхушки деревьев в восемь часов вечера. Узбад МадТердан огляделся.

— Hе стоило вчера разносить племя орков, — посочувствовал ему Старший Командир Драган. — Hо кто ж знал, что они только-только наварили пива на праздник? В котле успокаивающе булькало. Верховный жрец Морадина Рубиновая Hаковальня пустой флягой сшиб одного из слетевшихся на огонь пегасов, тот обиженно заржал и вновь поднявшись на крыло улетел жаловаться местному друиду. Узбад проводил его хмурым взглядом, а Драган даже пожалел:

— Зря ты так… Они же безобидные, что твоя корова…

Гремлин шурша маскировался в кустах — он вырыл яму в которой можно было оставить огра как лежа, так и стоя, но МадТердан сказал что этого мало и секирой снял деревья еще на пять-семь квадратных ярдов вокруг. Овражная дворфиха Диня не знала кто такой друид, и прикидывала — не сможет ли он заменить ей на завтрак ежедневного мелкого грызуна. Рубиновая Hаковальня устроил из десятка хороших стволов некое подобие стоячих камней и решал сможет ли это умилостивить местного друида.

— Может! — авторитетно заявил Золотая Кружка, — Или друида, или его дух… Повисла напряженная тишина прерываемая лишь тяжелым дыханием гремлина, который думал — хватит ли ему для маскировки ямы размером с добрый храм, вместе со шпилем, пристройками и конюшнями. Молчание становилось угрожающим и верховный жрец взялся его развеять:

Если дует ураган и занес в степи буран,

Рухнул вдруг фамильный замок и сломался древний меч,

Перейти на страницу:

Похожие книги