Читаем Трое полностью

Так и поступили.

Поставка оружия переломила ход войны. В Каире тоже созвали чрезвычайное совещание. И снова никому не хотелось ядерной войны на Ближнем Востоке; и снова политики начали убеждать друг друга, что другой альтернативы нет; и снова все решило неожиданное вмешательство.

Вмешались военные. Зная о выдвинутом предложении, они провели проверку боевой готовности ядерных сил и выяснили, что плутоний в бомбах был заменен металлическими опилками. Подозрение пало на русских, которые к тому же успели вывести из строя реактор в Каттаре, прежде чем их выгнали из Египта в 1972 году.

Той ночью один из президентов разговаривал со своей женой перед тем, как задремать в уютном кресле.

– Все кончено, – сказал он. – Израиль победил – раз и навсегда. У них есть бомба, а у нас нет, и этот факт определит ход истории региона до конца века.

– А как же палестинские беженцы? – спросила она.

Президент пожал плечами и принялся раскуривать последнюю трубку.

– Помню, я как-то читал статью в лондонской «Таймс»… пожалуй, лет пять назад… Так вот, там говорилось, что валлийская освободительная армия подложила бомбу в полицейский участок в Кардиффе.

– Валлийская? – переспросила жена. – А это где?

– Это часть Англии – в какой-то мере.

– А, да, помню. У них угольные рудники и еще хор.

– Верно. Как думаешь, давно англосаксы завоевали валлийцев?

– Без понятия.

– Я тоже, но полагаю, больше тысячи лет назад, поскольку норманны завоевали англосаксов девять столетий назад. Представляешь? Тысячу лет назад – и они по-прежнему взрывают полицейские участки! Вот и палестинцев ждет та же участь… Они будут бомбить Израиль еще десять веков, но всегда останутся в проигрыше.

Жена подняла глаза. Столько лет вместе – и он все еще способен ее удивлять. Чего-чего, а подобных речей она от него не ожидала.

– И вот еще что, – продолжил президент. – Рано или поздно настанет мир. Выиграть мы не можем, поэтому выбора у нас нет. Не сейчас и даже не в ближайшие лет пять-десять – однако придет время, и я поеду в Иерусалим и скажу: «Хватит воевать». Когда пыль осядет, мне, возможно, даже поставят это в заслугу. Я, конечно, не так планировал войти в историю, но тоже не самый плохой вариант: «Человек, который принес мир на Ближний Восток». Что ты на это скажешь?

Супруга встала с кресла, подошла к нему и взяла за руки; в глазах у нее стояли слезы.

– Я возблагодарю Господа, – сказала она.

Франц Альбрехт Педлер умер в 1974 году. В его жизни бывали взлеты и падения – как-никак, ему выпало стать свидетелем самого бесславного периода в истории своей страны, – но он выжил и окончил свои дни в мире и покое.

Педлер догадался, что случилось с ураном. Зимой 1969 года на имя его компании пришел чек на два миллиона долларов, подписанный А. Папагопулосом, с пометкой: «За утерянный груз» от «Сэвильской судоходной компании». На следующий день представитель израильской армии принес оплату первой партии чистящих средств. Уходя, он сказал:

– Кстати, по поводу утерянного груза: у нас к вам большая просьба – забудьте о нем.

И тут до Педлера начало доходить…

– А что я скажу, если начнет расспрашивать Евратом?

– Скажите как есть: груз утерян. А когда вы попытались выяснить, в чем дело, оказалось, что «Сэвильская судоходная компания» уже ликвидирована.

– Это правда?

– Да.

Именно так Педлер и заявил дознавателю из Евратома. История, поведанная им, была полностью правдивая, хотя сама по себе и не полная.

– Дело получит огласку? – спросил он дознавателя.

– Сомневаюсь, – ответил тот. – Это испортит нам репутацию. Мы не станем ничего разглашать, пока не соберем всю информацию.

Разумеется, всю информацию им собрать не удалось – по крайней мере при жизни Педлера.

В 1974 году на Йом-Киппур у Сузы Дикштейн начались схватки.

По обычаям кибуца, роды принимал отец, акушерка давала советы и подбадривала.

Ребенок оказался крошечным – в обоих родителей. Как только появилась головка, он открыл ротик и закричал. У Дикштейна затуманились глаза. Поддерживая головку, он проверил, нет ли обвития пуповины, и сказал:

– Ну, еще чуть-чуть!

Суза принялась тужиться. Вот показались плечики, и дальше все пошло как по маслу. Завязав пуповину в двух местах, Дикштейн разрезал ее и, опять же, согласно местным обычаям, передал ребенка матери.

– С ним все нормально? – спросила Суза.

– Здоровенький! – заверила акушерка.

– А кто у нас?

– А я и не посмотрел… Мальчик!

Чуть погодя Суза спросила:

– Как же мы его назовем, Натаниэль?

– Я бы хотел назвать его Тофиком, – сказал Дикштейн.

– Тофиком? Это ведь арабское имя?

– Да.

– Но почему именно Тофик?

– Долгая история…

<p>Постскриптум</p>

Заметка, опубликованная в лондонской газете «Дейли телеграф» от 7 мая 1977 года:

Перейти на страницу:

Все книги серии Ф.О.Л.Л.Е.Т.Т.

Полет шершня
Полет шершня

1941 год – черный для стран антигитлеровской коалиции.Немецкие войска наступают на территорию СССР, Великобритания безуспешно посылает за Ла-Манш все новые эскадрильи бомбардировщиков, а почти вся остальная Европа оккупирована нацистами. Однако и там, под гитлеровским сапогом, живо движение Сопротивления – движение, в котором особое место занимает Дания.Диверсии, акты саботажа, сбор информации, операции по спасению евреев – датские подпольщики отважно сражаются с оккупантами.Но теперь одна из групп разгромлена. Ее участник Арне Олафсен, ставший обладателем невероятно важной для британской разведки фотопленки, на которой отображено местонахождение мощного радара «Фрейя», погиб, едва успев передать материалы младшему брату – восемнадцатилетнему Харальду. И теперь Харальд и его подруга Карен намерены совершить невозможное – любой ценой перевезти фотопленку в Англию…

Кен Фоллетт

Проза о войне

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне