Читаем Тривейн полностью

– Если вы не хотите копаться в грязи, мистер Тривейн, то предоставьте это занятие мне. Думаю, это дело не для такого, как вы. А вот я, бродячий гений юриспруденции, не откажусь. К тому же, надеюсь, отдельные влиятельные лица не забудут моего вклада... И пожалуйста, разрешите мне врезать ему как следует! Уж очень хочется!

– Вы невыносимы, Сэм!

– Ваша жена однажды сказала, что я напоминаю ей вас, и поверьте, это лучший комплимент, какой я когда-либо слышал... Вам действительно не стоит ни во что влезать. Это моя работа...

– Жена – неисправимый романтик, когда дело касается энергичных молодых людей. И все же это не твое дело. В настоящий момент оно вообще ничье...

– Но почему?

– Да потому, что Родерик Брюс работает не один... Кто-то поддерживает его – из тех, кого Пол Боннер считает своим покровителем...

Викарсон поднял бокал, потому что в комнату спустилась со второго этажа Филис.

– У меня нет слов, чтобы выразить...

– Продолжай, Сэм, продолжай. Иначе не будешь приглашен на обед при свечах, когда Энди уедет.

– И который состоится завтра, – добавил Тривейн. – Уэбстер передал мне желание президента, чтобы я послушал де Спаданте, который должен утром что-то сказать... насчет Боннера... А это означает, что завтра утром я буду в Гринвиче...

– И вернетесь лишь к вечеру. Значит, обед состоится, не так ли, миссис Тривейн?

– Ничего подобного, – ответил Тривейн. – Я хочу, чтобы ты и Алан были здесь к половине шестого. Зажги свечи, Фил, они могут понадобиться...

<p>Глава 37</p>

Марио де Спаданте встревожился: сиделка настаивала на том, чтобы защитные сооружения на окнах были подняты: пусть в комнату по утрам проникает солнечный свет. Это была чужая сиделка, из госпиталя, и Марио, неизменно вежливый к посторонним, поколебавшись, все-таки согласился.

Он знал, что уже приехал Эндрю Тривейн, пару минут назад поставил у госпиталя свою машину, знал, что его встретили. Вот-вот Тривейн войдет в палату. Марио оборудовал свою комнату так, как ему хотелось. Ожидая Тривейна, он устроился на кровати как можно выше, рядом поставили глубокое кресло. Молодой, щеголеватый охранник, стоявший в углу, не сдержал улыбки, когда хозяин давал ему инструкции: как расставить мебель, куда повернуть кровать.

Охранник работал на Уильяма Галабретто из Калифорнии и понимал, что очень скоро де Спаданте попросит его выйти, так что нужно спешить. К лацкану его пиджака была пристроена крохотная камера – американский флаг, украшенный драгоценными камнями. От флага в левый карман тянулся провод.

Дверь открылась. Появился Тривейн. Охранник, удостоверившись, что теперь их в палате трое, закрыл за вошедшим дверь.

– Садитесь, мистер Тривейн! – Де Спаданте дружески протянул визитеру руку, которому пришлось ее пожать: ничего другого просто не оставалось делать.

Молодой человек у стены незаметно для них обоих сунул руку в карман и нажал большим пальцем на металлическую клавишу.

Поспешив как можно быстрее освободиться от рукопожатия итальянца, Тривейн сел в кресло.

– Не могу утверждать, мистер де Спаданте, – сказал он, – что жаждал этого визита. Не уверен и в том, что у нас есть что сказать друг другу...

«Все правильно, – подумал молодой человек у стены. – Хорошо бы теперь, чтобы ты немного подвинулся и смотрел задумчиво, даже несколько озабоченно, что всегда можно выдать за страх...»

– У нас хватает тем для беседы, амиго, – сказал де Спаданте. – Ведь я ничего против вас не имел! Но этот солдат... Ему я обязан смертью младшего брага! Не вам, а ему!

– На него напали, и вы это прекрасно знаете. Мне, конечно, жаль вашего брата, но он был вооружен и бродил вокруг моего дома. И если это был ваш приказ, то вам лучше предъявлять претензии к самому себе.

– Ну надо же. Из-за того, что я прогулялся по чьей-то земле, меня хотели лишить жизни! Куда же в таком случае мы пришли?

– Прогуляться по чьей-то земле – далеко не то же самое, что идти по ней крадучись, вооруженным пистолетами, ножами да еще этой штукой с железными шипами. Ведь именно она была у вас на руке...

«Отлично, Тривейн! – подумал человек у стены. – Особенно хорош жест рукой, ладонью вверх. Как раз то, что надо! Так и должен вести себя капо».

– Я вырос, понимая, что должен защищать себя сам, амиго. Моими своеобразными школами были улицы, а учителями – здоровенные негры, которые любили бить иммигрантов по голове. Дурная привычка, понятно, но хорошо объясняет, почему я так часто держу руку в кармане. Но там нет пистолета, никогда!

– По-видимому, этого вам и не нужно, – проговорил Тривейн, взглянув на стоявшего у стены молодого человека, который не вынимал руки из кармана. – Этот парень – просто карикатура.

«А ты-то, Тривейн!» – подумал человек у стены.

– Эй, ты! – сказал ему де Спаданте. – Пошел вон! Это приятель кузена... Они так молоды, так преисполнены ко мне сочувствия, что я могу поделать? Уходи! Оставь нас одних.

– Конечно, мистер де Спаданте! Как скажете! – Молодой человек вытащил из кармана руку: в ней оказалась коробочка с леденцами. – Не желаете ли, мистер Тривейн? – спросил он.

– Нет, благодарю вас...

Перейти на страницу:

Похожие книги