Окруженный своими людьми, Эрик теснил врага от ворот. Внезапно Игрейния увидела, как сверкнули на солнце дорогие доспехи, и узнала герб – символ их рода. Эйдан, ее брат! На него наскакивали со всех сторон – шотландцев было слишком много.
Игрейния в испуге схватилась за горло.
Меч опустился брату на грудь. И Игрейнии почудилось, что даже на расстоянии сквозь грохот сражения она услышала звон рассекаемых доспехов.
– Эйдан! – прошептала она.
Шотландцы теснили врага, и англичанам пришлось отступать. Игрейния обернулась. Питер снова заряжал катапульту. Больше никаких лестниц не появлялось – англичане отчаялись таким способом проникнуть в крепость.
Она опрометью слетела по лестнице со стены. Во дворе бродило несколько лошадей. Они лишились хозяев сразу же за воротами, возвратились обратно и теперь неприкаянно слонялись по двору. А снаружи слышались победные крики: хитроумная и смелая тактика осажденных приносила свои плоды.
Но Игрейния не испытывала восторга – там, за стеной, лежал на земле Эйдан, погибший или истекающий кровью.
– Игрейния! – Это кричал Джаррет; он выскочил из центральной башни. Страж давно обнаружил, что его подопечная удрала из замка, и хватал за руки всех подряд, спрашивая, не видел ли кто-нибудь леди Лэнгли.
Однако Игрейнии было не до него – ведь за воротами лежал ее раненый брат.
Она действовала не раздумывая. Схватила за повод коня и прыгнула в седло.
Но тут к ней подоспел Джаррет и схватил жеребца под уздцы.
– Игрейния, вы сошли с ума!
– Там мой брат! Он упал. Пустите!
– О вашем брате кто-нибудь позаботится.
– Кто-нибудь проткнет ему сердце мечом!
Шотландец ее не отпускал, и Игрейния решилась – ударила его по голове. Джаррет покачнулся и рухнул на землю.
Она, вздрогнув, быстро прочитала молитву, надеясь, что ее верный страж не пострадал. Но выхода у нее не было – ее брат умирал. Эйдан – ее плоть и кровь – валялся в грязи, потому что пришел ее освободить. Она яростно пришпорила коня, пригнулась к холке и мигом перенеслась через мост. Сердце гулко колотилось в унисон с перестуком копыт. Через несколько минут она достигла того места, где ее брат лежал недвижимой кучей сверкающих доспехов.
Игрейния соскочила на землю. Брат упал лицом вниз. Она схватила его за руки и, отыскивая рану, перекатила на спину. На нагруднике красовалась глубокая вмятина. Игрейния с трудом сняла с него шлем и распустила ворот кольчуги.
– Эйдан! Эйдан! Ты дышишь? – спрашивала она, не обращая внимания на всадников, грохот металла и крики команд. Наклонилась над братом – и почувствовала на щеке его дыхание. Слава Богу, жив! Теперь требовалось усадить Эйдана на лошадь, отвезти в замок, а уж там заняться его ранами. – Эйдан! – снова позвала она.
Брат застонал, не открывая глаз.
– Эйдан! – Игрейнию охватило отчаяние. Дрожащими руками она отыскивала застежки и завязки нагрудника. Но вот веки брата дрогнули, и он открыл глаза.
– Игрейния… я не ранен… оглушен…
Он попытался сесть и снова чуть не рухнул на землю. Но сестра его поддержала, а он мотал головой и улыбался.
– Черные… звезды… – Сознание постепенно возвращалось к нему. Наконец его взгляд прояснился, и он внезапно заорал: – Глупая девчонка! Куда тебя принесло?
Игрейния отпрянула.
– Пусть ты граф, но я твоя старшая сестра и пытаюсь спасти твою дурацкую жизнь, – заявила она и тут же вскрикнула, почувствовав кого-то у себя за спиной. Ее со всех сторон окружили люди. Сильные руки обхватили талию и подняли на ноги. Игрейния узнала за забралом лицо Роберта Невилла.
– Пустите! – потребовала она. – Эйдан ранен. Мне надо за ним ухаживать. Вы проиграли. Уходите!
Но Невилл не обратил внимания на ее слова.
– Да, сражение проиграно, но цель достигнута – вы спасены, Игрейния!
– Подождите! Эйдан лежит на земле. Может быть, у него сломаны кости! Отпустите!
Невилл не стал ее слушать. Грубо закинув Игрейнию на коня, он вскочил в седло. Игрейния бешено сопротивлялась, старалась оттолкнуть, вырваться из цепких рук, объяснить, что ее брат в опасности. О том, что опасность грозит ей самой, она и не вспомнила: перед глазами стоял распростертый на земле Эйдан.
Она ударила кулаком похитителя в грудь, но угодила в доспехи, и руку обожгло огнем.
– Да пустите же! Эйдан ранен!
– Найлз его подберет, – коротко бросил Невилл. – Нам пора отходить.
Он яростно пришпорил коня. Животное попятилось, и Игрейния машинально вцепилась в гриву, хотя в этом не было необходимости – левой рукой похититель крепко прижимал ее к себе. А правой дернул за повод, и конь с места рванул в карьер. Они понеслись так, что ее развевающиеся волосы закрыли Невиллу лицо.
Она услышала, как звонкие горны призывают к отступлению.
Ликующие крики шотландцев звучали оглушительно.
Возбужденные победой воины стащили вождя с коня, подняли над головами и торжественно пронесли над полем битвы. Джейми, который тоже руководил сражением, оказался на руках воинов, и его подкидывали в воздух. Их поднесли друг к другу посреди поля, точно готовился потешный турнир. Эрик пожал брату руку – сердце его запело песнь победы.