Завернувшись в теплый плед, Фредди долго не мог согреться. Все еще сказывалась его недавняя болезнью Его сестра Кашмира была у их родственников, он же жил в Аллен-Холле с младшими Хомсами. Три недели назад они все вместе рыбачили на реке именуемой Бабочкой, где попали под холодный проливной дождь. Они вымокли до нитки, и Диана потом долго их всех ругала, в основном их с Дженни, как самых старших. Но только им стоило подняться на вверх, то их одолел приступ смеха, они долго смеялись над собой, над искусственным гневом Дианы. Отогревшись у камина в комнате Дженнифер, так как он был самым большим, и все они могли спокойно наслаждаться как огонь отдает свое тепло. На утро заболела Алиса, она была самой слабенькой из них, и конечно же лихорадка сразу же поразила ее. Диана с помощью своих трав быстро выходила ее, но стоило только Алисе пойти на поправку, как с болезнью слегла Анна, а следом за ней и ее подружка М-Джейн.
Только стоило им всем обрадоваться, что мелкотня переболела, заболел Гарри, а потом и они с Дженни. Только Бетти в их компании держалась, что просто всех удивляло. Все выздоровели, и Диана уехала к Урсуле в Грин-Хилл, а Виктор отъехал в Брюссель по делам. Они остались одни, предоставленные сами себе. Фредди все еще чувствовал слабость, как и все остальные, поэтому их игры стали более медленными и все их увеселения часто ограничивались музыкальной комнатой, библиотекой и спальней Дженнифер. В конце июля зарядили бесконечные дожди, и они переболели какой-то сложной простудой, а Диана дала всей прислуге строгое указание, ни выпускать их всех на улицу на целый день, и прислуга слушалась леди Ди. Все наладилось, но однажды, когда Фредди играл за фортепьяно с Бетти, почувствовал, как она фальшивит. Конечно, она постоянно отмахивалась, что плохо играет, что любит арфу, и чужую игру на рояле, но в этот раз Фредди понял, что дело было в другом. Он взял ее за руку, ее руки были сухими и горячими, Фредди прикоснулся костяшками к ее щеке, Бетти вся пылала, на ее узком лице был заметен болезный румянец.
- Гарри, иди сюда, - Гарри отбросил в сторону свою книгу, подходя к ним.
- Да, она вся горит! М-Джейн сходи к Мелисанде пусть принесет воду с уксусом, будем сбивать жар, - Фредди взял Бетти на руки, игнорируя ее протест. Он унес в ее комнату, положил на прохладные простыни, ожидая прихода служанки. Дженни и М-Джейн с Анной растерли ее хрупкое мальчишеское тело, и жар начал уступать.
- Что будем делать? – спросила Анна.
- Маленьким девочкам пора спать, - отрезал Гарри.
- У бабушки есть записная книжка, давай позвоним Авроре, - предложила М-Джейн.
- Точно, я забыл про Аврору, если у нее выходной, то она приедет к нам, если нет, позвоним деду, у него точно сегодня выходной, если не получиться тогда дяде Артуру, - Гарри присел на кровать, - кто-нибудь сбегайте за книжкой, - Анна стремглав бросилась из комнату, через десять минут прибегая со спасительной книжкой, - Дженни звони, ты самая старшая из нас, - Фредди не обиделся на это, потому что он знал, он чужой им. Дженни набрала номер Авроры, и уже через два часа она приехала в Аллен-Холл.
- Как она? – спросила М-Джейн.
- Неплохо, она крепкая девочка, - Аврора надела плащ, - я оставила записки, если что ищите Джейсона, или Артура.
- А ты? – обратился к ней Гарри.
- У меня смена и дети, - она улыбнулась, обняв их всех, несмотря на все она являлась им троюродной сестрой, - не забывайте у меня два двухлетних близнеца, - Джослин и Джерри, прошептала Анна, напоминая всем имена детей Авроры.
Через час Бетти стало немного лучше, Фредди отправил Анну и Мери-Джейн спать, потом и Гарри с Дженни, сказав, что останется с Бетти, сославшись на общую усталость. Он переоделся в свою пижаму, ложась под теплое стеганое покрывало рядом с Бетти. Во сне она доверчиво прижалась к нему, свернувшись калачиком у него под боком. Ее длинные ресницы ложились веерами на ее острые скулы, оказалось у нее были полные губы, маленький слегка сдернутый носик, аккуратный подбородок и лоб, милые ушки. Не такой уж и гадкий утенок, просто она еще не превратилась из девочки в девушку, и поэтому ее фигура напоминала больше мальчишку. Она была красивой, и это открытие поразило Фредди. Бетти ровно дышала ему в бок, он обнял ее, ощущая, как в нем поднимается волна нежности. Боже, он теряет голову, он с ума сходит. Что он творит? Она же ребенок, а он, он думает о ней, не так, как надо. Она занимает его мысли. «Бетти – ветер, ее нельзя приручить». Его ветер. Это открытие потрясло его до глубины души. Нужно было что-то делать, пока не поздно, пока не случилось много бед. Она не его ветер, она доверчивый ребенок, и он должен помнить об этом всегда.
₪