Читаем Тринадцатый Койот (ЛП) полностью

Грейс Коулин стояла над умирающим мужчиной, ее руки все еще тряслись от картины насилия, которую она наблюдала из окон дома Аберкромби. Перестрелки и так были ужасны, но от вида мужчин, превращающихся в обезумевших от крови монстров, она едва не потеряла сознание. Она пробормотала молитву, прежде чем приблизиться к Бирну, увидев его превращение - самый нечестивый акт, свидетелем которого она когда-либо была. Очевидно, этот человек был на стороне дьявола или, по крайней мере, когда-то был им. Подумать только, она спала рядом с этой мерзостью.

Хотя метель затуманила ее взор, она также видела, как Рассел преобразился после того, как надел на голову этот отвратительный скальп. Когда он это сделал, она подумала, что он сошел с ума, но когда он начал превращаться, она решила, что это она теряет рассудок. Она не сомневалась в доброте сердца маршала, но также не могла объяснить, как он стал оборотнем, если только он тоже не занимался дьявольщиной, тем самым колдовством, в котором ее когда-то ложно обвинили.

Рассел посмотрел на нее умоляющими глазами. "Вы можете ему помочь? Делия говорит, что вы знаете медицину".

"Ну, наверное, но я едва ли медсестра, Маршал".

"Вы - лучшее, что у нас есть. Пожалуйста, спасите его".

Она глубоко вздохнула. Спасение Бирна зависит от Бога, но сделать все возможное, чтобы сохранить ему жизнь, было ее христианским долгом. Даже если этот человек был зверем, он боролся за добро против других оборотней, пытаясь спасти Хоупс-Хилл, как и маршал Рассел и эта невероятно храбрая девушка. Возможно, Бирн освободился от порочности своего состояния. Грейс верила, что иногда важно не то, кем человек был, а то, кем он стремился стать.

Взяв иголку и нитку, Грейс промыла раны Бирна, простерилизовала их бихлоридом ртути и наложила швы, значительно уменьшив потерю крови. Теперь ее беспокоила кость, торчащая из его икры.

"Помогите мне надавить на нее".

Рассел положил руки на искривленную ногу, и они стали толкать, изо всех сил вправляя голень на место. Грейс кивнула в сторону разбитого стола.

"Делия, отломи два куска дерева длиной около двух футов каждый". Она посмотрела на Рассела. "Оторви рукава этого пальто".

Он отрезал их, и когда Делия вернулась с досками, они положили их по обе стороны от ноги Бирна и крепко связали рукава. На лбу Грейс выступил пот. Во рту у нее было сухо, как в комке грязи. Снаружи грозовые тучи унеслись прочь, словно следуя за койотами, и бледное зимнее солнце светило в разбитые окна здания станции, окрашивая все в призрачный оттенок.

"Мне понадобятся медицинские принадлежности, - сказала она, - чтобы я могла ухаживать за вами обоими. И я бы хотела сделать все возможное для мистера Бирна, чтобы предотвратить инфекцию, а это, боюсь, совсем немного. В большинстве подобных случаев ногу пришлось бы ампутировать, пока она не отравила его, но ампутация - сложный процесс, который мне не по душе. Скорее всего, он умрет от обескровливания... ...но опять же, если у него будет сильная инфекция, он умрет независимо от этого".

"Он должен исцеляться лучше, чем смертные люди", - сказал Рассел.

"Из-за его... состояния?"

"Волки не бессмертны, но я видел, что они регенерируют и крепкие, как железнодорожные шипы. У нас будет еще немного времени с этой ногой. Если ее нужно будет оторвать, мы ее оторвем. Я помогал делать ампутации во время войны, так что в полевых госпиталях были кучи конечностей".

"Боже правый".

"Мы делаем так: разрезаем ногу пилой для костей и перевязываем артерии конским волосом, затем выравниваем кости, складываем оставшуюся плоть на культю и зашиваем ее, оставляя дренажное отверстие. Затем мы накладываем пластырь из стекловолокна. Думаю, стоит попробовать, чтобы уберечь его от гангрены".

Грейс побледнела и прижала руки к животу. "О Боже... "

"Надеюсь, до этого не дойдет". Он повернулся к Делии. "Поезжай в дом доктора и принеси то, что нам нужно - бинты, пилу, иголки и нитки". Он сказал ей, где жил Крейвен. "Все остальное ты сможешь получить в аптеке по моему приказу. Обязательно купите для Бирна лауданум от боли. Скажите мистеру Грину, что я послал вас".

"Да, сэр".

Девушка ушла, а Рассел сделал глубокий вдох, самый глубокий за этот день.

"Оскар и Джейк все еще преследуют их", - сказал он. "Я должен попытаться догнать их, пока снег не скрыл все следы".

Глаза Грейс расширились. "Но твои раны..."

"Они незначительны, если судить по всему".

"Возможно, яд все еще в тебе".

"Если это так, то я мало что могу с этим поделать. Я чувствую себя немного измотанным и уставшим, но я больше не чувствую тяжелого воздействия этой дряни. Мои люди сейчас там, против личной армии Ада. Я городской маршал. Я не могу позволить им сделать это без меня".

Перейти на страницу:

Похожие книги