Но потом услышала тоже. Это было несложно. Кто-то кричал. Кричал человек, далеко и приглушенно, словно из-под земли. Кэкстон направилась на звук и шла, пока не увидела канализационный люк посреди улицы. С криками о помощи они с Кларой опустились на дорожное покрытие и начали сдвигать люк руками. Это было все равно что толкать в гору сломанную патрульную машину. Тут прибежал помощник шерифа с ломом и с огромным усилием, рыча от натуги, сдвинул крышку. Едва крышка сдвинулась, уличные фонари осветили ржавую лестницу, уходящую в угольно-черную темноту. Кэкстон двинулась первая, ноги дрожали, когда она начала спускаться вниз по грохочущим ступенькам. Она почувствовала, как хлюпнули сточные воды у нее под ногами, и вонь их едва не сшибла Лору с ног. Она сунула руку в карман и нащупала «Меглайт». Его узкий луч выхватил перед ней видавшие виды кирпичные стены, которые смыкались у нее над головой, рождая чувство, что они вот-вот погребут ее под собой.
Лора направила луч дальше по коридору и осветила трясущуюся фигуру человека, прижавшего к груди большое деревянное распятие фута три в высоту и два в ширину. Когда свет упал на него, его глаза вспыхнули от ужаса, и он вскрикнул снова.
— Нет-нет, — бормотал он, — нет, нет, нет. Прочь, прочь от меня, изыди, изыди от меня, Господи, Господи, Господи!
Кэкстон медленно двинулась к нему, вытянув одну руку и показывая ему, что в ней ничего нет, а в другой держа фонарь. Это был не вампир, не немертвый, но тем не менее было ясно, что с головой у него не в порядке.
— Я не хотел кричать, — прошептал он. — Я не хотел сдаваться! Господи, о Господи. Они меня не получат. Они не получат моей крови.
— Сэр, я из полиции штата, — произнесла Лора голосом низким и тихим, почти мурлыкающим. — Все уже в порядке. Вампиров нет.
Она подошла так близко, что до него можно было дотронуться. Она потянулась, чтобы коснуться его плеча, как ее учили. Спокойным, убедительным движением, которое никому не навредит.
— Сила Господня поразит тебя! — взвизгнул он и врезал ей распятием, как бейсбольной битой. Удар пришелся в живот, так что Лора задохнулась. Она уронила фонарь в грязь и сложилась пополам, внезапная темнота обрушилась на нее.
— Сила Господня хранит меня! — возопил человек и попытался снова ударить ее. Кэкстон услышала, как крест засвистел в сумраке, и выбросила руку, блокируя его. Изогнувшись, она рванулась прочь. От этого усилия искры посыпались из глаз. Она уронила крест и обеими руками обхватила нападающего за талию, надеясь, что тот не укусит ее. Лора врезала коленом ему в пах с такой силой, чтобы причинить серьезный ущерб.
Кто-то появился позади нее с более мощным фонарем, и она увидела, как зрачки мужчины дико сужаются. Его лицо было в нескольких дюймах от ее лица, рот широко распахнут, зубы блестят от слюны. Но это были человеческие зубы. Он задыхался — она сжала его так сильно, что он не мог вздохнуть.
«Дубина», — подумала она про себя. В сражениях с вампирами она забыла все, что знала о подчинении людей. Она могла причинить серьезные повреждения этому парню, чье единственное преступление заключалось в том, что он был смертельно напуган. Она выпустила его, а помощники шерифа протиснулись мимо нее, чтобы надеть на него наручники и обыскать на предмет оружия.
— Это не преступник, — сказала она, прикрывая лицо рукой, горя от стыда. — Это уцелевший.
Наверху, на улице, она осмотрела свои повреждения. Всего лишь синяк на животе, но он болел и к утру обещал стать желто-фиолетовым. Ну, решила она, его можно приплюсовать к порезу ладони и ране от лопаты на плече и обозвать ночной работой.
— Слушай, фотографии может сделать кто-нибудь еще, — сказала Клара. — Я отвезу тебя домой.
Кэкстон кивнула, но с Битумен Холлоу она еще не до конца разделалась.
— Кто он? — спросила она.
— Помощник управляющего из книжного магазина, — ответила Клара. — Он успокоился, как только мы достали его из люка. Насколько мы знаем, он единственный уцелевший из всего городка.
Клара гневно нахмурилась.
— Он говорит, что не помнит, как оказался в люке. Помощники сейчас им занимаются, делают виртуальный запрос на идентификацию через ноутбук шерифа.
На вампира, которого они убили, данных не нашлось. Что, если они опознают по внешности одного из тех, других? Это будет хорошим подспорьем, как раз таким, какое им и нужно.
— Я хочу, чтобы все, что они найдут, было отправлено на мой компьютер, ладно? — попросила она.
— Да, конечно, — уверила ее Клара. — Я отошлю тебе полный отчет и свои фотографии, если скорости твоего Интернета хватит.
Кэкстон кивнула. Полиция штата испытывала новые портативные компьютеры, у которых память и беспроводной Интернет были больше и лучше, чем в ноутбуках патрульных машин.
— Я их приму. А пока, — сказала она, потерев переносицу, — увези меня отсюда.
— Сейчас, только предупрежу шерифа. — Клара умчалась, оставив Кэкстон лелеять свой новый синяк.
Когда она вернулась, галстук был у нее снят, а верхняя пуговица форменной рубашки расстегнута.
— Поехали, — сказала она. — Можешь поспать в машине.
23