— Я пережил и нападение, и капитуляцию, а потом какое-то время терпел оккупацию, — проворчал Гиллеспи. — Кстати, я наблюдал за бомбардировкой, можно сказать, из первых рядов. Надо признать, впечатляющее зрелище.
— Оно еще может оказаться и прибыльным, — лихорадочно соображая, добавил Каррд. Насколько он знал, у Новой Республики до сих пор не имелось точной информации о том, что проделала Империя на Юкио, и надежные данные об атаке могли оказаться для них бесценными. Как нашедший информацию, так и непосредственный свидетель могли неплохо на этом заработать. — Ты не делал никаких записей во время атаки?
— Есть кое-что о самой бомбардировке. Инфокарта из моего макробинокля. А что?
— Возможно, мне удастся найти на нее покупателя. Будет кое-какая компенсация за твою утраченную собственность.
— Сомневаюсь, что у твоего покупателя найдется столько денег, — фыркнул Гиллеспи. — Ты не поверишь, Каррд: не будем говорить о Свиврене, но даже Юкио могла бы продержаться чуть дольше.
— У Империи немалый опыт по захвату планет, — напомнил ему Каррд. — Тебе повезло, что вообще сумел сбежать целым и невредимым.
— Тут ты прав, — согласился Гиллеспи. — Фоун и Раппапор в последний момент спасли меня от штурмовиков, а до этого — от рабочих, которых прислали, чтобы превратить мою землю в сельскохозяйственную ферму. Говорю тебе, от этих их новых клонов волосы дыбом встают.
Каррд бросил взгляд на Авеса:
— В каком смысле?
— Что значит — в каком смысле? — не понял Гиллеспи. — Мне как-то не нравится мысль, что людей можно производить на конвейере. Нет уж, спасибо. И уж тем более — что этой фабрикой заправляет Империя. Ты бы видел тех парней, что они ставили на блокпостах, — от одного вида в дрожь бросает.
— Кто бы сомневался, — усмехнулся Каррд. — И какие твои планы после Чазвы?
— Вряд ли у меня есть какие-то планы даже сейчас, — безрадостно ответил Гиллеспи. — Я надеялся связаться со здешним старым знакомым Браска — узнать, не захотят ли они нас тут принять. А что, у тебя есть предложение получше?
— Возможно. Для начала можно послать ту инфокарту из макробинокля моему покупателю — я заплачу тебе из кредита, который он для меня открыл. А после у меня есть на уме еще одно дельце, которое могло бы тебя заинтересовать...
— У нас появилась компания, — прервал его Авес. — Два имперских корабля, движутся в нашу сторону. Похоже, фрегаты типа «Пиконосец».
— Ого, — пробормотал Гиллеспи. — Похоже, не так уж незаметно мы сбежали с Юкио, как я думал.
— Скорее, их цель — мы, — возразил Каррд, вводя измененный курс. — Приятно было с тобой пообщаться, Гиллеспи. Если хочешь продолжить разговор — встретимся через восемь дней в системе Троган, место ты знаешь.
— Если ты сумеешь туда добраться, — возразил Гиллеспи. — А если не сумеешь, не сдавайся слишком легко.
Каррд отключил связь.
— Вряд ли, — пробормотал он. — Ладно, полетели...
Он плавно развернул «Дикий Каррд» влево и вниз, стараясь делать вид, будто они собираются пройти мимо планеты и выбрать новый гиперпространственный вектор.
— Предупредить остальных? — спросил Авес.
— Пока нет. — Каррд быстро глянул на дисплей и поручил навигационному компьютеру рассчитать прыжок. — Предпочитаю отменить операцию и попробовать позже, нежели ввязываться в бой с парой «Пиконосцев». Похоже, у них серьезные намерения.
— Угу, — медленно проговорил Авес. — Каррд... они не меняют курс.
Каррд поднял взгляд. Авес был прав: ни один из «Пиконосцев» даже не дрогнул, продолжая двигаться в прежнем направлении.
Прямо на «Гордость Керна».
Посмотрев на Авеса, он обнаружил, что тот смотрит на него в ответ.
— Что будем делать? — спросил Авес.
Каррд взглянул на имперские корабли. «Дикий Каррд» был далеко не беспомощен в бою, и его экипаж составляли одни из лучших. Но два «Пиконосца», способные сбивать вражеские истребители, явно превосходили по силе ту группу, что он привел с собой к Чазве.
Внезапно «Гордость Керна» совершил некую разновидность маневра Койограна, резко сменив курс на большой скорости. «Пиконосцы», которых его уловка вовсе не сбила с толку, устремились за ним.
«Дикому Каррду» больше ничто не угрожало. Они могли продолжить свой полет на Чазву, добыть имевшиеся у местного гарнизона данные и улететь прочь, прежде чем «Пиконосцы» успеют вернуться. Быстро, чисто и явно предпочтительнее с точки зрения Новой Республики.
Но Гиллеспи был старым знакомым Каррда... для которого коллега-контрабандист значил намного больше любого межзвездного правительства, к каковым он не принадлежал.
— Похоже, Гиллеспи все-таки не удалось смыться с Юкио незамеченным, — констатировал он, развернул «Дикий Каррд» и нажал клавишу интеркома. — Лахтон, Чин, Корвис, зарядить турболазеры. Мы вступаем в бой.
— Что насчет остальных кораблей? — спросил Авес, включая защитные экраны и выводя картинку на тактический дисплей.
— Сперва привлечем внимание «Пиконосцев», — ответил Каррд. Трое у турболазеров доложили о готовности, и, глубоко вздохнув, он врубил двигатель на полную мощность.