Читаем Тридевять земель полностью

— Как тут красиво! — восхитилась Канси, после того, как отпустила Артёма. И Акира, и Карико согласились — молча кивнув. Кошка, по словам Канси, уже утомлена — столько людей желало увидеть её и удостоиться хотя бы взгляда — и теперь самое время дать животному отдохнуть. Тем более, можно совместить приятное с полезным.

К удивлению Артёма, в приёмном зале, помимо Теплова и секретаря, стоял также нынешний — новый — префект Парижа. В прошлом — непосредственный начальник Мари. Прежний префект, приёмный отец Марины, теперь руководит работой военной полиции. Ушёл на повышение, значит.

— Полагаю, вы с господином Морисом Бланшем уже знакомы, — господин Теплов жестом предложил вновь прибывшим сесть. Морис Бланш оказался коренастым, смуглым — и явно не привыкшим к церемониям. Теплов отослал охрану. Теперь он и Бланш сидели по одну сторону огромного стола, а Артём и Канси с сёстрами — по другую.

— Господин Бланш у нас проездом, — пояснил градоначальник. — Мы очень рады встретить людей родом с другой планеты — хотелось бы о многом поговорить. При условии, конечно, что этот день вас не слишком утомил.

Канси и сёстры переглянулись.

— Ничуть, — ответила за всех Канси. — Разве что моя младшая сестра сегодня очень много ходила. — Карико кивнула. — Можно, она не будет вставать?

— Разумеется! — Бланш говорит без акцента, отметил Артём. Занятно. Мари сказала как-то раз, что её начальник изучил множество языков и старается обходиться без автоматического перевода.

* * *

Подробности дальнейших событий удалось восстановить очень точно — оперативная съёмка в управе ведётся по умолчанию, норма для всех публичных мест. Минут десять шли вполне мирные и увлекательные беседы — Артёма с Тепловым по одну сторону стола, Бланша с Канси и Акирой — по другую.

— Ходит множество слухов о новых животных, которых вы привезли, — сказал Бланш. — Я видел их в записи, конечно — а можно ли увидеть своими глазами?

— Разумеется, — согласилась Канси. Карико кивнула ей, поднялась, и поставила корзинку с госпожой Хитоми на стол. Изнутри донеслось ворчание. Канси и Акира переглянулись.

— Возможно, её утомило человеческое внимание? — Бланш посмотрел на корзинку. — Если так, то…

— О нет, она просто не стала бы выходить, — заверила его Канси. — Госпожа Хитоми! Не окажете ли вы…

Едва корзинку открыли, как кошка, госпожа Хитоми, встала во весь рост и, глядя на Бланша, зашипела. Сгорбила спину, распушила хвост и, глядя в лицо Бланша, зашипела вновь, подняв правую лапу — жест, понятный любому.

— Похоже, она не в духе, — Бланш не отшатнулся. — Прошу извинить — я не хотел испугать вашу любимицу.

— Господин Бланш? — Канси бросила взгляд в лицо Артёма и того словно ледяной водой окатили. — Вы ведь не откажетесь от профилактики? — В руке Канси держала знакомый каждому жителю Айура красный шприц. В правой руке Акиры, за её спиной, Артём успел заметить, появился ещё один такой же шприц.

А потом в зале словно бомба взорвалась, настолько стремительно всё случилось.

Бланш бросился на корзинку — замахнулся на кошку. Карико успела убрать корзинку, прижав её к себе так, чтобы кошка не выпала — и увернулась от удара сама. Треск и скрежет — там, куда по столу попала рука Бланша, на поверхности пластика остались глубокие царапины, а пальцы руки Бланша оканчивались теперь длинными когтями. Артём успел заметить, что Бланш замахивается на Теплова, что секретарь того падает на пол — и успел схватить Теплова за руку — скольжение пришло почти мгновенно, очередной удар пришёлся по тому месту, где Теплов только что находился.

Теплов не задавал вопросов, не пытался освободить руку — Артём, сделав два шага, взял за руку Карико — едва та вошла в скольжение, как сразу же вручила ему корзинку — кошка прижалась к её дну, держась за стенку когтями — и решительно освободила руку — бросилась помогать сёстрам.

К тому моменту, когда Артём отвёл Теплова в сторону от места битвы, в зал уже начала вбегать охрана — и здешняя, и охрана Бланша.

— Изолировать управу! — Теплов не растерялся. — Задержать его охрану! Внимание, штаб — прорыв нечисти в управе, есть жертвы.

Артём не сразу пришёл в себя — к этому моменту охрану Бланша уже обезоружили и скрутили. А от стола, где всё случилось, доносился жуткий вой и скрежет. Артёма оттеснили — охранники встали между ним и тем, что осталось от Бланша — замерли, держа оружие наготове.

Бланш всё ещё походил на человека, за исключением когтистых рук — и что-то ещё шевелилось, двигалось под его одеждой. Только лицо осталось человеческим — неподвижное, на нём замерло удивление. Артём успел увидеть, как лужицы «ртути» начали выползать из рукавов, из штанин Бланша — и сразу же сгорали: в руках охраны были портативные аналоги тех самых «прожекторов», которыми танки выжигают органику. Канси и обе её сестры, совершенно спокойные, стояли поодаль — часть охранников заслоняла их собой, другие уже проводили экспресс-проверку на нечисть.

Перейти на страницу:

Все книги серии Overmind

Похожие книги