– Не понимаю, – сказала она наконец. – Ты моя Фреда? Но Фреда мертва. Вальгард похитил тебя, ты не могла прожить долго.
Она улыбнулась, покачала головой и протянула дочери руки.
– Ты не забыла меня, ты пришла меня навестить. Мне так одиноко, дочка. Иди ко мне, я спою тебе колыбельную.
– Я живая, мама, живая… и ты жива… – Слезы душили Фреду; она закашлялась. – Потрогай, я теплая, я живая. Это не Вальгард, это Скафлок, он спас меня от Вальгарда. Это Скафлок, мой муж и твой новый сын…
Элфрида тяжело встала, опираясь на руку дочери.
– Я ждала, – прошептала она. – Я ждала, хотя меня считали безумной. Мне приносили еду, но и только, ибо страшились безумной женщины, которая не покидает своих мертвых. – Она тихо засмеялась. – В чем же мое безумие? Безумны те, кто оставляет усопших.
Она взглянула в лицо Скафлоку.
– Ты сходствуешь с Вальгардом, – сказала она. – Ты высокий, как Орм, я вижу в тебе его и себя. Но твои глаза добрее, чем у Вальгарда.
С уст ее снова сорвался еле слышный смешок.
– Какая же я безумная? Я ждала, я просто ждала, и двое моих детей вернулись ко мне из мрака.
– До рассвета придут и другие, – сказал Скафлок. Они свели женщину с кургана.
– Мама выжила, – прошептала Фреда. – Я думала, она погибла, но она выжила и провела тут всю зиму… Что я натворила?!
Она заплакала, Элфрида принялась утешать ее.
Тем временем Скафлок воткнул в землю рунные посохи, надел на большой палец левой руки бронзовое кольцо с кремнем, встал с западной стороны могилы и простер руки к небу. Шумело море, выглядывала из-за туч луна, мела поземка.
Скафлок произнес заклинание. Слова обожгли ему горло. Он покачнулся, но устоял на ногах, потом взмахнул руками.
Пламя взметнулось выше. Ветер застонал подстреленной рысью, тучи заволокли луну. Скафлок воскликнул:
Курган вздрогнул. Холодное пламя, казалось, достигало небосвода. Скафлок продолжил:
Курган раскрылся. Из него, сопровождаемый сыновьями, выступил Орм. Он спросил сурово:
Орм опирался на копье. В лице его не было ни кровинки, в волосах серебрился иней. Он не мигая смотрел на пламя, что бушевало вокруг него. Справа от отца стоял Кетиль, бледный и неестественно прямой, в голове его чернела дыра. Окутанный тенью Асмунд прикрывал руками рану в груди. За спиной вождя виднелись очертания его ладьи. Друг за другом пробуждались остальные призраки.
Подавив страх, Скафлок сказал:
Голос Орма гулко раскатился в студеной ночи:
Фреда сделала шаг вперед.
– Отец! – воскликнула она. – Отец, ты не узнаешь свою дочь?
Взгляд Орма обратился на нее, и ярость исчезла из глаз вождя. Он склонил голову и замер, охваченный со всех сторон пламенем. Кетиль сказал:
Элфрида медленно приблизилась к Орму, взяла его за руки – стылые, как земля, из которой он вышел. Орм проговорил:
– Не могу, Орм, – ответила она, потом коснулась его лица. – Иней в твоих волосах, земля у тебя на губах. Какой ты холодный, Орм!
– Я мертв. Могила разделяет нас.
– Так давай соединимся. Возьми меня к себе, Орм!
Он поцеловал ее.
Скафлок повернулся к Кетилю:
Кетиль сказал:
Скафлок помотал головой. Тогда Кетиль, опершись на меч, произнес: