Читаем Три недели в Советском Союзе полностью

Сергей вовсе не считал, что двадцать восемь лет это и есть тот самый возраст, когда мужчина должен жениться. Отец, женившийся на его матери на пятом курсе, не разделял его точку зрения и даже называл сына великовозрастным дурнем. Ссориться с ним по таким пустякам он не считал нужным, но ему всё равно было обидно выслушивать такое от человека, который так и не сумел ничего передать своим детям. Жалкая трёхкомнатная, малогабаритная квартира в Перово и паршивая восьмёрка, вот и всё, чего добился в жизни его отец, хотя и дослужился в своём НИИ до должности начальника отдела. В ответ на все нравоучения Сергей лишь посмеивался, всегда приезжал к родителям и сестре со здоровенными сумками, а уезжая оставлял матери и Татьяне по конверту с денежными купюрами. Единственное, чего он так и не сделал, так это не купил отцу «мерина», как он того хотел, а обошелся самым тяжелым, неповоротливым и прожорливым джипом «Шевроле-Сабурбан», который ему тогда попался, чтобы тот не очень-то лихачил. Ну, а ещё он наотрез отказался покупать машину сестре до тех пор, пока той не исполнится двадцать два года и постоянно требовал от родителей, чтобы те держали Татьяну на коротком поводке.

Сегодня был понедельник и скорее всего его ждали в офисе дела, он решил не спешить и всё же поспать до обеда. Если получится. Ему почему-то вообще не хотелось выходить в этот день из дома и он не понимал почему. Сергея ещё с вечера, как только он вошел в свою квартиру, терзала какая-то смутная тревога и он решил, что если его не хватятся, то не пойдёт на работу. Хотя спать ему не очень-то хотелось, он сделал над собой усилие и задремал, но через какое-то время телефон заиграл «Болеро», а это означало, что ему звонил не кто-то, а Егор, их генеральный директор. Сергей взял телефон и хмурым голосом буркнул:

— Ну, чего тебе, Егор? Шеф, я болею, устал, пьян в стельку и вообще меня только что убило током.

— Поднимайся, Серёга! — Услышал он в ответ громкий, нетерпеливый окрик — Я тебе с пятницы не могу дозвониться. Как только умылся, сразу же тебе позвонил.

По тону голоса Егора Сергей сразу же понял, что ему всё же придётся встать и немедленно ехать в офис, но тем не менее он попытался отбиться и спросил:

— Егор, а совесть у тебя есть? Извини, шеф, но я уже забыл, что такое выходные. Поэтому и выключил телефон.

Капитан запаса Егор Трофимов, с которым он познакомился в госпитале Бурденко, извиняющимся тоном сказал:

— Хотя совесть у меня всё же есть, Серёга, но это ничего не меняет и тебе светит сегодня лететь сначала в Краснодар, а оттуда ты машиной выедешь сначала в Пятигорск, к своим друзьям, а после этого в Нальчик. Так что не ворчи, а собирайся и срочно приезжай в офис. Наши партнёры наконец дозрели и поняли, что весь тот скот, который они выращивали для нас в горах, нужно забивать на мясо сейчас, а не ждать осени и я ещё в субботу отправил к ним на юга двадцать фур с жестью, специями, солью и несколькими варочными котлами. Тебе нужно будет срочно организовать там перевозку бычков, закатку мяса в банки и его переброску на наши склады. Возьмёшь с собой наличность, в евро народ пока что верит, и вылетишь туда с двумя ребятами.

Сергей сразу же повеселел. Он ещё три месяца назад доказывал своим партнёрам, что скотину нужно резать и закатывать в банки сейчас, а не ждать лета, когда она нагуляет вес на альпийских лугах. Тем более, что речь шла о годовалых бычках, а не о коровах. Почувствовав себя победителем, он бодро сказал:

— Хорошо, Егор, сейчас соберусь и приеду.

— Можешь не спешить, Серёга. — Успокоил его тот — Всё равно деньги привезут из банка только к одиннадцати часам.

Сергей взглянул на будильник. Было двадцать минут девятого, а потому он мог не только собраться, но и позавтракать. Он вскочил с кровати и бегом бросился в душ, а затем на кухню. Вот тут помощь Вики была бы кстати, но он и без неё пожарил себе яичницу с ветчиной, сварил кофе и даже выдавил большой стакан апельсинового сока, а после сытного завтрака занялся сборами в дорогу. Командировка обещала быть довольно продолжительной, не меньше двух месяцев. Поэтому он достал из шкафа большой кожаный баул и аккуратно сложил в него чуть ли не треть своего гардероба, из-за чего всё остальное, — несколько пар обуви на все случаи жизни, настоящие американские сигареты, несколько бутылок виски, ноутбук и прочую цифровую технику, чтобы не скучать в горах, уложил в дорожную сумку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Три недели в Советском Союзе

Три года в Соединённых Штатах Америки
Три года в Соединённых Штатах Америки

Этот роман фактически является продолжением романа «Три недели РІ Советском Союзе», вызвавшем, РЅР° РјРѕР№ взгляд, определённый резонанс среди читателей, считающих Самиздат Мошкова своей чуть ли РЅРµ самой главной библиотекой. Р—Р° него СЏ получил как множество плевков, так довольно большое количество положительных, благожелательных отзывов. Думаю, что РјРѕР№ новый роман Рѕ «попаданце» РІ наше советское прошлое СЃ его бедноватым социализмом Рё восторженным интернационализмом, вызовет ещё большую Р±СѓСЂСЋ негодования Рё оскорблений РІ РјРѕР№ адрес. Р' любом случае РѕРЅ давно уже вызрел РІ моём сознании Рё потому, отложив РІ сторону РІСЃС' остальное, СЏ приступаю Рє изложению романа РІ РІРёРґРµ файла РЅР° своём компьютере Рё Р±СѓРґСѓ регулярно выкладывать его РЅР° своей страничке.Версия СЃ СамР

Александр Абердин , Александр М. Абердин

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы

Похожие книги