Читаем Три ипостаси Божества полностью

– Стоп! Не подходить! – крикнула женщина надтреснутым, дрожащим голосом. Похоже было, что она редко говорит громко и общается с другими людьми.

– Прошу вас! Нам нужна помощь!

Айзек замедлил шаг, но не остановился.

– Мы ученые, а не врачи. Мы не вправляем кости, и у нас здесь, это уж точно, не Дворец Шизов. Если у нее Вспышка, вам туда, а не к нам. Понятно?

Женщина отвернулась и открыла дверь, намереваясь войти в здание, которое, как надеялся Айзек, и было Виллой.

– Это Вилла? – крикнул он с отчаянием в голосе. – Нам про вас говорила Клеттер.

Женщина вдруг замерла, после чего медленно повернулась.

– Клеттер? Она с вами?

– Она отсюда совсем недалеко.

Немного мертвая, но вам об этом лучше не знать. Айзек переглянулся с миз Коуэн и Фрайпаном, надеясь, что они его поняли.

Женщина внимательно оглядела их, задержавшись взглядом на старине Фрайпане – словно никогда не видела никого, такого старого. Да и как она могла видеть стариков здесь, где почти все население – полушизы, недолго задерживающиеся на белом свете? А интересно, кем для них была Клеттер? Ведь это имя что-то значит для жителей Виллы. Иначе бы она так быстро не сменила гнев на милость!

– Что с девушкой? – спросила женщина.

Айзек, которого уже оставили последние силы, устало ответил:

– Мы не знаем. Сначала у нее началось расстройство речи, потом отказали ноги и, наконец, зрение. Именно в такой последовательности. Все произошло так быстро!

Женщина тяжело вздохнула.

– Хорошо, мы заберем ее, – сказала она. – Но вы все оставайтесь здесь, снаружи, пока не пройдете проверку и не получите допуск. Мы не имеем права подвергать лабораторию опасности.

– Но у нас нет последствий Вспышки! – сказал Фрайпан.

– Меня не Вспышка беспокоит, а Эволюция.

Эволюция? Что имеет в виду эта женщина?

– Постойте! – произнесла миз Коуэн. – Мне тоже нужна помощь.

Она сняла с шеи шарф и показала женщине свою сыпь. Та начала качать головой так активно, что Айзеку показалось, что голова просто слетит с ее плеч.

Женщина же почти закричала:

– Немедленно покажите ваши шеи. Каждый из вас!

– У нас заболели только женщины, – сказал Фрайпан и, задрав кверху подбородок, повернулся на триста шестьдесят градусов, дав женщине возможность осмотреть свою шею. То же самое сделал и Айзек. Женщина подошла поближе и еще раз внимательно посмотрела на шею Фрайпана.

– У вас татуировка! – сказала она тоном, в котором смешались благоговение и страх. А может быть, и малая толика недоверия – не каждый же день встречаешь настоящего глэйдера.

Настала очередь Фрайпана – вздыхать и объяснять, что к чему.

– Да, я был объектом первых опытов в Лабиринте, – сказал он.

Айзек никогда не слышал от Фрайпана таких слов. Может быть, старик просто хотел говорить с ученым на понятном ей языке? Герой! Выживший! Легенда! Слова явно не из ученого языка.

Женщину, похоже, разрывали внутренние противоречия. Она была и польщена, и напугана.

Айзек же был уже не в состоянии держать Джеки на руках.

– Так вы нам поможете или нет? – спросил он.

Женщина медленно кивнула. Она все еще не оправилась от потрясения.

– Идемте. Все, – сказала она. – Войдем через подвал.

По гравийной дорожке она провела их за дом. Они подошли к двери, черной, как зрачок.

3

Химена

– Скоро? – спросила она Карлоса. Брошенные дома выстроились по обеим сторонам кривой улочки.

– Скоро. Минут двадцать.

– Ты уже не раз так говорил, а потом мы все шли и шли.

От пота рубашка Химены намокла.

– Сколько бы я так ни говорил, однажды я окажусь прав, – искренне улыбнулся Карлос. – Но, вообще, ты могла бы меня и простить. Я последний раз был здесь года два назад. Мог все и забыть.

Тяжелое чувство повисло у Химены в груди. Это чувство она хорошо знала и умела ему не поддаваться. Нехорошие предчувствия нужно гнать. Она попыталась сосредоточиться на домах, мимо которых они проходили. Красиво, наверное, было здесь в прошлом, когда стены были выкрашены в яркие цвета, а повсюду росли цветы и деревья…

– Глянь-ка, Химена!

Карлос поднял что-то с земли. Небольшое растение с розовыми цветками на кончиках тонких стеблей. Вероятно, клевер.

– Мариана любит это растение. Точнее, она его терпеть не может. Но она обрадуется, когда я его принесу.

И он протянул растение Химене, чтобы та хорошенько его рассмотрела.

– Она стала выращивать их сразу после того, как ты родилась, – сказал Карлос.

– Я? Но почему?

Она не понимала, с чего это вдруг Карлос так разволновался, и должно быть, ее лицо ее выдало.

– Твоя мать говорила, что пила чай из красного клевера перед тем, как тобой забеременела. И вот, Мариана принялась собирать клевер по всей нашей деревне. Красный, белый, розовый – весь, что могла найти.

Карлос усмехнулся.

– А потом засадила клевером весь наш сад.

Говоря это, он продолжал рвать клевер, росший вдоль дороги – букет для любимой жены.

Химена кивнула. Вся деревня принялась делать странные вещи после того, как она родилась.

– А какой вкус у клеверного чая? – спросила она.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика