Читаем Три дня на любовь полностью

Смит приобнял Лайлу, притянув ее к себе и, так по-собственнически, поцеловал в висок, при этом продолжая разговор с Мирандой.

— Да, мы собрались после свадьбы переехать в Нью-Йорк. Я открываю свою киностудию. — Сказал мужчина. — Мы уже присмотрели там чудесный дом. Там столько комнат! Лайла уже даже присмотрела детскую. Правда, милая?

— Да. — Тихо ответила его невеста и слабо улыбнулась.

Лайла сходила с ума.

Бежать.

Ей хотелось бежать.

Быстро. В неизвестном направлении.

Она ощущала ярость Дэниела каждой клеточкой. В воздухе витало такое напряжение, что ей в какой-то момент показалось, что сейчас разлетятся бокалы.

Она перевела взгляд на его руки.

От слов Эдварда, он так сильно зажал в руке вилку, что побелели костяшки пальцев.

— А мы с Дэниелом переедем в Лос-Анджелес. У него там бизнес.- Улыбнулась Миранда.

— А чем ты будешь заниматься там? — спросила Лайла, пытаясь поддержать разговор. Она взяла в руки бокал вина и сделала глоток.

— Как чем? Буду рожать Дэниелу наследников. — Рассмеялась сестра и подмигнула Эдварду. Он рассмеялся. — Я думаю, сестричка, тебя ожидает тоже самое.

Руки Лайлы задрожали, но она улыбнулась Миранде. Дрожащей рукой ставя бокал на стол, она взглянула на Дэниела. Он тоже посмотрел на нее из подо лба. Глаза в глаза.

Огонь. В его глазах горел огонь. Ярость.

Бокал полетел на пол. Лайла зажмурилась.

Это все из-за него!

Ее платье было испорчено.

— Простите! — воскликнула девушка и выскочила из-за стола. — Я скоро вернусь.

И она не пошла. Нет. Она побежала по направлению к дамской комнате.

Дэниел смотрел на убегающую девушку. Звук ее каблуков в тишине ресторана, врезался в его слух. Его взгляд скользнул по такой желанной идеальной фигуре, спрятанной под красным легким платьем на бретелях.

Она. Будет. Рожать. Детей. Этому. Придурку.

Каждое слово чеканилось в его голове, приводя его в бешенство.

Он. Будет. Обладать. ЕГО ЖЕНЩИНОЙ.

Казалось, он не видит ничего вокруг. Не слышит разговоров. Убить. Ему хотелось убить этого проклятого режиссера. Вывести противника из строя.

— Милый, ты поранился. — Встревоженно воскликнула Миранда. Ее голос привел его в чувство.

Он опустил взгляд на руку.

Рука, ранее сжимавшая вилку, теперь держала нож. Слишком крепко, слишком близко к лезвию.

— Проклятье! — он откинул нож в сторону. На руке выступила кровь. — Задумался. Забыл сказать Крису, чтобы он отправил обратно бумаги.

— О, Дэн. Будь поаккуратнее! Ты совсем сходишь с ума со своей работой. — Невеста погладила его по плечу и повернулась к Эдварду. — Он просто горит на своей работе…

— Я скоро вернусь. — Дэниел кивнул, показывая на рану.

— Хорошо. — Улыбнулась Миранда и продолжила с Эдвардом оживлённый разговор.

Хардман двигался по направлению к дамской комнате. Его испугал этот порыв. Что Лайла с ним сделала? Откуда такое дикое, животное чувство собственности по отношению к ней?

Он должен посмотреть ей в глаза. Обманщица.

Судя по всему, он ввел ее в заблуждение насчет себя. Если она думает, что может сделать из него дурака, то она глубоко ошибается.

Значит с семьей она не общается? Да? Ну, держись.

И Дэниел остановился у двери дамской комнаты.

Лайла забежала в дамскую комнату.

Как же она хочет все забыть! Вычеркнуть его из своей памяти. Удалить. Стереть. Все его прикосновения, все улыбки, все поцелуи…

Она смотрела в свое отражение и ненавидела себя. Ненавидела так сильно, что ей хотелось умереть. Лгунья. Предательница. Дура.

— Боже, что я наделала?

Шепот. Тихий. Еле слышный.

Дэниел Хардман. Ее проклятие. Всего три дня. Одна слабость. И жизнь летит под откос с молниеносной скоростью.

Как его забыть? Как забыть, если она будет видеть его каждый день?! Как не сойти с ума? Не рехнуться? Не ревновать его?! Он, черт возьми, жених ее сестры!

Пока Миранда строит планы о рождении детей, он мечтает вернуть акции и быстрее с ней развестись… Боже…

Лайла запустила руку в волосы.

Это же чудовищно!

И выбор у нее небольшой. И уже поздно что-то менять… Она уже сделала вид, что с ним не знакома.

— Трусиха! — с отвращением произнесла девушка, обращаясь к своему отражению.

— И лгунья.

Голос. Низкий. Мужской.

Душа девушки ушла в пятки. Он пришел по ее душу.

Бежать.

— Так кто ты, Лайла? Кто?

Возьми себя в руки. Вызови у него отвращение. Задень его гордость. Уничтожь ее. Он отстанет. Отстанет от тебя и тебе будет легче.

Девушка сделала глубокий вздох и повернулась.

— Лайла Коллинз. Приятно познакомиться. — На ее губах заиграла циничная улыбка. — Правда я хорошая актриса? Не зря же Эдвард называет меня великой актрисой.

Дэну показалось, что с него вышибли дух. Это все была игра? Просто спектакль?

Нет. Это неправда. Она его не проведет.

Он видел ее. Настоящую. Живую. И он, в конце концов, умеет разбираться в людях. Она хочет его унизить? Зацепить гордость? Что ж… Он готов принять вызов.

Он захлопал в ладоши.

— Браво! Мои поздравления. — Он медленно двинулся на девушку. Она стояла на месте, гордо вскинув подбородок. — Игра поистине была шикарна. Особенно постельные сцены.

Лайла и бровью не повела. Но сдержаться ей далось с трудом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза