Читаем Три девицы на севере (СИ) полностью

Бедняжка Аманда. Первое время она держалась, хотя по её щекам время от времени текли слезинки. Но когда жена после десятой попытки не смогла войти в видение с целью узнать, что произошло с Иви, она впала в истерику. Отчаяние захлестнуло её — все вещи и игрушки у девочки были новыми, ни к одной из них она ещё не успела привязаться. Мне пришлось напоить жену успокаивающим зельем и уложить спать в её комнате. В моей спальне слуги ещё не прибирались.

Сердце холодело от ужаса, ведь дочку похитили прямо из сада. Я стоял у недоделанной горки и слушал жалкие ответы гувернантки, сжимая кулаки и злясь на самого себя, что не уберёг малышку. Майлз знал своё дело: по нескольку раз спрашивал одно и то же, но разными словами, и Хелена повторяла ответы, не сбиваясь. Как так получилось, что именно сегодня утром, когда мы с Амандой сладко спали в объятиях друг друга, похитили Иви? Совесть грызла меня, и я понимал, что пора рассказать Аманде свою тайну.

Хмуро оглядев ищеек и их начальника, я развернулся и пошёл в дом. Жена ещё спала. Тонкая складка пролегла между её бровями, и даже во сне Аманда она выглядела тревожной и несчастной. Я аккуратно поправил одеяло, присев рядом на кровать. Любимая глубоко вздохнула и медленно открыла глаза. Несколько секунд мы просто смотрели друг на друга, затаив дыхание.

— Что нового? — тихо спросила она, замерев.

— Ничего, всё то же самое, — вздохнул я, сглотнув ком в горле. — Милая, ты можешь провести ритуал на крови и узнать, где сейчас Иви.

— Харви, что ты такое говоришь?! — простонала она. — Где же мне взять кровь родственника Иви? — Аманда села, удручённо глядя на меня, и вдруг грусть в её взгляде сменилась удивлением. — Ты знаешь, кто отец девочки? Он же из клана Остроухих.

— Да, знаю, — почему-то медлил я, боясь реакции жены. Вздохнул шумно и выпалил: — Я отец Иви.

Голубые глаза замерли, словно время остановилось, и мигом потемнели, став синими.

— Ты?! — чуть дыша, переспросила она. — Знал и молчал?!

— Аманда, я не знал, что у меня есть дочь ровно до того момента, когда девчушка поранила палец! — горячо и торопливо отчеканил я . — Тогда-то мой зверь и признал в ней дочь, учуяв запах родной крови. Я понятия не имел, что уже семь лет как отец. Даррен скрыл этот факт от меня. Я могу показать письмо, которое он написал матери Иви от моего имени.

Аманда сжала губы, глядя на меня с прищуром.

— Давай свою кровь! Потом будешь оправдываться! — жёстко потребовала она.

Выпустив когти на правой руке, я оцарапал свою ладонь. Алые капли проступили, собираясь в струйку. Жена смахнула пальцем кровь, растёрла её, поднеся к носу, и вдохнула запах. Прикрыла глаза и замерла, уносясь душой к Иви.

Аманда долго сидела на кровати не двигаясь, словно каменное изваяние, только ресницы еле вздрагивали. Когда любимая открыла глаза, я присел перед ней на колено, ожидая, что она скажет.

— Получилось? — выдохнул я, взяв её прохладную руку.

— Да, она в штольне вместе с другими детьми, — голос её дрожал. — Там сыро, холодно и жутко воет ветер. А ещё я видела их главного: страшный самоуверенный тип, он был без маски. Смогу описать его детально, на его щеке длинный шрам в пол-лица.

— Спасибо, милая, — поцеловал я её пальчики, но Аманда резко отдёрнула руку. — Майлз ещё тут, пойдём, расскажешь ему всё.

Девушка поднялась и гордо поспешила к дверям, не глядя на меня. Этого я и боялся — холода с её стороны, как только она узнает, кто отец Иви. Вздохнув, я поплёлся за ней.

Безопасник и его команда уже собирались уходить, когда Аманда вышла на улицу и заявила, что видела главного и может его описать. Ирбисы вернулись в дом.

Друг очень удивился, узнав, что я отец девочки. Он изогнул бровь, посмотрев на меня вопросительно: «Это правда?» Я только кивнул, сложив руки на груди.

Художник тут же набросал портрет похитителя из видения Аманды. Я сосредоточенно разглядывал жёсткие черты мужчины в возрасте: шрам в пол-лица, колючий холодный взгляд и длинная светлая коса. Ирбис, чистокровный. Я покачал головой — мужчина был мне незнаком, скорее всего, неместный. Никто его не узнал.

— Что ещё можете рассказать о нём? — Майлз внимательно взглянул на мою жену.

— Очень самоуверенный тип, — нахмурилась она. — Все охранники были в масках, а этот без. И когда появился «Преосвященство» — так его называли, — один спросил, почему он без маски. На что гад ответил, что не будет же ясновидящая круглые сутки проводить ритуалы на крови, усмехнулся, мол, сил не хватит, — сглотнула Аманда.

— Понятно, — ухмыльнулся безопасник. — Его самоуверенность сыграла с ним злую шутку.

— Самое главное, — волнуясь, произнесла жена, сцепив пальцы, — послезавтра они планируют провести ритуал по воскрешению Атмара. Преосвященство упомянул это, сказав, что алтарь храма готов.

— Храма? — почти хором воскликнули мы с Майлзом.

— Да, он так и сказал, — уверенно кивнула Аманда.

— Но в Сноуленде нет храмов Атмара, — нахмурился друг.

— Зато когда-то было, целых три, — напомнил я о разрушенных культовых сооружениях.

— Думаешь, они решили восстановить храм? — скривился безопасник.

Перейти на страницу:

Похожие книги