— Вас тоже пригласили? — удивилась я.
— Конечно, так что до встречи, милая леди, — и ирбис покинул маг-авто.
Я облегчённо вздохнула, почувствовав, как в салоне стало легче дышать. Новый знакомый напрягал меня, и больше всего тревожило то, что они с Харви не в ладу.
Когда маг-авто въехало во двор особняка, я заметила машину мужа. Вернулся! В груди сладко затрепетало, и я поспешила в дом.
Мужа я нашла в детской, он сидел на полу рядом с Иви, помогая ей строить игрушечную железную дорогу. Я невольно улыбнулась, видя, как глаза девочки блестят от восторга.
— Привет! — радостным возгласом отвлекла я парочку от увлекательного занятия. — Откуда это у вас?
— Амочка! — воскликнула Иви. — Смотри, мистер Харви привёз мне из Роунберга подарок! Правда, он обалденный?
Про кого спросила девочка — про Харви или про подарок — я не стала уточнять, но согласилась с ней в любом случае.
— Правда!
— Аманда, где ты была? — нахмурился муж, вставая с пола. — Прислуга сказала, ты уехала ещё до восхода солнца.
— Расскажу, но не здесь, — намекнула я, что при ребёнке говорить не буду.
— Хорошо, пойдём в мой кабинет. Мне тоже нужно кое-что рассказать тебе, — серьёзно взглянул он на меня.
Глава 34. Ревность
Увидев Аманду в дверном проёме, я вдруг осознал, что соскучился. Её мягкая улыбка дарила тепло и умиротворение. Так хотелось, чтобы негативные эмоции никогда не касались её лица. Как же мне рассказать об Иви?
— Аманда, где ты была? — сдвинул я брови, настраиваясь на серьёзный лад. — Прислуга сказала, ты уехала ещё до восхода солнца.
— Расскажу, но не здесь, — устало выдохнула она, взглянув на девочку.
— Хорошо, пойдём в мой кабинет. Мне тоже нужно кое-что рассказать тебе, — время пришло поведать о моих скелетах, которые вчера я вытащил на свет.
Стоило нам войти в кабинет, как мне захотелось обнять жену и насладиться её ароматом, прежде чем получу заслуженные пощёчины. И я стиснул талию Аманды, притянув её к себе.
— Харви?! — напряглась она, её ладони упёрлись в мою грудь.
Отвратительный запах чужака ударил в ноздри.
— С кем ты была? — напрягся я, схватив её за руки. Вонь казалась такой знакомой, но я никак не мог вспомнить, чей же это запах. — Кто он?
— Кто — он? — округлила недоумённо девица глаза.
— Тот, с кем ты встречалась! — выпалил я, чувствуя от неё душный запах таверны. — Забыла? Так я напомню. От тебя разит дешёвой забегаловкой и чужим ирбисом! Это твой любовник? — от одной мысли, что к ней прикасался чужак, кровь закипела моментально.
— ЧТО?! — возмутилась жена, с силой оттолкнув меня. — Харви, ты умом тронулся?! Какой любовник?!
— Тот, который тебе ручки целовал! — потерял я голову от ревности, хватая вновь её ладони . — От тебя воняет чужаком!
— Ты думаешь, что говоришь?! — прошипела она, пытаясь вырваться из моего крепкого захвата. — На улице переохладился? Если мне и поцеловал руку мужчина, значит, сразу любовник?! Что за бред!
— Ах, бред! — я неистово стиснул её талию, прижав девицу к груди и намереваясь запечатлеть на её губах обжигающий поцелуй. — Почему тогда ты не хочешь, чтобы я поставил брачную метку? — практически выдохнул ей в полуоткрытые губы.
— Харви! Ты забываешься! У нас фиктивный брак! — сурово сжала она губы, поняв мои намерения. — Запомни, я тебе не изменяла! И твои подозрения безосновательны!
— Тогда где ты была? И почему от тебя разит дешёвым заведением? — продолжал я ревнивый допрос.
— Ездила в Полперро, — процедила жена, — провела кровный ритуал с родителями пропавших детей и смогла увидеть, где они сейчас находятся.
— Как это? — опешил я, безвольно отпустив её.
— Я могу видеть не только прошлое, но настоящее и будущее! — яростно выпалила Аманда. — Детей прячут в заброшенной штольне. Подробности можешь узнать у своего друга. Наверняка Майлз уже занялся организацией поисков.
Девица резко развернулась и выскочила из кабинета, хлопнув дверью.
Я бросился вслед за ней, но резко затормозил, и мой кулак врезался в наличник. Дерево треснуло, на голову посыпалась пыль от штукатурки.
— Демон! — досадливо процедил я, облокотившись на косяк.
Эта девица сводит меня с ума! Я никогда не ревновал своих женщин, обычно они выносили мне мозг подозрениями (надо сказать, небезосновательными). Я всегда считал, что ревновать глупо и это удел слабаков. А что сейчас? Я безумно ревную Аманду к любому, кто хоть прикоснётся к ней или просто окажется рядом!
Я же хотел рассказать жене об Иви! Сжав кулаки, подошёл к столу и рухнул обессиленно в кресло.
В Роунберг я прибыл во второй половине дня и быстро нашёл дом Нары, сестры Беллы. Она очень удивилась, когда я представился отцом Иви. Женщина оказалась словоохотливой и всё рассказала. Мы сидели на кухне, где тётка Иви попутно готовила ужин для семьи. Оказывается, Белла написала мне письмо, где и сообщила о беременности. Я очень удивился, так как никакого письма с подобными новостями мне не приходило.