В голове всплыли воспоминания семилетней давности. Дело происходило в июле. В Сноуленде стояла небывалая жара. Даррен отправил меня в Роунберг заключить сделку с торговой компанией. Сам он не смог поехать, из-за жары у него подскочило давление. Я тогда очень обрадовался — первая сделка, которую опекун мне доверил. Хотелось сделать всё на высшем уровне и доказать ди Ситтелу, что я уже взрослый, самостоятельный мужчина и могу справиться сам, заключив контракт на выгодных условиях.
Так и вышло: неделя сложных переговоров, и договор был подписан, выгодный и на сумму большую, чем планировал Даррен. Успех кружил голову — наконец-то старик оценит меня и будет больше доверять.
Вечером в таверне Роунберга я и мои новые партнёры решили отметить это грандиозное для меня событие. Именно там я увидел её. Подавальщица — юная, красивая, с кудрявыми рыжими волосами и синими глазами. Кажется, её звали Белла. Она была так хороша, особенно её улыбка, чистая и радушная, которая подкупила меня. Хмель затуманил голову, я захотел расслабиться после тяжёлой недели, а Белла не устояла под напором моего обаяния и наглости.
Помню только номер в гостинице, её податливое тело и горячие губы. Когда я проснулся уже трезвый, с больной головой и увидел спящую рядом девушку, то понял, что натворил. Я стал её первым мужчиной, чему несказанно удивился, ведь Белла работала в таком заведении, где редко встретишь невинную деву.
— Белла, ты выпила противозачаточное зелье? — спросил я её, когда она через минуту открыла сонные глаза.
— Нет, — смущённо потупила девушка взор, — у меня его и не было.
Я тихо выругался. Это был единственный раз, когда я допустил подобную ошибку, забыв о безопасности. Не хватало мне ещё бастарда!
— Белла, вот мой адрес, — написал я его на листке корявым почерком. — Если ты вдруг забеременеешь, напиши мне, я помогу деньгами.
Девушка ничего не ответила, лишь понуро кивнула и взяла листок. Неужели она надеялась на что-то большее?
Номер был оплачен до конца дня, я сказал Белле, что она может остаться до вечера. Сам же быстро собрался и покинул Роунберг. Здесь мне делать было больше нечего.
С тех пор я не видел Беллу и не слышал ничего о ней. Почему она мне так и не написала о беременности? Зачем скрыла? Неужели думала, что справится одна с ребёнком? И как Иви оказалась в приюте?
Приют! Завтра же съезжу туда!
Ответы на свои вопросы я в приюте не нашёл , только узнал, что Белла умерла при родах, и уточнил, как сложилась судьба девочки. Я приехал туда с утра, сказав директрисе, что хочу узнать всё о сироте, над которой моя невеста задумала оформить опеку. Женщина меня поняла и любезно предоставила документы на Иви.
Выйдя из приюта, я сидел с полчаса в маг-авто, не зная, что делать, как поступить. Ребёнок мой — я даже не сомневаюсь в этом. Выходит, Аманда будет её опекуншей. А я? Кем я стану для Иви?
Мать всегда учила меня быть настоящим мужчиной и нести ответственность за свои поступки и отвечать за свои поступки. Но как я отвечу сейчас за то, что произошло семь лет назад? Как я скажу Аманде, что я и есть тот отец-подлец (наверняка она так и думает), который обрюхатил невинную подавальщицу из трактира? Да они с Иви (обе) не захотят меня видеть! Решено: пока не буду никому говорить об этом, но помогу Аманде с оформлением документов и воспитанием Иви.
Я надавил на газ, и маг-авто рвануло в сторону города. Пора заняться насущными делами.
— Мистер Харви, доброе утро, — улыбнулась секретарша, когда я появился в конторе. — Вы сегодня припозднились. Мистер ди Брутус прибыл пять минут назад и ждёт вас в кабинете.
— Хорошо, Кристина, приготовь нам кофе, пожалуйста, — я бросил пальто на вешалку и поспешил к себе в кабинет. Удивительно, что Майлз не ошивается рядом с девушкой.
— Наконец-то! — подскочил с диванчика безопасник, как только увидел меня в дверях. — Чего опаздываешь?
— Не опаздываю, а задерживаюсь, — пожал я руку другу. — Тебя каким ветром занесло?
— Хотел попросить об услуге, — стал серьёзным Майлз, усаживаясь в кресло. — Уже вся округа знает, что твоя невеста обладает даром ясновидения. Вчера ко мне пришла целая делегация старост из деревень, где пропали дети. Просят помощи мисс ди Ситтел. Вот и хотел попросить тебя посодействовать. Согласится ли твоя невеста?
— Аманда согласится. Завтра же поедем в Полперро, пусть народ соберётся ближе к вечеру, — уверенно дал я обещание другу. — Организуешь?
— Она правда согласится? Ты уверен? — удивился Майлз.
— Да, она сама предложила помощь в расследовании. Так что не переживай. Заодно познакомится с людьми, которые на неё работают. Давно пора это сделать, — решил я воспользоваться моментом, а то леди никак не соизволит показаться рудокопам и их семьям.
— Отлично, надеюсь, дело сдвинется с места, — вздохнул безопасник.
— Но у меня к тебе встречная просьба, — не упускать же удачу, — поговори с матушкой. Аманде к субботе нужно свадебное платье, пусть не очень шикарное, но красивое.
— К этой субботе? — округлил глаза Майлз.