Читаем Трезубец Нептуна полностью

— Не скажите, сэр. — Платон накинул на плечи пиджак. — Обыкновенных выстрелов не бывает. Если стрелять из разрядника, то звук будет «хрусь-хрусь», если из бластера, то «фиу-фиу», если из огнестрельного, то «бах-бах», а если из излучателя, то «тук-тук». Что именно слышали вы?

— Скорее, «тук-тук», сэр, — после некоторого размышления решил миллионер.

— Тогда вам померещилось, — уверенно подвел черту Атлантида, поправляя перед иллюминатором слегка увядший в петлице цветок. — У олимов нет излучателей. Это исключительно мирная раса. Они до сих пор считают пулемет оружием массового поражения, а единственный в их истории случай неуправляемой ядерной реакции стоил им двух орбитальных станций и одного околопланетного корабля. Можете сами почитать, про это во всех энциклопедиях написано.

— А что тогда грохотало в коридоре, сэр?

— Не знаю. — Пожал плечами Рассольников, подхватывая свою неизменную трость. — Может, ремонтировали что-то? Ладно, сэр Теплер, раз уж вы поднялись в такую рань, пойдемте завтракать. Может быть, Пюпи еще спит и нам удастся незаметно попользоваться его парогенератором.

Путешественники покинули каюту, спустились палубой ниже и вскоре оказались в кают-компании. Здесь их ждал первый сюрприз: приборную панель раздатчика фуража закрывала большая и толстая стальная плита.

— Вот так да! — присвистнул Рассольников. — А кушать?

— Давайте отломаем ее, сэр Платон, и дело с концом, — предложил Вайт. — А то что-то есть охота.

— Неудобно как-то, сэр Теплер. Мы здесь все-таки гости. Негоже ломать все подряд.

— Ерунда, — отмахнулся Вайт. — Пусть поставят ее стоимость в счет, и я потом оплачу. У меня вся гражданская ответственность застрахована.

— Не будем торопиться, сэр, — остановил его Рассольников. — Возможно, есть более простой путь. Кажется, сюда кто-то идет.

И правда, спустя несколько секунд в дверях кают-компании показался невысокий серый в яблоках олим с черными ветвистыми рогами. На космонавте почему-то не имелось ни клочка одежды, но археолог решил не обращать на это внимания — у каждой расы свои обычаи, и далеко не все считают обязательным покрывать свое тело тряпками.

— Простите, уважаемый, — как можно вежливее обратился Атлантида, — вы не подскажете, как можно открыть эту панель и заказать себе завтрак?

— У-у!!! — вскинул олим морду к потолку, а потом опустил голову и помчался вперед.

— Непереводимый местный фольклор, — невозмутимо сообщил полилингвист.

— О, е… — только и успел сказать археолог, вскидывая руки перед собой. Он ощутил резкую боль в груди, рухнул на спину и на несколько секунд потерял сознание. А когда пришел в себя, взбесившийся космонавт стоял над ним и торжествующе выл на одной писклявой ноте.

«Сейчас добьет», — понял Атлантида и закрутил головой в поисках трости.

Однако олим не стал топтать поверженного противника, а повернулся в сторону миллионера и ринулся на него.

— Обойдешься, — мрачно сообщил двухметровый толстяк, внутренне готовый к подобному раскладу. Он поймал космонавта за правый рог, качнулся в сторону и со всего размаха вписал сумасшедшего члена экипажа головой в стену. Послышался оглушающий треск. Рога олима выдержали, а вот переборка — нет, и теперь бедолага намертво застрял по самую макушку в глянцевой обшивке.

Теплер повернулся к напарнику:

— Вы как, сэр Платон, целы?

— По крайней мере жив. — Археолог осторожно сделал пару глубоких вдохов и выдохов. — И ребра вроде не сломаны.

— Странно, — хмыкнул миллионер. — Я думал, он насадит вас на свои отростки, как энтомолог бабочку, сэр. Вам обязательно нужно к врачу. И об этом психе, — он кивнул на извивающегося возле стены космонавта, — тоже предупредить надо.

Атлантида поднялся с пола. Под ногами захрустело. Археолог опустил глаза и увидел, что все усыпано осколками пластика — один из отростков рога угодил-таки в поясного переводчика и раздробил его в мелкий хлам.

— Не везет мне с полилингвистами, — поморщился Рассольников. — Больше чем на месяц не хватает.

— Не огорчайтесь, сэр Платон, — небрежно посоветовал миллионер. — Подарю я вам нового переводчика. Вытребую у капитана в плату за грубость его подчиненного. Вы сможете идти сами?

— Смогу, сэр. — Археолог подобрал свою трость. — Только поехали на лифте, а то перебирать руками по аварийной лестнице мне сейчас не очень… удобно.

Путешественники вышли в коридор, направились в сторону лифта, но через несколько метров были вынуждены остановиться: впереди двое космонавтов с оглушающим грохотом колотили своими копытами по стенам и ближним дверям.

— Ремонт, говорите, сэр? — торжествующе оглянулся Вайт на Атлантиду.

Олимы синхронно взвыли на потолок, после чего наклонили головы и решительно кинулись друг на друга. Рога яростно столкнулись, едва не разбросав снопы искр. Космонавты разошлись, постучали по стенам, взвыли и снова ринулись друг на друга.

— Вы меня уговорили, сэр Тендер, — кивнул Рассольников, — давайте спускаться по аварийной лестнице.

Земляне попятились, стараясь не привлекать к себе внимание бесноватых членов экипажа, потом развернулись и потрусили в обратную сторону.

Перейти на страницу:

Все книги серии Черный археолог

Трезубец Нептуна
Трезубец Нептуна

Он — ЧЕРНЫЙ АРХЕОЛОГ космической эры. «Индиана Джонс» эпохи, когда грандиозный технологический скачок вынес корабли землян в открытый космос.«Расхититель гробниц», при одном упоминании имени которого обитатели десятков планет скрежещут зубами, жвалами, роговыми пластинами и всем прочим!Он — гроза космических сфинксов. Джентльмен в белом смокинге, с тросточкой в руке, цветком кактуса — в петлице, громадным багажом знаний — в голове и нежной любовью к текиле — в сердце.Он — человек, способный проникнуть — и проникающий — в сокровищницы древних цивилизаций ЛЮБОГО МИРА.Он — профессор Платон Рассольников по прозвищу Атлантида и герой от космической археологии!* * *…Пятый Конд. Жалкая заштатная планетка на Медузьей дороге в созвездии Весов.Но… странные слухи ходят про Пятый Конд. Слухи о зарытом там древнем кладе немыслимой ценности. О кладе, таинственным образом защищенном от авантюристов-кладоискателей.Вранье? Но тогда — ПОЧЕМУ так часто гибнут близ Пятого Конда космические корабли?

Александр Дмитриевич Прозоров

Юмористическая фантастика

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика