Читаем Третье желание полностью

Клюев. Они самые строгие критики и не прощают фальши в игре. Высмеют сразу. Владеть искусством кукловода даётся не каждому. Вы молодцы.

Павел (смущается). Вы меня прямо на пьедестал почёта ставите.

Директор. Не прибедняйтесь Павел. Вы, безусловно, талант. Спасибо вам, справились, оправдали надежды коллектива. Теперь закрепите успех и, если всё пойдёт гладко, то с Нового года повысим вам оклад с соответствующей премией.

Ванин разводит руками, кивает головой, делает умное лицо, складывает ладони рук вместе.

Ванин. Рука владыка. Вы у нас Лидия Михайловна не директор, а Грааль. А я то, я то, как рад за тебя дружище Павлуша, даже готов тебе место своё уступить на завтра, отыграть за меня в спектакле, чтоб ты успех свой закрепить успел к бою курантов.

Павел. Лидия Михайловна, это я со своей стороны хочу вас поблагодарить за всё, что вы сделали для нас. Только благодаря вашему чуткому руководству и профессиональному подходу с административной стороны работы наш театр имел сегодня громадный успех.

Присутствующие хлопают в ладоши.

Павел. А, вам Михаил Романович, низкий поклон за чудесную работу режиссёра, которая в действительности, можно сказать, вытянула за уши наш театр из болота повседневной серости.

Присутствующие хлопают в ладоши.

Кассир. А, я скажу вам, как кассир. Касса, это показатель успеха театра. Сборы прекрасные. Даже дополнительные места пришлось устанавливать. Жаль, что стульев маловато свободных у нас. Вахтёра нашего пришлось в буфет посылать за стульями.

Директор. Так, интересный вопрос возникает.

Кассир. Лидия Михайловна, вот и злободневная тема подошла. Стульчики подкупить бы не мешало. Как вы считаете?

Директор (удивлённо). Это у нас, что нелегальная прибыль появилась?

Кассир. Да вы не беспокойтесь, мы ж её не в карман себе положили.

Ванин. В рот себе вылили.

Присутствующие смеются. Маша и Катя жмутся (от прохлады. ) друг к другу (ведут разговор между собой, тихо, в полголоса).

Маша. Мне так понравилось работать с Павлом. Он с таким проникновением окунается в роль. Глубоко входит в суть. А как он может перевоплощаться, ты видела? Притом всегда такой обходительный, вежливый, терпеливый.

Катя (ёрничает). Да, нырять он умеет глубоко в суть, только ноги остаются одни на поверхности и обхаживать он умеет кого ему нужно.

Маша. Ты это о чём Катюша? Проснись. Я о Павле говорю. Как он в роль входит.

Катя (ёрничает). Ну, талантище! Перевоплощаться он умеет и входит хорошо. Жди, ещё не то будет. Радуйся, это его стараниями тебя к нему в пару поставили и назначили основным составом.

Маша. А, я думала меня просто, практиковать поставили, временно. А, как же ты? С Ваниным, всё время играть будешь этот спектакль?

Катя. Ничего, отольются Кошке Мышкины слёзы.

Маша подходит к Павлу.

Маша (Павлу). Павел вы сможете меня проводить домой? А то у нас так темно во дворе, глушь одна. Очень страшно одной идти в темноте.

Павел. Это не вопрос. Я вас провожу с удовольствием. Тем более по дороге будет возможность обсудить нашу с вами совместно проведённую работу по теме спектакля. А где вы живёте?

Маша. Недалеко, в общем. В Подмосковье. На электричке с Рижского вокзала, всего-то полчаса ходу.

Павел давится кашлем (от неожиданности информации.)Катя внимательно слушает разговор Павла с Машей, злобно топает ногой, отходит в сторону.

Маша (Кате). Что с тобой Катерина?

Катя. Просто злюсь, что автобуса долго нет. Домой хочется быстрее добраться.

Катя отходит от всех в сторону, достаёт мобильный телефон, копается в нём, набирает номер. (телефон Павла.). Ванин смеётся, прикладывает руку к своей голове. (болезненно.)

Ванин (Павлу). Послушай Паша, ты завтра на скамье запасных выступаешь, может, поменяемся с тобой? Давай ты успех закрепишь. Я ради твоей карьеры готов пожертвовать собой.

Павел. Хватит прикалывать Ванин. У меня завтра подработка намечена. С финансами у меня просто край. Я рекламу раздаю у метро, там весь день придётся тереть подошвы об асфальт, так, что, ты давай, не подкачай. Выходи на сто процентов, иначе мы попадём с тобой в неприятную ситуацию.

Ванин(с досадой). Ты меня убил. Без ножа зарезал.

Павел. Искусство требует жертв, как говорят великие люди. А, что до карьеры, то работать я люблю, но за ширмой меня особо никто не запоминает в лицо.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги