– При строительстве купола руководствовались тем, чтобы в герметической переборке, отделяющей внутренние помещения от воздушного шлюза, было как можно меньше отверстий, – но давай обсудим недостатки проекта в другое время. Берись за дрель сейчас же!
Капитан Хегг терпеливо ждал. Время шло. Робсон не обладал бесконечным терпением капитана, и им все больше и больше овладевало беспокойство. Он то и дело поглядывал на индикатор, показывавший, сколько воздуха осталось в баллонах, и постукивал по нему пальцем. Стрелка уже достигла нулевого деления. Внезапно раздался пронзительный визг дрели, вгрызающейся в переборку из силиконовой бронзы, и Робсон едва не подпрыгнул от неожиданности. Визг превратился в равномерный рев, и из переборки появился черный наконечник сверла. Затем он исчез, и послышалось шипение воздуха, проникающего в шлюз. Шипение прекратилось, когда в отверстии показался наконечник шланга, из которого брызнула жидкость.
– Старайтесь вымыться как можно лучше – и перестаньте смотреть на указатель воздуха, – произнес Хегг. – В баллонах находится аварийный запас, не помеченный на индикаторе. Времени у нас вполне достаточно.
Они быстро вымыли друг друга грубыми щетками, стараясь проникнуть в укромные части скафандров. Робсону казалось, что он задыхается. Несмотря на то что он понимал – это чувство лишь воображаемое, ему с трудом удавалось удержаться от панического крика, пока капитан методично, тщательно и не спеша мыл под струей контейнер с образцами, переворачивал его набок и чистил дно. Наконец Хегг принялся мыть сам воздушный шлюз, после чего проверил чистоту специальным прибором. Обнаружил пару подозрительных мест на полу рядом с дренажным отверстием и заставил Робсона помыть еще раз.
– Ну, теперь все в порядке. – Капитан выпрямился. – И выкачаны все газы, проникшие в шлюз вместе с нами. Включайте подачу воздуха, а я открою дверь.
В помещение шлюза с шипением ворвался воздух, но внутренняя дверь, хоть и не была запертой, не открывалась из-за разницы давлений. Нетерпеливо сжимая и разжимая потные руки в армированных перчатках, Робсон стоял перед ней, стараясь казаться таким же спокойным, как Хегг, стоявший рядом. Наконец шипение поступающего воздуха прекратилось, и капитан открыл дверь. Робсон поспешно снял шлем. Хегг аккуратно поставил свой шлем на полку и подошел к бледному Сонни Гриру, замершему у дальней переборки.
– Ты понимаешь, что натворил? Имеешь хоть малейшее представление?
Слова, вырвавшиеся из уст капитана, удивили его самого, потому что он совсем не собирался произносить их. В равной степени он не хотел никакого насилия, но его кулак сам сжался и приготовился к удару.
«Боже мой, – подумал Хегг, – неужели я хочу убить юношу?»
Мышцы капитана были удивительно развиты в результате пребывания на множестве планет с повышенной силой тяжести, а его кулак в металлической перчатке мог сломать челюсть Сонни, а может быть, даже шею. Потребовалось немалое напряжение воли, чтобы успокоиться и опустить руку.
Хегг снял перчатки и принялся растирать шею, чтобы снять напряжение.
– Я ведь уже сказал, капитан, что сожалею о случившемся. Видите ли…
– Неужели ты не можешь понять, Сонни? Никакие сожаления не помогут, если я погибну. У тебя есть опыт участия в полевых экспедициях на Земле. Как ты думаешь, что произойдет в проклятой пустыне Гоби – или где там еще ты побывал, – если ты забудешь наполнить бак душа?
– Я…
– Так вот, ничего не произойдет. Просто кто-то не сможет принять душ и будет ходить некоторое время грязным, вот и все. А что случится здесь в такой же ситуации? Два человека могли погибнуть, вот что! Неужели ты не замечаешь разницы, мистер школьник?
Лицо Сонни Грира покраснело, а затем внезапно побледнело от ярости, но он сдержался. Робсон стоял в дверном проеме, держа шлем в руках, и следил за происходящим.
– Успокойтесь, капитан, – тревожно произнес он. – Не надо заходить слишком далеко.
– Нет, профессор, капитан совершенно прав, – вмешался Сонни. Его голос дрожал – трудно сказать, от гнева или каких-то других эмоций. – Я полностью заслужил эти упреки. Да я и сам вышел бы из себя, окажись я в подобной ситуации.
Аркадий смотрел на них со своей койки и молчал.
Капитан Хегг повернулся к ним спиной – чтобы не видели его лица – и расстегнул герметический скафандр. Он чувствовал, как его зубы оскалились, словно у зверя, готового укусить. Хладнокровная часть его мозга оценивала поведение, и капитан удивлялся своей жестокости по отношению к юноше. Хегг заставил себя снять скафандр и медленными, выверенными движениями уложил его на место. Все в порядке, он снова контролирует свое поведение, держит себя в руках. Аркадий помогал Робсону убрать скафандр в шкафчик; они слышали слова капитана, но не вмешивались.
– Послушай, Грир. Против тебя лично я ничего не имею, надеюсь, тебе это понятно. – Голос капитана звучал спокойно и размеренно.
– Я знаю, капитан. Иногда вы бываете жестоки, но всегда справедливы.
Хегг решил не обращать внимания на едва заметные насмешливые нотки в словах Сонни.