Читаем Transformers Prime: Fury of Destiny (СИ) полностью

— Они просто так не станут этого делать, у них не та цель, но таков вариант мог быть, отрицать не стану. А вот и Балкхэд и Бамблби, привет! Что нового?

— Привет, Арси, —помахал рукой гигант. —И тебе привет, Альба. Хорошо поспала?

Странный вопрос, странное окружение вдруг. Джонсон не собиралась быстро отвечать, онс думала над кем как сказать, что сказать, правдиво-ли сказать. Была не была, терять нечего! Тёмные глазенки прошлись по автоботам и с робкой, невинной улыбкой пожала плечами и ответила:

— Умеренно, с переменными кошмарами, но уже лучше. Без кошмаров с высотой. Не переношу высоту, а точнее боюсь. Боялась.

Желтых мех прожуждал с удивлением, но его поняли только боты, точно не органика. Смотрела на того с вылупленными глазенками и не отрывалась. Такой яркий, жужжит, как пчела. Наверное, оттого в его имени есть слово ‘пчела’. С виду выглядит милым-так посчитала девчонка. Она непонимающе наклонила голову в сторону и ждала какого-то объяснения. Балк поспешил пояснить:

— Бамблби говорит, что тебе придется перебороть страх высоты, потому что твой напарник — Спэйсдрайв. А она-истребитель.

— Кибертронский истребитель, помню, —перебила уверенно она. — Вот из-за нее я и, похоже, перестаю бояться, потому что есть куда страшнее фобии. Например то, что наша планета под прицелом какой-то злой фракции роботов.

Би поддержал ее сигналом. Та слегка приподняла уголки губ.

— А почему он не говорит? Почему я вас понимаю, а его-нет? Он немой?

— Нет, он разговаривал, —Балкхэд потрепал по голове напарника. — Но ему очень сильно повредили голосовые модули, отчего он может только сигналить. Понимают его только мы и Раф. Его напарник — человек.

Би почесал затылок и робко опустил окуляры, перебирая руки также нервно, как и девчонка. Они были чем-то похожи тоже, это заметила Альба.

— Соболезную такой утрате, но думаю, что начну тебя понимать и без слов. Ну, боец бойца поймет и без…

Почему-то эти слова задели искру автобота. Он застыл и еще папу минут стоял на одном месте. То-ли думая над ответом, то-ли надеясь на то, что эта тема улядется само собой. Такое необычное поведение заставило человека напрячься и спросить прямо:

— С ним все нормально?

— Все отлично с ним, —бодро ответил за него Балк.

— И это ты называешь ‘отлично’?! Он застыл, как аккумулятор двигателя в декабре! —человек то краснела, то мрачнела, то вообще бегала глазами из стороны в сторону. — Я что-то не так сказала?

— Ты точно как Спэйси говоришь, —пояснила синяя фемка. — Она его тоже ‘бойцом’ называет. Поэтому он немного переволновался.

— Да! У нас Бамблби тот ещё робкий автобот, но он прочный, сильный и смелый для юного солдата, —Балк так говорил, словно пел дифирамбы о своем друге.

Громила просто знал правду, вот и говорил. Ничего криминального. Он знал Би хорошо, знал, что тот добрый и всегда готов помочь. Мех немного оживился, настроил опутику и молча покивал головой, дружелюбно протянув руку. Немного поёрзав, Альба неловко опустила взгляд, будто стыдясь своей пугливости. Пчело-меха не боялась, а боялась, что нарушает она его.

— Мне нравится желтый цвет, —внезапно выдала из себя признание, но поспешила дотронуться до руки. Теплая, хоть и металлическая. — Ты как пчелка, такой же чуть пугливый, яркий, но все делает во благо и дружелюбен. Прости, если заставила тебя как-то засмущаться.

— Его засмущать может только наш Лейтенант! — и вновь лёгкая улыбка озарила лицевую Зеленого автобота.

— Балкхэд все, как на духу, расскажет, —помотала головой Арси. — Ты сейчас Бамблби из строя выведешь, как он потом на задании будет сражаться?

«Всё нормально, почему вы думаете, что я засмущался из-за Лейтенанта?» —чуть возмущенно пропиликал Би.

— Да ладно тебе-е, дружище Бамблби! —тот схватил его за голову и потрепал по ней, задорно улыбаясь. — Все всё прекрасно понимают, тут уж даже сам Оптимус лицезрел. Тут же нет ничего страшного, это ведь нормально.

— Только не говорите мне, что и у автоботов бывают романы? —Альба не то чтобы против, посто удивлена. — Ну, или как это у вас называется.

— Бывает, но она иначе выражается, не словами, а поступками, —уточняет Арси. — Любовь для нас абстрактна. Ну, вот, живой тебе пример. А Балкхэд просто прямолинейный и говорит все начистоту.

Джонсон робко потянулась, поглядывая на автоботов. Казалось, ее саму интригует происходящее: неужели у этой странной Истребительнице, что не сидит на месте и горит азартом, что-то ЕСТЬ с этим милым ботом? Голубая оптика меха пристально наблюдала за движениями, разгораясь всё ярче. То-ли от стыда, то-ли от радости.

— Тогда я сочувствую Бамблби, —спокойно заявила органика. — Спэйсдрайв какая-то… чокнутая, суетится, странная… Не понимаю я пока ее. И у меня все больше и больше вопросов к ее лейтенантскому жаргону и предпочтению.

«Нет же…» —он опустил руки и смирительно согнулся.

— Не отрицай очевидного. Я хоть и не понимаю тебя, но глаза все за тебя говорят, —человек нейтрально осматривала поведение. — Если следовать по лав-тренингам, то противоположности тянутся. А вы крайне разные, ну, от слова совсем.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения