Читаем Трактирщица полностью

Сейчас Кантариус обнаружит мой источник. Насмешливо посмотрит на меня и спросит, почему же хозяйка трактира “Медвежий угол” не сообщила, когда обнаружила сие чудо?

"Ай-ай-ай, лина Беринская… Что же нам теперь делать? Как же нам выпутаться из паутины вашей лжи?"

Прибавим к источнику детей, которых я тоже должна была отвести к инквизиторам, когда узнала, что у них появляется магия. И до кучи – следы беглой ведьмы в трактире. Портрет женщины, собирающей армию магов в угоду фитоллийским кукловодам, готов. А такое в любом королевстве считается предательством и карается смертью. Не только в нашем.

Кантариус уверенно шёл к цветущему полю кроваво-алых роз. Свет из кольца превратился в маленькое синее солнце. Инквизиторы-помощники ускорили шаг и вцепились в защитные браслеты-артефакты. Нападения ждали? Напрасно.

– Источник, – выдохнул Кантариус так, будто испытал истинное блаженство. – Сильный, свежий и совершенно неучтённый. Не хотите объясниться, лина Беринская?

В голове одна за другой проносились глупые мысли. Что теперь делать? Сказать, что обнаружила его сегодня и как раз собиралась в город, когда он нагрянул со своей проверкой? Или сделать удивлённое лицо и отрицать, что вообще знаю о существовании источников?

– Его здесь нет, лин Кантариус, – я зажмурилась. А когда открыла глаза, то сумела посмотреть прямо на Великого Инквизитора. – Ни источника, ни следов в трактире. Ничего нет.

Шантар и Прим не понимали, что происходит. Не ожидали от меня такой наглой демонстрации лживой слепоты. Смотрели на синий камень в артефакте, топтали розы и ждали решения начальника. Жаль, он не мог при них говорить достаточно откровенно. Я не понимала, изменились условия нашей сделки или нет. Одно дело следы Веданы и другое – то, что можно выдать за подготовку военного вторжения из Фитоллии. И это господа инквизиторы ещё стационарного портала не видели. Вот о чём я думала, когда просила его поставить?

– Почему стоим? – строго спросил у своих ищеек Кантариус. – Достаём перья, бумагу и фиксируем показания поискового артефакта. А я пока потолкую с линой о лжи и упрямстве. Прошу вас, Хельда.

Он знаком предложил отойти в сторону. Настолько далеко, чтобы помощники не слышали дальнейшего разговора. Меня тошнило от аромата роз. Мысли путались, и ноги не держали. Да, позже я верну самообладание, но сейчас не разрыдаться бы.

– Я передумал, – припечатал Великий инквизитор. – Никаких трёх часов больше не будет. Вы должны дать ответ прямо сейчас.

На языке вертелось проклятие в сочетании с бранью портовых грузчиков, но никак не тот ответ, который должен был услышать Кантариус. Челюсти сжались против моей воли.

Я смогла подойти немного ближе к инквизитору, заставила себя улыбнуться и поправила воротник его рубашки, больше всего на свете желая затянуть на шее мерзкого старика петлю.

– Лин Кантариус, вы совершенно не понимаете намёков.

– Я привык к прямым ответам, – он поймал мою руку и крепко сжал пальцы. – Прошу оставить в стороне женские уловки и призывные взмахи ресниц. Теперь, рассказывая королю, что проверка ничего не выявила, я буду рисковать собственной жизнью.

– Разве не о взмахах ресниц и призывных взглядах вы говорили, когда спрашивали, не придётся ли угрозами выманивать ласку? – я приподняла брови, искренне удивляясь недовольству мужчины. Да, кокетка из меня никудышная, увы.

– Ответ, Хельда, – рявкнул он.

Я вздрогнула и отпрянула от Коршуна.

– Я согласна, если ни дети, ни мои работники не пострадают. Вы уничтожите любые упоминания о том, что нашли, и заставите своих помощников молчать. А я…

– Учитывая, что ты по уши в дерьме, – тон Кантариуса изменился резко, но теперь больше соответствовал ситуации, – то никаких условий ставить не будешь. Я проведу ночь с тобой, а потом подумаю, можно ли уничтожить протокол проверки.

– Лин Инквизитор, вы ведь человек слова! – зло выдохнула я сквозь зубы. – Нельзя менять условия сделки, когда вам хочется.

– Я вижу, игра в тупую кокетку продолжается. Что ж, тебе же хуже. Сделки не будет. Шантар! – крикнул он на всё поле алых роз. – Прим!

– Нет! Стойте! Пожалуйста, – я прикусила губу, чтобы позорно не расплакаться. – Я согласна. На всё. Без гарантий. Как вы скажете. И я… Я буду послушной девочкой, лин инквизитор.

– Хорошо, – холодно ответил он. – Ты должна мне эту ночь. Я не побрезгую занять одну из комнат твоего клоповника. Думай, как ты будешь прятаться там ото всех, меня это не заботит. Свободна пока.

Развернулся и пошёл к своим.

Глава 43. Правильное решение 

Я стояла на дороге, провожая инквизиторов. Глаза щипало, в горле ком стоял. На улице уже было прохладно без верхней одежды, но трясло меня не поэтому. Било мелкой дрожью, будто вот-вот начнётся ещё одна истерика с выбросами магии, слезами и безумным смехом.

– Плохая идея, – очень тихо предупредила меня Сирая. – Инквизиторам нельзя доверять.

– Знаю, – я не обернулась. Понимала, что сейчас увижу жалость, и точно сорвусь. Дышала медленно и глубоко. – Выбора нет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Трактирщица. Мир Сигнум

Похожие книги