Читаем Трактирщица полностью

— Друзья, нам многое довелось пережить, со многими проблемами получилось справиться, но я не ошибусь, если скажу, что большее ещё впереди. Жизнь не даёт нам расслабляться. А принимая испытания, стоит помнить, что за ними всегда следует награда. Мы теряем врагов и обретаем друзей. Учимся на ошибках, лечим раны, становимся сильнее, мудрее. Я горжусь, что прохожу свой путь рядом с вами. И сегодня поднимаю бокал за каждого. Пусть боги хранят вас, а удача следует по пятам. На счастье.

— На счастье! — повторили за столом, и мы выпили хмельного напитка из фруктов. Доминика раздобыла его где-то на торговом тракте. Я угадала яблоко и виноград, что чувствовалось что-то ещё. Жаль, бокалы не звенели, как хрустальные. Звук от стекла получался тихим и глухим. В богатых домах столицы хозяйку упрекнули бы за прижимистость, а здесь умели радовались мелочам. Теплому солнцу, синему небу, вкусной еде. Оттого праздник казался настоящим. Искренним. Таким, каким и задумывался.

Все приступили к трапезе, я тоже потянулась за куском хлеба, но тут встал Кеннет.

— Минуту внимания, пожалуйста, — попросил мечник. — Я присоединяюсь к пожеланиям лины Беринской, но хочу прояснить одну ситуацию. Раз уж мы все здесь собрались. Наверняка вы читали последние выпуски газет, где журналисты намекали на причастность Хельды к шпионажу в пользу Фитоллии. Обвиняли её в продаже детей «ведьмам на зелья» и ещё Пекло знает в чём. А всё потому, что меня и моих друзей часто видели в трактире. Якобы это указывает на нашу связь и автоматически делает лину Беринскую преступницей.

Я сидела, приоткрыв рот. Зачем он говорит об этом?

— Кеннет.

— Пожалуйста, я не закончил, — мягко остановил меня Делири. — Подхожу к самому главному. Сегодня утром я решил пресечь лживые сплетни и остановить волну клеветы в печати. Как именно? Сказав правду, разумеется. При этом я не стал бороться с проплаченными журналистами, а пошёл напрямую к королю.

О, боги, что он сделал? От волнения я была на грани обморока. Ситуация не просто вышла из-под контроля, она катилась в Пекло! Почему к королю? Зачем?!

— Кеннет!

— Хельда, — тихо, но с нажимом произнёс маг. — Я должен был объяснить Его Величеству, почему, на самом деле, так часто приезжал в твой трактир. Я признался, что влюбился в тебя. И, желая как можно скорее добиться расположения, скрыл свою связь с фитоллийцами. Был уверен, что иначе ты откажешь мне в ночлеге. Да, сознательно обманул, да, прощения мне нет, но ты ни в чём не виновата. Ты не знала.

Кеннет отчаянно врал, и я не понимала зачем. А осознание того, что врал он королю, придавливало к земле могильной плитой. «Остановись. Хватит, перестань, — хотела сказать я, но не могла даже вдохнуть. И мечник продолжал:

— Всё дело в любви. Да, господа, я полюбил Хельду всем сердцем, всей душой. Мы долго говорили с королём. Я был готов отказаться от фитоллийского титула, но это не потребовалось. Его Величество лично дал благословение на наш брак. Если, конечно, лина Беринская скажет мне "да".

— Так это предложение? — вполне искренне возмутился Бесо. — И оно происходит прямо сейчас? А где кольцо?

— Мы дарим браслеты, а не кольца, — пояснил для него Кеннет. — И Хельда уже согласилась стать моей женой. Не больше часа назад. В зимнем саду. Так что нас можно поздравить. Это и был мой второй тост. За здоровье молодых!

— За молодых, — гости подхватили тост и зазвенели бокалами.

— Мы ещё не на свадьбе, — рассерженно зашипела я. Но тихо. Так, что среди поднявшегося шума услышал только Кеннет. — Какой демон тебя укусил? Почему ты меня не предупредил? Почему всё сделал сам?

— Потому что, — отрезал жених.

Ага, объяснил. Максимально подробно и доходчиво. Я едва дышала от злости, но никого это не волновало. Маховик веселья уже был запущен. Гости пили за наше здоровье и закусывали мясом. Я приложись к бокалу только ради того, чтобы успокоиться и не растерзать Делири прямо здесь. Ещё будет разговор, а пока придётся изображать счастливую невесту.

— Выпьем за будущих детей, — предложил кто-то. — Да, за первенца! Пусть будет мальчик.

Кеннет поддержал тост, я же зубами скрипнула. Какое счастье, что бутылки опустели, а новых не принесли. Гости не превращали обед в настоящую свадьбу и оставались в относительно трезвом уме. Вскоре обед закончился. Я героически досидела до конца, но больше не собиралась терпеть ни мгновения. Взяла жениха за руку и увела в спальню-кабинет ругаться.

Внутри жутко захотелось подпереть закрытую дверь стулом. Задвинуть занавески на окнах и повесить несколько слоёв защитных заклинаний. Душа требовала скандала. Я чувствовала, что не смогу сдержаться и волновалась только о том, что наши крики кто-нибудь услышит. Но начать стоило спокойно. Хотя бы попытаться. «Ну же, Хельда, дыши глубже».

— Я вижу, ты раздражена, —  сказал мечник и крепче сжал мою руку. — Почему? Всё же хорошо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Трактирщица. Мир Сигнум

Похожие книги