Читаем Трагедии. Сонеты полностью

Говорят,Какие-то матросы. Я не видел.Мне Клавдио их дал, а у него –Из первых рук.

Король

Лаэрт, хотите слушать?Я вам прочту. – Ступайте.

Гонец уходит.

(Читает.)

«Великий и могущественный, узнайте, что я голым высажен на берег вашего королевства. Завтра я буду просить разрешения предстать перед вашими королевскими очами, чтобы, заручившись вашим благоволеньем, изложить обстоятельства моего внезапного и странного возвращения. Гамлет».

Что это значит? Все ли возвратились?Иль это ложь и все идет на лад?

Лаэрт

Верна ли подпись?

Король

Точный почерк принцаВот это «голым» и внизу: «Один»В приписке. Что вы скажете на это?

Лаэрт

Не знаю сам. Но встретиться хочу.Мне легче на душе от предвкушеньяТого, что я швырну ему в лицо.

Король

Но если так, за чем же дело стало?Раз так, то все улажено, Лаэрт.Я буду направлять вас.

Лаэрт

Направляйте.Но только не старайтесь помирить.

Король

Какой там мир! Напротив. Он вернулся,И вновь его так просто не ушлешь.Поэтому я новое придумал.Я так его заставлю рисковать,Что он погибнет сам по доброй воле.Его конец не поразит молвы,И даже мать, не заподозрив козней,Во всем увидит случай.

Лаэрт

Государь,Вы можете воспользоваться мноюДля вашей цели.

Король

Все идет к тому.В отлучку вашу вас не забывали.При Гамлете, я слышал, как-то разХвалили вас во многих отношеньях,Но он вам позавидовал в одном,Хоть это и не кажется мне главным.

Лаэрт

В чем именно?

Король

В последнем пустяке,Не стоящем вниманья, вроде бантаНа шляпе или модного плаща.А впрочем, все мы в молодости франты.Ну, слушайте. Два месяца назадЗдесь был нормандский дворянин. Я виделФранцузов и сражался против них.Им равных нет в езде верхом. Но этотБыл чародей. Он прирастал к седлуИ достигал с конем такой сноровки,Как будто был до половины слитС четвероногим. И во сне не снится,Словами не сказать, что он творил!Непостижимо!

Лаэрт

Это был нормандец?

Король

Нормандец.

Лаэрт

Так, порукой жизнь, – Ламонд!

Король

Он самый.

Лаэрт

Как не знать: алмаз известный,Цвет всей страны.

Король

Он знает вас, сказал,И с похвалой большою отзывалсяО вашем фехтовальном мастерстве,Особенно о бое на рапирах,Где вам, как уверял он, равных нет.Он говорил – их первые задирыТеряют глаз, расчет и быстротуПри встрече с вами. Этот отзыв поднялТакую зависть в Гамлете, что онЛишь спал и видел, как бы вас дождатьсяИ упросить, чтоб вы побились с ним.Вот и предлог.

Лаэрт

Предлог? Не понимаю.Предлог к чему?

Король

Скажите мне, Лаэрт.Вы чтите не шутя отцову памятьИль, как со скорби писанный портрет,Вы лик без жизни?

Лаэрт

Странные вопросы!

Король

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека всемирной литературы (Эксмо)

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Дитя урагана
Дитя урагана

ОТ ИЗДАТЕЛЬСТВА Имя Катарины Сусанны Причард — замечательной австралийской писательницы, пламенного борца за мир во всем мире — известно во всех уголках земного шара. Катарина С. Причард принадлежит к первому поколению австралийских писателей, положивших начало реалистическому роману Австралии и посвятивших свое творчество простым людям страны: рабочим, фермерам, золотоискателям. Советские читатели знают и любят ее романы «Девяностые годы», «Золотые мили», «Крылатые семена», «Кунарду», а также ее многочисленные рассказы, появляющиеся в наших периодических изданиях. Автобиографический роман Катарины С. Причард «Дитя урагана» — яркая увлекательная исповедь писательницы, жизнь которой до предела насыщена интересными волнующими событиями. Действие романа переносит читателя из Австралии в США, Канаду, Европу.

Катарина Сусанна Причард

Зарубежная классическая проза
12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги