Читаем Трагедии. Сонеты полностью

Неситесь шибче, огненные кони,К вечерней цели. Если б ФаэтонБыл вам возницей, вы б давно домчались.И на земле настала б темнота.О ночь любви, раскинь свой темный полог,Чтоб укрывающиеся моглиТайком переглянуться и РомеоВошел ко мне неслышим и незрим.Ведь любящие видят все при светеВолненьем загорающихся лиц.Любовь и ночь живут чутьем слепого.Прабабка в черном, чопорная ночь,Приди и научи меня забаве,В которой проигравший в барыше,А ставка – непорочность двух созданий.Скрой, как горит стыдом и страхом кровь,Покамест вдруг она не осмелеетИ не поймет, как чисто все в любви.Приди же, ночь! Приди, приди, Ромео.Мой день, мой снег, светящийся во тьме,Как иней на вороньем оперенье!Приди, святая, любящая ночь!Приди и приведи ко мне Ромео!Дай мне его, когда же он умрет,Изрежь его на маленькие звезды,И все так влюбятся в ночную твердь,Что бросят без вниманья день и солнце.Я дом любви купила, но в праваНе введена, и я сама другомуЗапродана, но в руки не сдана,И день тосклив, как накануне празднеств.Когда обновка сшита, а надетьНе велено еще. Но вот и няняС вестями от Ромео, а тогдаЛюбой язык красноречив, как небо.

Входит кормилица с веревками.

Какие вести, няня? Это что –Веревки для Ромео?

Кормилица

           Да, веревки.

(Бросает их наземь.)

Джульетта

Что ты ломаешь руки? Что с тобой?

Кормилица

Погибель наша! Светопреставленье!Убит, убит, родимая, убит,Убит, болезный, отдал Богу душу.

Джульетта

Ужель так бессердечны Небеса?

Кормилица

Не Небеса, а милый твой Ромео.А я-то, дура! Кто ж мог ожидать?

Джульетта

Зачем ты мучаешь меня, чертовка?От этой пытки взвыли бы в аду.Итак, Ромео сам с собой покончил?Да или нет? Одно такое «да»Убьет меня, как око василиска{18}.Одно такое «да», и я не я,И больше никогда собой не буду.Ответь мне: да иль нет, и слов не трать,Чтоб осчастливить или доконать.

Кормилица

Сама видала рану. Вот такая.Здесь, на груди. Не приведи Господь!А крови сколько, крови! Лужа крови!Сам белый-белый, точно полотно.Я прямо обмерла, как увидала.

Джульетта

О сердце! Разорившийся банкрот!В тюрьму, глаза! Закройтесь для свободы.Стань снова прахом прах. В одном гробуРомео и тебя я погребу.

Кормилица

Тибальт, Тибальт! Сердечный друг Тибальт!Какая речь! Какое обхожденье!Зачем тебя должна я пережить!

Джульетта

Как, этот вихрь меняет направленье?Убит Ромео, и Тибальт убит?Лишилась мужа я? Лишилась брата?Что ж не трубит архангела труба?Кто жив еще, когда таких не стало?

Кормилица

Убит один Тибальт. Ромео жив.Он заколол Тибальта и в изгнанье.

Джульетта

Ромео пролил кровь Тибальта?

Кормилица

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека всемирной литературы (Эксмо)

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Дитя урагана
Дитя урагана

ОТ ИЗДАТЕЛЬСТВА Имя Катарины Сусанны Причард — замечательной австралийской писательницы, пламенного борца за мир во всем мире — известно во всех уголках земного шара. Катарина С. Причард принадлежит к первому поколению австралийских писателей, положивших начало реалистическому роману Австралии и посвятивших свое творчество простым людям страны: рабочим, фермерам, золотоискателям. Советские читатели знают и любят ее романы «Девяностые годы», «Золотые мили», «Крылатые семена», «Кунарду», а также ее многочисленные рассказы, появляющиеся в наших периодических изданиях. Автобиографический роман Катарины С. Причард «Дитя урагана» — яркая увлекательная исповедь писательницы, жизнь которой до предела насыщена интересными волнующими событиями. Действие романа переносит читателя из Австралии в США, Канаду, Европу.

Катарина Сусанна Причард

Зарубежная классическая проза
12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги